Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Vertaling van "werden gegebenenfalls rechtsgrundlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. ergänzt das Paket von Abänderungen bezüglich der Migrations- und Flüchtlingskrise durch die Annahme gezielter Mittelaufstockungen für Verpflichtungen zunächst und vor allem im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (+ 178,1 Mio. EUR), aber auch im Rahmen des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit (+ 26,6 Mio. EUR), der humanitären Hilfe (+ 26 Mio. EUR), des Instruments für Heranführungshilfe (+ 11,2 Mio. EUR), des Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (+ 12,6 Mio. EUR) und des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (+ 1 Mio. EUR); befürwortet gegebenenfalls eine Verschiebung der Schwe ...[+++]

42. vult het pakket amendementen inzake de migratie- en vluchtelingencrisis aan via een gerichte verhoging van de vastleggingskredieten voor in de eerste plaats het Europees nabuurschapsinstrument (+ 178,1 miljoen EUR), maar ook voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (+ 26,6 miljoen EUR), humanitaire hulp (+ 26 miljoen EUR), het instrument voor pretoetredingssteun (+ 11,2 miljoen EUR), het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (+ 12,6 miljoen EUR) en het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (+ 1 miljoen EUR); ondersteunt, waar nodig, een herschikking van de prioriteiten binnen deze programma's om de meest actuele uitdagingen aan te pakken, maar benadrukt dat dit niet mag leiden tot een vermindering v ...[+++]


45. ergänzt das Paket von Abänderungen bezüglich der Migrations- und Flüchtlingskrise durch die Annahme gezielter Mittelaufstockungen für Verpflichtungen zunächst und vor allem im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (+ 178,1 Mio. EUR), aber auch im Rahmen des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit (+ 26,6 Mio. EUR), der humanitären Hilfe (+ 26 Mio. EUR), des Instruments für Heranführungshilfe (+ 11,2 Mio. EUR), des Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (+ 12,6 Mio. EUR) und des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (+ 1 Mio. EUR); befürwortet gegebenenfalls eine Verschiebung der Schwe ...[+++]

45. vult het pakket amendementen inzake de migratie- en vluchtelingencrisis aan via een gerichte verhoging van de vastleggingskredieten voor in de eerste plaats het Europees nabuurschapsinstrument (+ 178,1 miljoen EUR), maar ook voor het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (+ 26,6 miljoen EUR), humanitaire hulp (+ 26 miljoen EUR), het instrument voor pretoetredingssteun (+ 11,2 miljoen EUR), het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (+ 12,6 miljoen EUR) en het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (+ 1 miljoen EUR); ondersteunt, waar nodig, een herschikking van de prioriteiten binnen deze programma's om de meest actuele uitdagingen aan te pakken, maar benadrukt dat dit niet mag leiden tot een vermindering v ...[+++]


Ferner wird im Abschnitt über die wichtigsten Maßnahmen für 2008 bis 2012 erklärt, dass für Kernbereiche der Umweltdatenerhebung, die bislang nicht durch Rechtsakte abgedeckt sind, gegebenenfalls Rechtsgrundlagen entwickelt werden sollten.

Voorts stelt het besluit in de voornaamste initiatieven voor de periode 2008-2012 dat waar nodig rechtsgrondslagen moeten worden ontwikkeld voor kerngebieden voor de verzameling van milieugegevens die momenteel nog niet door wetgevingsbesluiten worden gedekt.


Für Kernbereiche der Umweltdatenerhebung, die bislang nicht durch Rechtsakte abgedeckt sind, werden gegebenenfalls Rechtsgrundlagen entwickelt.

Waar nodig worden rechtsgronden ontwikkeld voor kerngebieden voor de verzameling van milieugegevens, die momenteel nog niet door wetgevingsbesluiten worden gedekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. gegebenenfalls die einschlägigen Gemeinschaftsprogramme anzuwenden, mit denen die Verwirklichung der Ziele des SET-Plans gefördert werden kann, wobei die jeweils geltenden Rechtsgrundlagen uneingeschränkte Beachtung finden müssen".

