Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden einige zweifellos sehr wertvolle " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund begrüße ich den Bericht zur Aufnahme der Kohäsionspolitik in die Ziele, die durch den Vertrag von Lissabon und die Strategie für 2020 erreicht werden müssen, der sehr wertvolle Leitlinien liefert.

Daarom heb ik grote waardering voor het verslag over de bijdrage van het cohesiebeleid aan Lissabon- en EU 2020-doelstellingen, dat waardevolle richtsnoeren bevat.


Mit zunehmender Mobilfunk-Datennutzung seitens der Verbraucher, die ihre Geräte jederzeit und überall verwenden wollen, werden viele Reisende diese WiFi-ähnliche Datenoption zweifellos sehr attraktiv finden.

Aangezien het gebruik van mobiele data in de lift zit en mensen hun toestellen altijd en overal willen gebruiken, zal deze wifi-achtige optie wellicht bij veel reizigers in de smaak vallen.


Mit zunehmender Mobilfunk-Datennutzung seitens der Verbraucher, die ihre Geräte jederzeit und überall verwenden wollen, werden viele Reisende diese WiFi-ähnliche Datenoption zweifellos sehr attraktiv finden.

Aangezien het gebruik van mobiele data in de lift zit en mensen hun toestellen altijd en overal willen gebruiken, zal deze wifi-achtige optie wellicht bij veel reizigers in de smaak vallen.


Unter dem Kapitel des EG-Haushaltsplans „Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte” werden einige zweifellos sehr wertvolle Projekte finanziert.

Uit het begrotingshoofdstuk 'Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten' van de EG, worden zonder twijfel zeer waardevolle projecten gefinancierd.


Ihre interparlamentarischen Kontakte werden uns eine sehr wertvolle Hilfe sein, damit diese Botschaft überall in der Europäischen Union und vielleicht sogar auf der anderen Seite des Atlantiks ankommt.

Uw interparlementaire contactenzullen zeer waardevol zijn bij het overbrengen van deze boodschapin de EU en mogelijk de VS.


Was das Lagezentrum („SitCen“) anbelangt, sollte ich erwähnen, dass es dem Rat zweifellos eine wertvolle strategische Analyse der terroristischen Bedrohung geliefert hat und ich dank der Zusammenarbeit mit Herrn Solana eine sehr gute praktische Zusammenarbeit darauf aufbauen konnte.

Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.


Was das Lagezentrum („SitCen“) anbelangt, sollte ich erwähnen, dass es dem Rat zweifellos eine wertvolle strategische Analyse der terroristischen Bedrohung geliefert hat und ich dank der Zusammenarbeit mit Herrn Solana eine sehr gute praktische Zusammenarbeit darauf aufbauen konnte.

Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.


Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich dara ...[+++]

in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactiviteiten; verschillende delegaties drongen erop aan om de invoerheffingen voldoende ho ...[+++]


Zur Erreichung dieser Zwecke hält er die gemeinsamen Zielsetzungen und die Arbeitsmethode für sehr wertvoll und nützlich, die ausgearbeitet wurden und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona bestätigt werden sollten.

Met het oog op deze doelen zijn de gemeenschappelijke doelstellingen en de werkmethode die door de Europese Raad in Barcelona zullen worden bevestigd, naar het oordeel van de Raad van grote waarde en zeer nuttig.


Die nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und andere Länder, die sich um den Beitritt zur Europäischen Union bewerben, haben sehr wertvolle ergänzende Beiträge im militärischen und im polizeilichen Bereich zugesagt, mit denen die europäischen Fähigkeiten verbessert werden sollen.

De Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere kandidaat-lidstaten van de Europese Unie hebben verklaard omvangrijke extra bijdragen te zullen leveren op het gebied van leger en politie ter verbetering van de Europese vermogens.


w