Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden drei getrennte » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Erreichung des übergeordneten Ziels werden drei getrennte, wenngleich sich gegenseitig verstärkende Schwerpunkte verfolgt, für die jeweils Einzelziele festgelegt sind.

Deze algemene doelstelling zal door middel van drie afzonderlijke, zij het elkaar wederzijds versterkende prioriteiten worden gerealiseerd. Die prioriteiten bevatten op hun beurt weer een reeks specifieke doelstellingen.


Zur Erreichung des übergeordneten Ziels werden drei getrennte, wenngleich sich gegenseitig verstärkende Schwerpunkte verfolgt, für die jeweils Einzelziele festgelegt sind.

Deze algemene doelstelling zal door middel van drie afzonderlijke, zij het elkaar wederzijds versterkende prioriteiten worden gerealiseerd. Die prioriteiten bevatten op hun beurt weer een reeks specifieke doelstellingen.


Obwohl diese drei Aspekte bis zu einem gewissen Grad getrennt voneinander ausgearbeitet werden können, erfordern die zahlreichen gegenseitigen Abhängigkeiten eine aufeinander abgestimmte Strategie.

Ofschoon deze drie aspecten tot op zekere hoogte afzonderlijk kunnen worden ontwikkeld, noopt hun onderlinge samenhang tot een gecoördineerde strategie.


Es werden zwar in Teil I gemeinsame Bestimmungen formuliert, aber gleichzeitig wird auch explizit auf drei getrennte Unterprogramme verwiesen.

Weliswaar worden er in deel I gemeenschappelijke bepalingen geformuleerd, maar tegelijkertijd wordt expliciet verwezen naar drie afzonderlijke subprogramma's.


In Artikel 5 des Gesetzes ist vorgesehen, dass das Amt über drei Fonds verfügt, deren Vermögen individualisiert ist, getrennt angelegt wird und die Garantie der Versicherten für die Leistungen darstellt, die aus diesen einzelnen Fonds erbracht werden.

Artikel 5 van de wet voorziet erin dat de Dienst over drie fondsen beschikt waarvan het vermogen gescheiden blijft, het voorwerp van afzonderlijke beleggingen uitmaakt en de waarborg van de verzekerden vormt voor de prestaties die ten laste van elk van die Fondsen zijn.


Eine NZB kann sich mit einem Bargeldakteur darauf einigen, dass Euro-Banknoten der Kategorie 3 physisch nicht von Euro-Banknoten der Kategorie 4a und 4b getrennt werden können, und dass in einem solchen Fall alle drei Kategorien als Euro-Banknoten der Kategorie 3 behandelt werden müssen.

Een NCB kan met een geldverwerker overeenkomen dat categorie-3 eurobankbiljetten fysiek niet van categorie-4a en categorie-4b eurobankbiljetten kunnen worden gescheiden, en dat deze drie categorieën dan moeten worden behandeld als categorie-3 eurobankbiljetten.


Arbeitskostenindizes werden getrennt für die drei nachstehenden Kategorien von Arbeitskosten bereitgestellt:

De indexcijfers van de loonkosten worden afzonderlijk voor onderstaande drie categorieën loonkosten verstrekt:


Bei den nachstehenden Vorschlägen handelt es sich daher um Handlungsoptionen, die sich in drei getrennte Phasen gliedern, die durch die Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrats vorweggenommen wurden. Sie sollen in Konsultationen mit der künftigen irakischen Regierung weiterentwickelt werden.

De navolgende voorstellen voor acties zijn derhalve opties, dusdanig opgezet dat zij de drie verschillende fasen weergeven waarop wordt vooruitgelopen door Resolutie 1546 van de VR-VN en die in overleg met de toekomstige regering van Irak nader zijn uit te werken.


· dass die drei horizontalen Bereiche „Kenntnisse“, „Fertigkeiten“ und „persönliche und fachliche Kompetenzen“ künstlich getrennt werden.

· Er is een kunstmatige scheiding aangebracht tussen de drie horizontale gebieden "kennis", "vaardigheden" en "persoonlijke en professionele competenties"".


8. In naher Zukunft muss unter der Federführung der Kommission ein Informationssystem der Union errichtet werden, dass das einzige EDV-System bilden soll für Daten, die auf der Grundlage der drei Übereinkommen (Schengen, Europol und ZIS-Übereinkommen) eingehen, wobei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, die jeweiligen Daten getrennt zu halten und die von den Endverbraucherdiensten geforderte funktionale Trennung (Zugangsniveau ...[+++]

8. In de nabije toekomst een Unie-informatiesysteem wordt opgericht onder de verantwoordelijkheid van de Commissie, dat een enkel computersysteem dient te vormen voor de data die uit hoofde van drie overeenkomsten (Schengen, Europol en de DIS-overeenkomst) worden ontvangen, waarbij rekening dient te worden gehouden met de noodzaak de respectieve data gescheiden te houden en om de door de eindverbruikersdiensten vereiste functionele scheidi ...[+++]


w