Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden entsprechenden schritte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entwickelte Länder, die bisher keine entsprechenden Schritte unternommen haben, sind aufzufordern, konkrete Anstrengungen zu unternehmen, um das Ziel von 0,7% des BNE bei der staatlichen Entwicklungshilfe zu erreichen; dabei ist hervorzuheben, dass Mittel und Zeitrahmen zur Erreichung der Ziele unbedingt überprüft werden müssen.

Geïndustrialiseerde landen die nog niet aan het streefcijfer voldoen, moeten worden aangespoord om 0,7% van hun BBP aan officiële ontwikkelingshulp te besteden. Daarbij moet het belang worden beklemtoond van het onderzoek naar de middelen en het tijdsbestek voor het verwezenlijken van streefcijfers en doelstellingen.


Um Kleinunternehmen und die unternehmerische Initiative zu unterstützen, müssen vonseiten der EU und der Mitgliedstaaten dringend Schritte zu einer erheblichen Verringerung der Verwaltungslasten von KMU und Kleinstunternehmen unternommen werden, insbesondere im Wege der raschen Umsetzung der entsprechenden Kommissionsvorschläge.

Om ondernemerschap te bevorderen, moeten de EU en de lidstaten met spoed stappen zetten om de administratieve lasten voor kleine en middelgrote ondernemingen (het mkb) en voor micro-ondernemingen fors terug te dringen, door met name de desbetreffende voorstellen van de Commissie snel te behandelen.


* Die Verabschiedung eines Vorschlags für einen Beschluss über den neuen Europass durch die Kommission ist ein wesentlicher Schritt zur Rationalisierung und Straffung der Transparenzinstrumente und der entsprechenden Netze, die den Bürgern effizientere Dienstleistungen bieten werden.

* De Commissie heeft een voorstel voor een besluit over de nieuwe Europass goedgekeurd; dit is een is belangrijke stap in het rationaliseren en stroomlijnen van de instrumenten ter verbetering van de transparantie en gerelateerde netwerken, die de dienstverlening aan de burgers effectiever zal maken.


Es sind zwar die Rechteinhaber, die für die Ergreifung der entsprechenden Schritte zum Schutz und zur Durchsetzung ihrer geistigen Eigentumsrechte sowohl in der EU als auch in Drittländern wie auch für die Ergreifung operationeller Maßnahmen zuständig sind (beispielsweise Technologieschutzmaßnahmen für digitale urheberrechtlich geschützte Werke). Daneben haben aber auch die öffentlichen Behörden eine wichtige Funktion, indem sie für den Rahmen sorgen, innerhalb dessen Innovationen und Kreativität gefördert und die Immaterialgüterrechte geschützt werden.

De houders van rechten zijn verantwoordelijk voor het nemen van adequate maatregelen ter bescherming en handhaving van hun IER, zowel in de EU als in derde landen, en voor de goedkeuring van operationele maatregelen (b.v. technologische beschermingsmaatregelen voor digitale auteursrechtelijk beschermde werken), maar ook overheidsinstanties hebben een rol te vervullen, namelijk door een kader te verschaffen dat innovatie en creativiteit bevordert en IER beschermt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als erster Schritt dazu ist es wichtig, die soziale Lage und die Lage an den Arbeitsmärkten in der Wirtschafts- und Währungsunion besser zu überwachen und zu berücksichtigen, wobei insbesondere die entsprechenden sozial- und beschäftigungspolitischen Indikatoren im Rahmen des Europäischen Semesters herangezogen werden sollten.

De sociale en arbeidsmarktsituatie binnen de Economische en Monetaire Unie moeten, als eerste stap, beter worden gevolgd en meegewogen, met name door gebruikmaking van passende sociale indicatoren en werkgelegenheidsindicatoren binnen het Europees semester.


Dieses Risiko kann gemindert werden, wenn aufladbare Fahrzeuge vollständig in das Stromnetz integriert werden – ein Schritt hin zur Einführung intelligenter Stromnetze, intelligenter Messung und den entsprechenden Verbraucheranreizen – und andere Geschäftsmodelle wie der Austausch von Batterien erwogen werden.

Het risico kan worden beperkt als oplaadbare voertuigen volledig in het elektriciteitsnet worden geïntegreerd door te werken aan de invoering van slimme elektriciteitsnetten, slimme meters en geschikte consumentenprikkels, of door gebruik te maken van andere bedrijfsmodellen, waarbij bijvoorbeeld de accu’s worden verwisseld.


Um Kleinunternehmen und die unternehmerische Initiative zu unterstützen, müssen vonseiten der EU und der Mitgliedstaaten dringend Schritte zu einer erheblichen Verringerung der Verwaltungslasten von KMU und Kleinstunternehmen unternommen werden, insbesondere im Wege der raschen Umsetzung der entsprechenden Kommissionsvorschläge.

Om ondernemerschap te bevorderen, moeten de EU en de lidstaten met spoed stappen zetten om de administratieve lasten voor kleine en middelgrote ondernemingen (het mkb) en voor micro-ondernemingen fors terug te dringen, door met name de desbetreffende voorstellen van de Commissie snel te behandelen.


In der Strategie für Nanotechnologie[57] und dem entsprechenden Aktionsplan für die Jahre 2005 bis 2009 schlägt die Kommission konkrete Schritte für eine „sichere, integrierte und verantwortungsvolle“ Entwicklung der Nanotechnologie vor, die beinhaltet, dass die umwelt- und gesundheitsbezogenen sowie gesellschaftlichen Aspekte der Nanotechnologie in einem möglichst frühen Stadium berücksichtigt werden müssen.

In de strategie voor nanotechnologie [57] en het actieplan 2005-2009 stelt de Commissie concrete stappen voor naar een "veilige, geïntegreerde en verantwoorde" ontwikkeling van nanotechnologie, hetgeen betekent dat de milieu-, gezondheids- en sociale aspecten van nanotechnologie in het vroegst mogelijke stadium in aanmerking moeten worden genomen.


* Die Verabschiedung eines Vorschlags für einen Beschluss über den neuen Europass durch die Kommission ist ein wesentlicher Schritt zur Rationalisierung und Straffung der Transparenzinstrumente und der entsprechenden Netze, die den Bürgern effizientere Dienstleistungen bieten werden.

* De Commissie heeft een voorstel voor een besluit over de nieuwe Europass goedgekeurd; dit is een is belangrijke stap in het rationaliseren en stroomlijnen van de instrumenten ter verbetering van de transparantie en gerelateerde netwerken, die de dienstverlening aan de burgers effectiever zal maken.


Bei Verstößen gegen die Sicherheitsvorschriften im Zusammenhang mit einer EU-Verschlusssache oder bei einem entsprechenden Verdacht sollten vorbehaltlich des Abschlusses eines Geheimschutzabkommens unverzüglich folgende Schritte unternommen werden:

Wanneer een inbreuk heeft plaatsgevonden of vermoedelijk heeft plaatsgevonden met betrekking tot een gerubriceerd EU-document worden, onder voorbehoud van de sluiting van een beveiligingsovereenkomst, onmiddellijk de volgende maatregelen getroffen:




Anderen hebben gezocht naar : werden entsprechenden schritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden entsprechenden schritte' ->

Date index: 2021-04-11
w