Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code-Sharing-Flug

Traduction de «werden gegenwärtig unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code-Sharing-Flug | Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Einsparpotenzial kann zusätzlich zu Verbrauchssenkungen erreicht werden, die auf 1,8 % oder 470 Mio. t RÖE geschätzt werden und unter anderem durch bereits eingeleitete Einsparmaßnahmen und den Ersatz gegenwärtig verwendeter Geräte erzielt werden.

Deze besparingen komen bovenop de vermindering van het verbruik van energie met 1,8 % of 470 Mtoe per jaar dankzij de effecten van eerder vastgesteld beleid en autonome veranderingen ten gevolge van de natuurlijke vervanging van technologieën.


– (FR) Herr Präsident, ein Journalist namens Akbar Ganji und ein Anwalt namens Nasser Zarafshan werden gegenwärtig unter äußerst kritischen Bedingungen im Iran gefangen gehalten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in Iran zitten een journalist, de heer Akbar Ganji, en een advocaat, de heer Nasser Zarafshan, onder zeer kritieke omstandigheden gevangen.


Diese positiven Beispiele gestatten die Annahme, dass die Mitgliedstaaten, die gegenwärtig unter das Konvergenzziel fallen, ihrerseits die Chancen nutzen werden, die ihnen die neue Kohäsionspolitik bietet, vor allem da sie – obwohl ihr BIP unter dem EU-Durchschnitt liegt – ein erheblich über dem EU-Durchschnitt liegendes Wirtschaftswachstum aufweisen und damit über ein beträchtliches Wachstumspotential verfügen.

Uitgaande van deze positieve voorbeelden kan worden aangenomen dat lidstaten die onder de convergentiedoelstelling vallen, op hun beurt kunnen profiteren van de mogelijkheden die worden geboden door het nieuwe cohesiebeleid, in het bijzonder omdat zij, ondanks een BBP dat onder het EU-gemiddelde ligt, een economisch groeipercentage hebben dat een stuk boven het EU-gemiddelde ligt, en dat zij derhalve over een groot groeipotentieel beschikken.


Eine ganze Reihe von multilateralen und Zusammenarbeitsprojekten in gegenseitigem Nutzen sowie nachhaltige Vernetzungsaktivitäten werden gegenwärtig unter beiden Initiativen auf den Weg gebracht.

In het kader van deze twee initiatieven wordt momenteel een hele reeks multilaterale en wederzijds nuttige samenwerkingsprojecten en duurzame netwerkactiviteiten opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Dokumente, in denen eine bestimmte Qualifikation im Hinblick auf die erworbenen Kompetenzen inhaltlich erläutert und unter Bezugnahme auf das jeweilige Berufsbildungssystem eingestuft wird, werden gegenwärtig in allen Mitgliedstaaten anhand einer gemeinsamen Vorlage entwickelt [24].

Alle lidstaten werken momenteel op basis van een gemeenschappelijk sjabloon aan de ontwikkeling van dergelijke documenten, waarin in termen van bekwaamheid wordt uitgelegd wat een bepaalde kwalificatie inhoudt en van welk opleidingsstelsel die kwalificatie deel uitmaakt [24].


F. in der Erwägung, dass die ersten operativen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik mit der Polizeimission der Europäischen Union im Januar 2003 in Bosnien-Herzegowina eingeleitet werden; unter nachdrücklichem Hinweis auf die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zwischen Europäische Union und NATO zu erzielen, die eine zweite Operation durch die Übernahme der gegenwärtig unter Leitung der NATO durchgeführten Maßnahme "Amber Fox" in der E ...[+++]

F. overwegende dat het eerste concrete initiatief dat in het kader van het ESDP wordt opgezet, de politionele missie van de Europese Unie is, die in januari 2003 in Bosnië-Herzegovina van start gaat; er met klem op aandringend dat er tussen de EU en de NAVO een akkoord wordt bereikt om gedaan te krijgen dat er tevens een tweede operatie kan worden opgezet waarbij de thans in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië lopende NAVO-operatie "Amber Fox" wordt overgenomen als een operatie die onder leiding staat van de EU,


F. in der Erwägung, dass die ersten operativen Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik mit der Polizeimission der Europäischen Union im Januar 2003 in Bosnien-Herzegowina eingeleitet werden; unter nachdrücklichem Hinweis auf die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zwischen EU und NATO zu erzielen, die eine zweite Operation durch die Übernahme der gegenwärtig unter Leitung der NATO durchgeführten Maßnahme „Amber Fox“ in der Ehemaligen jugosl ...[+++]

F. overwegende dat het eerste concrete initiatief dat in het kader van het ESDP wordt opgezet, de politionele missie van de Europese Unie is, die in januari 2003 in Bosnië-Herzegovina van start gaat; er met klem op aandringend dat er tussen de EU en de NAVO een akkoord wordt bereikt om gedaan te krijgen dat er tevens een tweede operatie kan worden opgezet waarbij de thans in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië lopende NAVO-operatie "Amber Fox" wordt overgenomen als een operatie die onder leiding staat van de EU,


(8 a) Die Ausgaben des neuen Rahmenprogramms müssen mit der gegenwärtigen Obergrenze unter Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau vereinbar sein, und es darf keine Beschränkung bei anderen Programmen vorgenommen werden, die gegenwärtig unter der gleichen Rubrik finanziert werden.

(8 bis) De uitgaven voor het nieuwe kaderprogramma dienen verenigbaar te zijn met het huidige plafond voor rubriek 3 van de financiële perspectieven en er mogen geen beperkingen worden opgelegd aan andere programma's die momenteel uit dezelfde rubriek worden gefinancierd.


In der Tabelle wird eine Unterscheidung getroffen zwischen Maßnahmen, die tatsächlich zu den Verbindlichkeiten des Staates beitrugen (verbucht unter Schuldenstand des Staates) und Maßnahmen, die sich eventuell künftig in den Verbindlichkeiten niederschlagen könnten, gegenwärtig aber als abhängig von künftigen Ereignissen betrachtet werden (nicht unter Schuldenstand des Staates verbucht).

Er wordt onderscheid gemaakt tussen activiteiten die daadwerkelijk hebben bijgedragen aan de overheidspassiva (opgenomen in de overheidsschuld) en activiteiten die in de toekomst mogelijk kunnen bijdragen aan de overheidspassiva, maar die vooralsnog afhankelijk worden geacht van toekomstige gebeurtenissen (niet opgenomen in de overheidsschuld).


Dieses Einsparpotenzial kann zusätzlich zu Verbrauchssenkungen erreicht werden, die auf 1,8 % oder 470 Mio. t RÖE geschätzt werden und unter anderem durch bereits eingeleitete Einsparmaßnahmen und den Ersatz gegenwärtig verwendeter Geräte erzielt werden.

Deze besparingen komen bovenop de vermindering van het verbruik van energie met 1,8 % of 470 Mtoe per jaar dankzij de effecten van eerder vastgesteld beleid en autonome veranderingen ten gevolge van de natuurlijke vervanging van technologieën.




D'autres ont cherché : code-sharing-flug     werden gegenwärtig unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gegenwärtig unter' ->

Date index: 2024-09-10
w