Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Vertaling van "werden gegebenenfalls angepasst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst

de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die geltende Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der äCommission wallonne d'Etude et de Protection des Sites souterrains" (CWEPPS) über die speläologische Erkundung der Kalksteinmassive des Steinbruchs von Préalle wird gegebenenfalls angepasst werden müssen, damit sie auf die neuen in dem vorliegenden Entwurf zur Revision des Sektorenplanes vorgesehenen Abbaugebiete vor dessen endgültiger Verabschiedung Anwendung findet.

- de vigerende overeenkomst tussen de exploitant en de " Commission wallonne d'Etude et de Protection des Sites souterrains (CWEPSS)" (Waalse Commissie voor Onderzoek en Bescherming van de Ondergrondse sites) m.b.t. het grotonderzoek van het kalksteenmassief van de Steengroeve van Préalle, in voorkomend geval, zal aangepast moeten worden om toegepast te worden op de nieuwe ontginningsgebieden voorzien in dit ontwerp van herziening van het gewestplan vóór zijn definitieve goedkeuring.


Diese Konzentration sollte auf nationaler Ebene erreicht werden, so dass bei den operativen Programmen und den verschiedenen Kategorien von Regionen flexibel verfahren werden kann, und sie sollte gegebenenfalls angepasst werden, um den Kohäsionsfondsmitteln, die für die in Artikel 3 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr . [...]/2013 [Kohäsionsfonds-Verordnung] genannten Investitionsprioritäten zugewiesen werden, Rechnung zu tragen.

Deze concentratie van de steun moet op nationaal niveau worden verwezenlijkt, moet flexibel zijn op het niveau van de operationele programma's en in de verschillende categorieën regio's, en moet in voorkomend geval worden aangepast om rekening te houden met uit het Cohesiefonds toegewezen middelen ter ondersteuning van de investeringsprioriteiten als bedoeld in artikel 3, onder a), van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [CF].


Diese Konzentration sollte auf nationaler Ebene erreicht werden, so dass bei den operativen Programmen und den verschiedenen Kategorien von Regionen flexibel verfahren werden kann, und sie sollte gegebenenfalls angepasst werden, um den Kohäsionsfondsmitteln, die für die in Artikel 3 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. [...]/2013 [Kohäsionsfonds-Verordnung] genannten Investitionsprioritäten zugewiesen werden, Rechnung zu tragen.

Deze concentratie van de steun moet op nationaal niveau worden verwezenlijkt, moet flexibel zijn op het niveau van de operationele programma's en in de verschillende categorieën regio's, en moet in voorkomend geval worden aangepast om rekening te houden met uit het Cohesiefonds toegewezen middelen ter ondersteuning van de investeringsprioriteiten als bedoeld in artikel 3, onder a), van Verordening (EU) nr. [...]/2013 [CF].


Art. 8 - Der Beitrag der Benutzer wird auf der Grundlage der Ausgaben und Einnahmen des vorletzten Haushaltsjahres berechnet, die gegebenenfalls angepasst werden, um die bekannten Elemente der Kostenänderung gemäss Artikel 11, § 2 zu berücksichtigen.

Art. 8. De bijdrage van de gebruikers wordt berekend op basis van de uitgaven en opbrengsten van het voorlaatste boekjaar, in voorkomend geval aangepast om rekening te houden met de gekende gegevens die de kosten wijzigen overeenkomstig artikel 11, § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Programme werden anschliessend bestätigt und gegebenenfalls angepasst, um den Entwurf des Massnahmenprogramms und anschliessend das Massnahmenprogramm eines jeden wallonischen Einzugsgebiets zu bilden.

Deze programma's worden vervolgens samengevoegd en, in voorkomend geval, aangepast om het ontwerp-maatregelenprogramma te vormen en daarna het maatregelenprogramma van elk Waals stroomgebied.


3° die berwachungsprogramme überprüft und gegebenenfalls angepasst werden;

3° de monitoringsprogramma's getoetst en zo nodig bijgesteld worden;


(16) Es bedarf einer externen Evaluierung der Tätigkeit der EBDD und der Kontaktstellen des REITOX-Netzes , die alle fünf Jahre durchgeführt werden sollte und auf deren Grundlage diese Verordnung gegebenenfalls angepasst werden kann.

(16) De werkzaamheden van het EWDD en de Reitox-informatiecentra moeten om de vijf jaar worden onderworpen aan een externe evaluatie, op basis waarvan deze verordening zo nodig kan worden gewijzigd.


(16) Es bedarf einer externen Evaluierung der Tätigkeit der EBDD, die alle fünf Jahre durchgeführt werden sollte und auf deren Grundlage diese Verordnung gegebenenfalls angepasst werden kann.

(16) De werkzaamheden van het EWDD moeten om de vijf jaar worden onderworpen aan een externe evaluatie, op basis waarvan deze verordening zo nodig kan worden gewijzigd.


(16) Es bedarf einer externen Evaluierung der Tätigkeit der EBDD und der Kontaktstellen des REITOX-Netzes, die alle fünf Jahre durchgeführt werden sollte und auf deren Grundlage diese Verordnung gegebenenfalls angepasst werden kann.

(16) De werkzaamheden van het EWDD en de nationale Reitox-informatiecentra moeten om de vijf jaar worden onderworpen aan een externe evaluatie, op basis waarvan deze verordening zo nodig kan worden gewijzigd.


Er sehe nicht ein, inwiefern Artikel 20 anders beurteilt werden könne, da er bezwecke (hinsichtlich des Gesamthaushaltes), die gleichen Prinzipien durch den von ihm eingeführten Zusatzbeitrag einzuführen, der nur im Falle der Überschreitung dieses Haushaltes zu zahlen sei (gegebenenfalls angepasst, um zu 25 % der etwaigen Nichtausschöpfung des in Artikel 40 des Gesetzes über die Kranken- und Invalidenversicherung vorgesehenen gesamten jährlichen Haushaltsziels Rechnung zu tragen).

Hij ziet niet in hoe artikel 20 op een verschillende manier zou kunnen worden beoordeeld, vermits het (op het niveau van het globaal budget) tot doel heeft dezelfde beginselen in te voeren door middel van de aanvullende heffing die het instelt en die slechts verschuldigd is in geval van overschrijding van die begroting (eventueel aangepast om rekening te houden, ten belope van 25 pct., met de eventuele onderschrijding van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling bedoeld in artikel 40 van de wet op de ziekte- en invaliditeitsverzek ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eu-truppenstatut     werden gegebenenfalls angepasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gegebenenfalls angepasst' ->

Date index: 2025-03-14
w