4. bedauert, dass die Rechte der Kinder, die bei allen entwicklungspolitischen Maßna
hmen berücksichtigt werden sollten, kaum Erwähnung finden; bedauert ferner, dass die Tatsache, dass das Parlament bei den Verhandlungen großen Nachdruck auf die menschliche Entwicklung und insbesondere auf Gesundheit und Bildung gelegt hat, in der Erklä
rung nicht voll und ganz Niederschlag gefunden hat; ist weiterhin
entschlossen, auch fortan dafür zu sorgen, da ...[+++]ss diese Bereiche prioritäre Bereiche der Gemeinschaftshilfe bleiben;
4. betreurt het dat slechts terloops wordt verwezen naar de rechten van het kind, die in alle ontwikkelingsactiviteiten een plaats dienen te krijgen; betreurt het tevens dat de sterke nadruk die het Parlement in de onderhandelingen heeft gelegd op de menselijke ontwikkeling, met name gezondheidszorg en onderwijs, in de verklaring niet volledig tot zijn recht komt; blijft zich er vastberaden voor inzetten dat dit prioritaire terreinen voor de communautaire hulpverlening blijven;