Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden ent sprechend » (Allemand → Néerlandais) :

In den Bereichen Wasserversorgung sowie Stadtentwässerung und Abwasserbehandlung soll in erster Linie die Zahl der angeschlossenen Einwohner angehoben und, im Falle der Wasserversorgung, die Trinkwasserqualität ent sprechend den Gemeinschaftsrichtlinien verbessert und die Versorgungssicherheit gesteigert werden.

De drinkwatervoorziening en afvalwaterzuivering hebben voornamelijk ten doel een veel groter deel van de bevolking van deze diensten te laten profiteren. Voor de drinkwatervoorziening geldt bovendien dat de kwaliteit van het drinkwater overeenkomstig de communautaire richtlijnen moet worden verbeterd en dat de leveringsbetrouwbaarheid moet toenemen.


Die Mobilitätspartnerschaften werden – ent­sprechend den jeweiligen Gegebenheiten der Partnerländer – individuell gestaltet, mit jedem Partnerland einzeln vereinbart und von den Anstrengungen und Fortschritten in allen Bereichen (Migration, Rückübernahme, Mobilität und Sicherheit) abhängig gemacht; zudem werden sie einen effizienten Überwachungsmechanismus einschließen.

De mobiliteitspartnerschappen zullen worden gedifferen­tieerd naar de individuele merites van de partnerlanden, met elk waarvan afzonderlijk een akkoord zal worden gesloten, afhankelijk van de inspanningen en de voortgang op alle terreinen (migratie, overname, mobiliteit en veiligheid); voorts zal in een monitoring­mechanisme worden voorzien.


Ent­sprechend dem Stockholmer Programm wird der Rahmen für die Zusammen­arbeit zwischen den nationalen Grenzschutzbeamten weiter ausgebaut, wobei insbesondere gemeinsame Schu­lungen und die gemeinsame Nutzung von Kapazitäten und Standards geför­dert werden.

Overeenkomstig het programma van Stockholm wordt het kader voor samenwerking tussen de nationale grenswachten verder ontwikkeld, met name door het stimuleren van gezamenlijke opleidingen en het delen van capaciteit en normen.


Der Rat ist der Auffassung, dass unter Wahrung und im Interesse des Rechts auf Freizügigkeit alles zur Prävention und Bekämpfung von Betrug und Missbrauch sowie von Handlungen mit kriminel­lem Charakter getan werden muss, und dass – unter Einhaltung der geltenden Rechtsvorschriften – rigorose und verhältnismäßige Maßnahmen gegen die Bürger ergriffen werden müssen, die mit ent­sprechender Schwere gegen das Gesetz verstoßen, indem sie schwere oder wiederholte Straftaten begehen, die einen schwerwiegenden Schaden verursachen.

De Raad is van oordeel dat, met inachtneming en in het belang van het recht van vrij verkeer, al het mogelijke moet worden gedaan om oneigenlijk gebruik en misbruik, alsmede handelingen uit criminele overwegingen te voorkomen en te bestrijden door overeenkomstig het toepasselijke recht krachtige en evenredige maatregelen te nemen ten aanzien van personen die de rechtsorde op ernstige wijze hebben geschonden door zich schuldig te maken aan ernstige of herhaalde delicten die tot ernstig nadeel leiden.


(11) Ergänzende Bemühungen sowohl hinsichtlich der Förderung des Grundsatzes einer besseren Rechtsetzung als auch zur Sicherstellung eines hohen Schutzniveaus lassen sich in den Fällen verwirklichen, in denen die Produkte der Hersteller von Quellen optischer Strahlung und ent-sprechender Arbeitsmittel den harmonisierten Normen entsprechen, die zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Nutzer vor den von solchen Produkten ausgehenden Gefahren aufgestellt worden sind; es ist daher nicht erforderlich, dass die Arbeitgeber die Messungen oder Berechnungen wiederholen, die bereits vom Hersteller durchgeführt wurden, um die Einhaltung d ...[+++]

(11) Een aanvullende benadering om te komen tot betere beginselen voor de regelgeving en tot een hoog beschermingsniveau kan zijn ervoor te zorgen dat producten die vervaardigd worden door de producenten van optische stralingsbronnen en bijbehorende apparatuur voldoen aan geharmoniseerde normen die erop zijn toegesneden om de gezondheid en de veiligheid van de gebruikers te beschermen tegen de gevaren die aan dergelijke producten inherent zijn; bijgevolg is het niet noodzakelijk dat de metingen en berekeningen die de fabrikant reeds heeft verricht om na te gaan of het toestel voldoet aan de essentiële veiligheidseisen die in de toepasse ...[+++]


Ent­sprechende Bestimmungen können in der Geschäftsordnung festgelegt werden.

Nadere voorschriften voor de toepassing van deze bepaling kunnen worden vastgelegd in het reglement van orde.


Die jährlichen Mittelzuweisungen werden ent sprechend dem durchschnittlichen Preisanstieg pro Jahr in der Union angepasst.

De jaarlijkse begrotingsmiddelen worden aangepast aan de gemiddelde jaarlijkse prijsstijging in de Unie.


(1) Die Mitgliedstaaten fördern direkte Kon takte zwischen Ermittlungsbeamten, Untersu chungsrichtern und Staatsanwälten, um das Funktionieren der direkten Zusammenarbeit im Rahmen der Rechtshilfe zu verbessern und um sicherzustellen, daß Rechtshilfeersuchen ent sprechend vorbereitet werden und alle An forderungen des ersuchten Mitgliedstaates erfüllen.

De lidstaten moedigen rechtstreekse contacten aan tussen rechercheurs, onderzoeksmagistraten en procureurs om het functioneren van de rechtstreekse samenwerking in het kader van de rechtshulp te verbeteren en om ervoor te zorgen dat verzoeken om rechtshulp adequaat worden voorbereid en voldoen aan de eisen van de aangezochte lidstaat.


Förderung eines integrativen und nachhaltigen Wachstums sowie der verantwortungs­vollen Staatsführung, damit die Millennium-Entwicklungsziele ent­sprechend den Plänen der Regierung erreicht werden.

Inclusieve, duurzame groei te bevorderen, alsook goed bestuur om, zoals de regering van plan is, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen.


Darüber hinaus wird in den Schlussfolgerungen bereits nachdrücklich die Initiative "Jugend in Bewegung" begrüßt, wobei festgestellt wird, dass die darin vorgeschlagenen besonderen Maßnahmen noch ent­sprechend den einschlägigen Gesetzgebungsverfahren erörtert werden müssen.

Voorts wordt het initiatief Jongeren in beweging in de conclusies reeds algemeen toegejuicht, maar wordt tevens erkend dat de erin voorgestelde specifieke maatregelen zullen moeten worden besproken middels de daarvoor bedoelde wetgevingsprocedures.


w