Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden einige probleme " (Duits → Nederlands) :

Jedoch werden einige Probleme mit diesem Vorschlag nicht gelöst und auch nicht angegangen.

Toch zijn er nog steeds onopgeloste problemen die in dit voorstel niet worden opgelost.


Folglich werden wir in diesem Geiste der Solidarität und Verantwortung gemeinsam Lösungen finden, die es uns, wie ich hoffe, auch ermöglichen werden, ein Problem zu vermeiden, auf das einige von Ihnen hingewiesen haben und das mir Sorgen bereitet, nämlich das Problem einer Spaltung in Europa, insbesondere einer Spaltung zwischen Nord und Süd, zwischen dem Zentrum und den Außenbereichen.

In deze geest van solidariteit en verantwoordelijkheid kunnen wij gemeenschappelijke antwoorden vinden, zodat wij – naar ik hoop – een probleem kunnen voorkomen waarop sommigen van u hebben gezinspeeld en dat mij zorgen baart, namelijk het probleem van een zekere tweedeling in Europa, met name een tweedeling tussen noord en zuid, tussen centrum en periferie.


In der Entschließung werden einige Probleme dargestellt, mit denen die Christen im Nahen Osten konfrontiert werden.

De resolutie vat een aantal problemen samen die christenen in het Midden-Oosten ondervinden.


Doch das ist nicht so einfach. Im Bericht werden einige Probleme der nachhaltigen Entwicklung genannt und einige Lösungswege für Entwicklungsländer – und nicht nur für sie, sondern auch für die EU – aufgezeigt.

In dit verslag wordt de aandacht gevestigd op de problemen in verband met duurzame ontwikkeling en aangegeven in welke richtingen mogelijke oplossingen voor ontwikkelingslanden, maar ook voor de EU zelf, gezocht kunnen worden.


Allerdings wurden einige Probleme bei der Anwendung der Verordnung festgestellt, die im Folgenden dargelegt und im Arbeitsdokument eingehender erläutert werden.

Er zijn echter bepaalde punten betreffende de toepassing naar voren gekomen die hieronder worden genoemd en die in het werkdocument nader worden toegelicht.


Darin werden einige Probleme aufgeworfen, die sich auf die von mir vertretene Region Sardinien beziehen, aber auch sämtliche Inselregionen der Gemeinschaft betreffen und damit eine Bevölkerung von etwa 15 Millionen Einwohnern, die auf alle unseren Kontinent umgebenden Meere verteilt ist.

In dat amendement worden enkele problemen ter sprake gebracht die betrekking hebben op de regio die ik vertegenwoordig, Sardinië, maar ook de andere eilanden van de Gemeenschap zijn erbij betrokken. Er zijn dus in totaal ongeveer 15 miljoen inwoners mee gemoeid, verdeeld over alle zeeën van Europa.


In dem Bericht werden einige der Auswirkungen der Liberalisierung der europäischen Strom- und Gasmärkte bewertet und Probleme, die sich allgemein aus der Liberalisierung ergeben, einschließlich Erfahrungen außerhalb der EU, erörtert.

Het verslag analyseert enkele van de gevolgen van de liberalisering van de Europese elektriciteits- en gasmarkten en gaat in op een aantal aspecten van de liberalisering in het algemeen, waaronder ook op ervaringen buiten de EU.


Die Kommission ist der Auffassung, dass die externe Evaluierung einen guten Überblick über die bislang geleistete Arbeit der Beobachtungsstelle gibt und dass darin einige Probleme angesprochen werden, die gelöst werden müssen.

De Commissie is van oordeel dat de externe evaluatie een waardevolle beoordeling heeft opgeleverd van de prestaties van het Waarnemingscentrum en dat zij met name een aantal punten aan het licht heeft gebracht die moeten worden aangepakt.


Während der letzten zwei bis drei Jahrzehnte konnten bei der Wasserqualität in vielerlei Hinsicht signifikante Fortschritte erzielt werden, aber die aktuellen Daten und Voraussagen weisen immer noch auf einige Probleme und negative Entwicklungen hin wie z.B. die Verschmutzung des Grundwassers durch Pestizide und Nitrate aus landwirtschaftlichen Quellen.

De laatste tientallen jaren zijn aanzienlijke verbeteringen gerealiseerd ten aanzien van vele aspecten van de waterkwaliteit, maar de voorhanden zijnde gegevens en prognoses laten zien dat er nog steeds problemen en negatieve ontwikkelingen zijn, bijvoorbeeld op het vlak van de verontreiniging van grondwater door gewasbeschermingsmiddelen en nitraten ten gevolge van landbouwactiviteiten.


Es müssen noch eine Reihe von Strukturproblemen auf den Arbeitsmärkten beseitigt werden,. Einige dieser Probleme bestehen seit langer Zeit, so etwa die hohe Zahl von Langzeitarbeitslosen, die mangelnde Chancengleichheit der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt oder die beträchtlichen regionalen Unterschiede in der Beschäftigungsleistung. Andere Probleme rücken mit dem Übergang zur Wissensgesellschaft in den Vordergrund. Dazu zählen die geringe Beteiligung am lebensbegleitenden Lernen, die Wachstumsverzögerungen auf Grund von Arbeitskräft ...[+++]

Een aantal structurele problemen in de arbeidsmarkten, waarvan sommige zich al geruime tijd voordoen, zijn nog steeds niet aangepakt, zoals het hoge aantal langdurige werklozen, de verschillen tussen mannen en vrouwen in de arbeidsmarkt, of de omvangrijke regionale verschillen in de arbeidsmarktprestaties, terwijl andere zich voordoen als prioriteiten bij de overgang naar een op kennis gebaseerde economie, zoals de lage niveaus van participatie in levenslang leren, de knelpunten in de groei wegens tekorten aan arbeidskrachten en de va ...[+++]


w