Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden dringend ersucht " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission und die EU-Länder werden gemeinsam dringend ersucht,

De Commissie en de EU-landen wordt verzocht om:


Die Kommission wird daher ersucht, ihre Bemühungen um eine Beschleunigung der Programmdurchführung insbesondere in diesem Bereich fortzusetzen und zu intensivieren und dringend Überlegungen darüber anzustellen, wie die EU-Hilfe gezielter eingesetzt werden kann, um die Wirksamkeit und Effizienz der Kontrollen und des Transits an den Phare-Tacis-Grenzübergangsstellen zu verbessern.

De Commissie wordt derhalve aangespoord, haar inspanningen voort te zetten en op te voeren om de uitvoering van het programma vooral op dit gebied te bespoedigen, en met spoed te bezien hoe de steun van de EU gerichter kan worden verleend, teneinde de effectiviteit en de efficiëntie van controle en overschrijding bij Phare-Tacis-grensovergangen te verbeteren.


Die Mitgliedstaaten werden dringend ersucht, diese Lücken zu schließen.

De lidstaten wordt verzocht deze leemten onverwijld op te vullen.


In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB verstärkt werden können, und entsprechende Empfehlungen auszusprechen, auch zu der Frage, inwieweit ...[+++]

In de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen als urgente maatregel extra EIB-steun voor infrastructuur te verlenen en verzochten zij de Raad, de Commissie en de EIB na te gaan hoe de EIB meer armslag zou kunnen krijgen om de groei te bevorderen en passende aanbevelingen te doen, mede betreffende de mogelijkheden om de financieringscapaciteit van de EIB-gr ...[+++]


34. ist der Auffassung, dass die Überwachung der Europäischen Strategie für nachhaltige Entwicklung verbessert werden muss, und ersucht die Kommission, für jedes einzelne Schlüsselthema im Bereich Umwelt (Klima/Energie, Umwelt/Gesundheit, nachhaltige Mobilität, natürliche Ressourcen) Anpassungsindikatoren zu entwickeln, die dazu beitragen werden, dringend benötigte Politiken und Maßnahmen zu erarbeiten, die zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen können; ersucht d ...[+++]

34. is van mening dat het toezicht op de Europese strategie voor duurzame ontwikkeling verbeterd moet worden en verzoekt de Commissie structurele aanpassingsindicatoren op te stellen voor ieder hoofdprobleem dat betrekking heeft op het milieu (klimaat/energie, milieu/gezondheid, duurzame mobiliteit, natuurlijke hulpbronnen), die zullen helpen vast te stellen aan welk beleid en aan welke maatregelen een urgente behoefte bestaat om de klimaatverandering het hoofd te kunnen bieden; verzoekt de Commissie dan ook aanpassing te integreren bij het concipiëren en wijzigen van bestaande en toekomstige wetgeving, teneinde de gevolgen van de klima ...[+++]


Der Rat und das Parlament werden dringend ersucht, sich im Hinblick auf die Vorbereitungsarbeiten der Kommission für die Vorschläge für Vereinfachungen für die Phasen II und III zu diesen Indikatoren zu äußern.

De Raad en het Parlement wordt dringend verzocht opmerkingen te maken over deze indicatoren zodat de Commissie vereenvoudigingsvoorstellen voor de fasen II en III kan opstellen;


52. Die Mitgliedstaaten werden dringend ersucht, die Geldwäscherichtlinie, das Straßburger Übereinkommen von 1990 und die Empfehlungen der Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche" (Financial Action Task Force) auch in allen von ihnen abhängigen Gebieten vollständig umzusetzen.

52. De Europese Raad dringt er bij de lidstaten op aan, de bepalingen van de witwasrichtlijn, het Verdrag van Straatsburg van 1990 en de aanbevelingen van de Financial Action Task Force (FATF) volledig uit te voeren, ook in al hun afhankelijke gebieden.


70. Als ersten Schritt hat die Kommission den Rat der Europäischen Union dringend ersucht, so bald wie möglich ein Verhandlungsmandat zu erteilen, damit geltende zweiseitige Abkommen mit den USA durch ein Abkommen auf Gemeinschaftsebene ersetzt werden können.

70. Tenslotte heeft de Commissie als eerste stap in de goede richting er bij de Raad van de Europese Unie op aangedrongen zo spoedig mogelijk overeenstemming te bereiken over een mandaat voor onderhandelingen over vervanging van de bestaande bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten door een overeenkomst op communautair niveau.


Sie ersucht den Europäischen Rat dringend, zum einen ihre Analyse der Herausforderungen zu bestätigen, die sich der Europäischen Union in diesem Bereich stellen, zum anderen den Ministerrat in seinen unterschiedlichen Zusammensetzungen aufzufordern, die einschlägigen Maßnahmen zu verabschieden, die ihm in Durchführung des Aktionsplans vorgelegt werden.

De Commissie verzoekt de Europese Raad met klem om enerzijds haar analyse van de uitdagingen voor de Europese Unie op dit terrein te onderschrijven en vraagt de Raad in zijn verscheidene samenstellingen om anderzijds de maatregelen goed te keuren, die hem in verband met de implementatie van dit actieplan zullen worden voorgelegd.


Die Kommission und die EU-Länder werden gemeinsam dringend ersucht,

De Commissie en de EU-landen wordt verzocht om:


w