Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden einige kritische » (Allemand → Néerlandais) :

Im NAP werden einige kritische, aber auch positive Anmerkungen verschiedener Teilnehmer am ersten und zweiten Konsultationsverfahren wiedergegeben, vor allem die Forderung nach der besseren finanziellen Ausstattung von Schuldnerberatungsstellen.

Het NAP omvat enkele kritische en positieve opmerkingen van verschillende deelnemers aan de eerste en tweede overlegprocedure, met name over de behoefte aan een betere financiering van de adviesdiensten voor mensen met schulden.


Die erfolgreiche und nachhaltige Entwicklung und der großtechnische Einsatz von FCH-Technologien werden hauptsächlich von der Verfügbarkeit einiger kritischer Rohstoffe, wie seltene Erden, Metalle der Platingruppe und Hochtechnologiemetalle (beispielsweise Indium und Gallium), abhängen.

Of de FCH-technologieën met succes en op duurzame wijze kunnen worden ontwikkeld en op grote schaal kunnen worden toegepast is in grote mate afhankelijk van de beschikbaarheid van bepaalde kritieke grondstoffen, zoals zeldzame aardelementen, platinametalen en hoogtechnologische metalen (bijvoorbeeld indium en gallium).


Um etwas bewirken zu können, müssen die Finanzhilfen der CEF auf einige wenige kritische Projekte ausgerichtet sein und mit den Bemühungen der Regulierungsbehörden, Projekte durch Netzentgelte und andere Finanzierungsquellen zu finanzieren, gekoppelt werden.

Om ervoor te zorgen dat de CEF-subsidies het beoogde resultaat behalen, moeten deze worden gericht op een klein aantal cruciale projecten en worden gecombineerd met maatregelen die de regelgevende instanties nemen om projecten te financieren via tarieven of andere financieringsbronnen.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die untersuchte Maßnahme enthält einige kritische Fragen, die nur gelöst werden können, wenn sie erneut in zweiter Lesung diskutiert werden.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de onderhavige maatregel bevat enkele kritieke punten die alleen opgelost kunnen worden als ze tijdens de tweede lezing opnieuw worden besproken.


Es ist demzufolge ein ausgeglichener Ansatz bei der Bewertung der Entwicklung des Stabilisierungsprozesses im Kosovo erforderlich, bei dem auch die Tatsache berücksichtigt werden muss, dass es im Jahre 2009 einige kritische Situationen, vor allem während der Wahlperiode im November, gegeben hat.

Wij moeten een evenwichtige benadering behouden bij het beoordelen van de ontwikkeling van het stabilisatieproces in Kosovo. Daarbij moeten wij niet vergeten dat er in zich in 2009 enkele gespannen situaties hebben voorgedaan, ook tijdens de verkiezingsperiode in november.


In der Mitteilung sollte der Schwerpunkt stärker auf einige kritische Querschnittsthemen gelegt werden, die in jedem Bereich eine wichtige Rolle spielen, da sie die Entwicklung der Landwirtschaft in Afrika direkt behindern können.

In de mededeling moet grotere nadruk worden gelegd op enkele cruciale beleidsoverschrijdende kwesties die op elk gebied een belangrijke rol spelen omdat zij een concrete belemmering voor de ontwikkeling van de Afrikaanse landbouw kunnen vormen.


Im NAP werden einige kritische, aber auch positive Anmerkungen verschiedener Teilnehmer am ersten und zweiten Konsultationsverfahren wiedergegeben, vor allem die Forderung nach der besseren finanziellen Ausstattung von Schuldnerberatungsstellen.

Het NAP omvat enkele kritische en positieve opmerkingen van verschillende deelnemers aan de eerste en tweede overlegprocedure, met name over de behoefte aan een betere financiering van de adviesdiensten voor mensen met schulden.


Durch die Gewitter vom 28. und 29. Mai 2008 hat sich die Lage einiger Landwirte noch weiter verschlechtert, so dass diese nun als kritisch bezeichnet werden kann, und zwar in den von Bourdeaux bis St-Nazaire-en-Royans reichenden Gebieten sowie in einer Gegend in der Nähe von Anneyron.

Door de onweders van 28 en 29 mei 2008 ten slotte werd de situatie van bepaalde landbouwers in de zones gaande van Bourdeaux tot St Nazaire en Royans en in een gedeelte van de regio Anneyron, nog erger — en zelfs kritisch.


Auch wenn einige Mitgliedstaaten die anerkannten Stellen für die Gefahrenabwehr, die die in der Richtlinie genannten Voraussetzungen erfüllen, für geeignet halten, Bewertungen der Häfen durchzuführen und entsprechende Pläne zu erstellen, ist doch eine Mehrheit der Mitgliedstaaten im Gegenteil der Auffassung, dass es sich bei Häfen und Hafenanlagen um kritische nationale Infrastrukturen handelt und damit um hoheitliche Aufgaben, die nicht delegiert werden können.

Bepaalde lidstaten staan toe dat erkende beveiligingsorganisaties die aan de in de richtlijn bepaalde voorwaarden voldoen, de havenevaluatie uitvoeren en de havenveiligheidsplannen opstellen; de meeste lidstaten echter beschouwen havens en havenfaciliteiten als kritieke nationale infrastructuur en staan om die reden niet toe dat soevereine bevoegdheden worden gedelegeerd.


Dennoch muss auf einige kritische Punkte hingewiesen werden:

Desalniettemin is er ook plaats voor enige kritische kanttekeningen:


w