Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden erst jetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Sonderdarlehen werden erst nach Begleichung der uebrigen Schulden der Bank zurueckgezahlt

de bijzondere leningen worden eerst terugbetaald na aflossing van de andere schulden van de Bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erst jetzt beginnt man damit, dem Thema ,Gewalt gegen Frauen" die ihm gebührende Aufmerksamkeit zuteil werden zu lassen.

Geweld tegen vrouwen begint pas nu de politieke aandacht te krijgen die het verdient.


Die Komplexität einiger Vorschriften und die neue Vorgehensweise im Vergleich zur bisherigen Regelung haben jedoch zu Verzögerungen bei der Umsetzung geführt.Da das Inkrafttreten einer Reihe von Bestimmungen sich ebenfalls über drei Jahre (ab 2010) erstreckte, wird in einigen Bereichen der Nutzen erst jetzt greifbar und die Vorteile werden nur langfristig in vollem Umfang erkennbar sein.

Desalniettemin heeft de complexiteit van sommige regels en de nieuwe benadering in vergelijking met de vorige regeling tot vertragingen in de uitvoering geleid.Aangezien de inwerkingtreding van een reeks bepalingen gespreid was over drie jaar vanaf 2010, begint de omvang van de voordelen zich nu pas af te tekenen en zullen deze pas op lange termijn volledig zichtbaar worden.


Investitionsentscheidungen, die jetzt getroffen werden, wirken sich daher weit über das Jahr 2020 hinaus aus. Infolgedessen muss die EU die Entwicklung einer Vielzahl von Technologien vorantreiben, die möglicherweise erst nach 2020 ausgereift sein werden.

Als gevolg daarvan moet de EU de aanzet te geven tot de ontwikkeling van een waaier aan technologieën die waarschijnlijk pas na 2020 tot volle wasdom zullen komen.


Obwohl wichtige Maßnahmen zur Bekämpfung der negativen Konsequenzen der Krise, einschließlich Änderungen des legislativen Rahmens, bereits umgesetzt worden sind, werden die Auswirkungen der Finanzkrise auf die reale Wirtschaft, den Arbeitsmarkt und die Bürger erst jetzt weitgehend spürbar.

Hoewel reeds belangrijke maatregelen zijn genomen om de negatieve effecten van de crisis op te vangen, waaronder wijzigingen van het wetgevende kader, doen de gevolgen van de financiële crisis op de reële economie, de arbeidsmarkt en de burgers zich nu pas op grote schaal voelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Kommission ihr Genehmigungsverfahren für operationelle Programme erst im Juni 2008 abgeschlossen hat, nehmen die neuen Projekte erst jetzt Gestalt an, und es wird noch mindestens ein Jahr dauern, bis überprüft werden kann, ob echte Fortschritte bei ihrer Umsetzung erreicht wurden.

Pas nu de Europese Commissie de goedkeuringsprocedure voor operationele programma's in juni 2008 heeft afgerond, beginnen de nieuwe projecten vorm te krijgen.


Aber jetzt müssen wir erst einmal Griechenland und allen anderen betroffenen Ländern helfen. Kritik und Analyse werden erst dann auf der Tagesordnung stehen, wenn die Katastrophe überwunden ist.

Maar nu moeten we Griekenland helpen en alle andere landen die getroffen zijn – we zullen kritiek en analyse accepteren wanneer de ramp is aangepakt.


Weil die Richtlinie zu erheblichen Änderungen für die Marktteilnehmer und die nationalen Behörden führt, weil die Umsetzung von der Ausarbeitung und der Durchführung der erforderlichen technischen Maßnahmen abhängt und weil diese leider erst jetzt ausgearbeitet werden und das Maßnahmenpaket zur Durchführung von 17 Bestimmungen erst 2006 angenommen werden soll.

Omdat de richtlijn aanzienlijke veranderingen voor de marktdeelnemers en de nationale overheden met zich meebrengt, omdat omzetting afhankelijk is van de uitwerking en invoering van de noodzakelijke technische maatregelen, omdat die uitwerking helaas nu pas plaatsvindt en het pakket maatregelen voor de 17 bepalingen naar verwachting pas in 2006 zal worden vastgesteld.


Weil die Richtlinie zu erheblichen Änderungen für die Marktteilnehmer und die nationalen Behörden führt, weil die Umsetzung von der Ausarbeitung und der Durchführung der erforderlichen technischen Maßnahmen abhängt und weil diese leider erst jetzt ausgearbeitet werden und das Maßnahmenpaket zur Durchführung von 17 Bestimmungen erst 2006 angenommen werden soll.

Omdat de richtlijn aanzienlijke veranderingen voor de marktdeelnemers en de nationale overheden met zich meebrengt, omdat omzetting afhankelijk is van de uitwerking en invoering van de noodzakelijke technische maatregelen, omdat die uitwerking helaas nu pas plaatsvindt en het pakket maatregelen voor de 17 bepalingen naar verwachting pas in 2006 zal worden vastgesteld.


Die Aktionspläne werden erst jetzt umgesetzt und haben ihre geplante Wirkung oft (noch) nicht entfaltet.

De actieplannen worden nu pas ten uitvoer gelegd en hebben vaak (nog) niet de beoogde resultaten opgeleverd.


Die Kommission begründet dies damit, dass die IMO-FAL-Formulare für gefährliche Güter bzw. den kombinierten Verkehr erst vor kurzem in das FAL-Übereinkommen aufgenommen wurden und erst jetzt verwendet werden.

De Commissie rechtvaardigt dit met de verklaring dat FAL-formulieren voor gevaarlijke goederen of multimodaal vervoer alleen maar in het FAL-Verdrag moeten worden opgenomen en dat zij dan in gebruik kunnen worden gesteld.




Anderen hebben gezocht naar : werden erst jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden erst jetzt' ->

Date index: 2024-01-20
w