Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden dürfen mitunter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mitunter wird ihnen der Rollstuhl erst an der Gepäckausgabe zurückgegeben. Dadurch wird die Mobilität solcher Personen erheblich eingeschränkt, weshalb sichergestellt werden muss, dass Rollstühle bis zum Flugsteig mitgenommen werden dürfen.

Omdat dit de mobiliteit van deze mensen in hoge mate beperkt, moeten zij de garantie krijgen dat ze hun rolstoel tot aan de boarding gate mee kunnen nemen.


In nationalen Rechtsvorschriften wird gelegentlich festgelegt, wie viele Zulassungen für Online-Gewinnspieldienste höchstens erteilt werden dürfen; mitunter werden diese innerhalb der Rechtshoheit des betreffenden Mitgliedstaats sogar ganz verboten (entweder durch ein Verbot oder durch ein rechtliches oder De-facto-Monopol für eine oder mehrere Kategorien von Gewinnspieldiensten).

Sommige lidstaten hebben in hun wetgeving een maximum gesteld aan het aantal vergunningen dat voor onlinegokdiensten mag worden gehouden, of weren deze diensten zelfs volledig van hun rechtsgebied (bijvoorbeeld via een verbod of een juridisch of feitelijk monopolie op een of meer categorieën gokdiensten).


Die Verbraucher werden heutzutage mitunter durch Verwendung von Zusatzstoffen irregeführt, obwohl eines der Kriterien für die Zulassung gemäß den bisherigen Rechtsvorschriften besagt, dass die Verbraucher bisweilen nicht irregeführt werden dürfen.

De consument wordt tegenwoordig soms misleid door het gebruik van additieven ofschoon de bestaande wetgeving voor goedkeuring onder meer vereist dat de consument niet misleid wordt.


Unsere älteren Mitbürger, deren Möglichkeiten begrenzt sind, sowie alle unsere behinderten Mitbürger können nicht ohne Rechtsschutz bleiben. Sie dürfen nicht ihrem Schicksal überlassen werden, wo sie oft in die Hände opportunistischer Betreuer gelangen, von denen sie mitunter nur entwürdigt und ausgenutzt werden.

Onze bejaarde medemensen, die beperkte mogelijkheden hebben, zoals alle mensen met problemen, moeten rechtsbescherming kunnen krijgen. Ze mogen niet aan hun lot worden overgelaten in handen van opportunistische beschermers, die ze soms niet alleen vernederen maar ook misbruik maken van hun positie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb dürfen sie nicht zum Schlußlicht unserer Eisenbahnpolitik werden, worauf leider Forderungen von Befürwortern eines kommerziellen Ansatzes mitunter sehr wohl hinauslaufen.

Daarom mogen zij geen sluitpost worden van ons spoorwegbeleid zoals helaas soms wel wordt bepleit door voorstanders van een commerciële aanpak.




Anderen hebben gezocht naar : werden dürfen mitunter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dürfen mitunter' ->

Date index: 2025-04-22
w