11. in voorkomend geval de relevante communautaire programma's uit te voeren ter ondersteuning van de doelstellingen van het SET-Plan, onder volledige eerbiediging van de respectieve rechtsgrondslagen".


E. in der Erwägung, dass geprüft werden sollte, ob der EG-Vertrag Rechtsgrundlagen enthält, aufgrund derer die Gemeinschaft die Mitgliedstaaten verpflichten kann, strafrechtliche Sanktionen einzuführen mit dem Ziel, die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten, und wo gegebenenfalls die Abgrenzung zu den Bestimmungen von Titel VI des EU-Vertrags liegt,

E. overwegende dat moet worden onderzocht of het EG-Verdrag rechtsgronden omvat op grond waarvan de Gemeenschap de lidstaten kan verplichten strafrechtelijke bepalingen in te voeren om erop toe te zien dat het Gemeenschapsrecht in acht wordt genomen en, wanneer dit het geval blijkt te zijn, waar de grenzen hiervan liggen met betrekking tot de bepalingen van Titel VI van het EU-Verdrag,


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hat deshalb beschlossen, sich eingehender mit der Frage zu beschäftigen, ob der EG-Vertrag Rechtsgrundlagen enthält, nach denen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden können, strafrechtliche Sanktionen für den Schutz des Gemeinschaftsrechts festzulegen, und wie diese gegebenenfalls genau von den Bestimmungen des dritten Pfeilers abzugrenzen sind.

De Commissie juridische zaken en interne markt besloot derhalve dieper in te gaan op de vraag of in het EG-Verdrag een rechtsgrond kan worden gevonden om de lidstaten te verplichten tot het nemen van strafrechtelijke sancties om de naleving van het Gemeenschapsrecht te verzekeren en, indien het antwoord op deze vraag ja is, waar de grenzen liggen met de bepalingen van de derde pijler.


E. in der Erwägung, dass geprüft werden sollte, ob der EGV Rechtsgrundlagen enthält, aufgrund derer die Gemeinschaft die Mitgliedstaaten verpflichten kann, strafrechtliche Sanktionen zum Schutz des Gemeinschaftsrechts einzuführen, und wo gegebenenfalls die Abgrenzung zu den Bestimmungen von Titel VI des EUV liegt,

E. overwegende dat moet worden onderzocht of het EG-Verdrag rechtsgronden omvat op grond waarvan de Gemeenschap de lidstaten kan verplichten strafrechtelijke bepalingen in te voeren om erop toe te zien dat het Gemeenschapsrecht in acht wordt genomen en, wanneer dit het geval blijkt te zijn, waar de grenzen hiervan liggen met betrekking tot de bepalingen van Titel VI van het VEU,


Nach Ansicht der Kommission muss das Amt angesichts der bisherigen Entwicklungen des Gemeinschaftsrechts in den einzelnen Bereichen auch in Zukunft unbedingt je nach Situation auf die bestehenden Rechtsgrundlagen zurückgreifen können, um operativ tätig zu werden, sei es dass es Untersuchungen selbst durchführt, sei es, dass es ausgehend von ihm vorliegenden Informationen und auf der Grundlage einer Sektorregelung die Einleitung einer Untersuchung durch einen Mitgliedstaat beantragt, an der es sich ...[+++]

Gelet op het thans geldende Gemeenschapsrecht in de verschillende sectoren is de Commissie van mening dat het Bureau dient te blijven beschikken over de mogelijkheid om in bijzondere gevallen gebruik te maken van de bestaande juridische mogelijkheden om zijn operationele activiteiten uit te voeren in de vorm van eigen onderzoeken of in de vorm van verzoeken tot het instellen van een nationaal onderzoek op basis van relevante informatie waarover het beschikt of van sectorale regelgeving.




Anderen hebben gezocht naar : eu-truppenstatut     werden gegebenenfalls rechtsgrundlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gegebenenfalls rechtsgrundlagen' ->

Date index: 2024-12-12
w