Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "werden diese zusammen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
werden diese Pflichten verletzt,so...

ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Flämische Regierung einen einzigen Klagegrund gegen die beiden Programme darlegt, werden diese zusammen geprüft.

Aangezien de Vlaamse Regering één enkel middel tegen die beide programma's uiteenzet, worden deze samen onderzocht.


Da die klagenden Parteien einen einzigen Klagegrund gegen die beiden Programme darlegen, werden diese zusammen geprüft.

Aangezien de verzoekende partijen één enkel middel tegen die beide programma's uiteenzetten, worden deze samen onderzocht.


Da die Beschwerdegründe in Bezug auf die angefochtenen Bestimmungen eng miteinander verbunden sind, werden diese zwei Klagegründe zusammen geprüft.

Aangezien de grieven die tegen de bestreden bepalingen zijn gericht, nauw met elkaar verbonden zijn, worden die twee middelen samen onderzocht.


Zusammen werden diese Maßnahmen die steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa gerechter, effizienter und wachstumsfreundlicher gestalten und diese damit erheblich verbessern.

Samen kunnen deze stappen het fiscale klimaat voor vennootschappen in de EU significant verbeteren en het billijker, efficiënter en groeivriendelijker maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß dem Verfahren zur Entlastung für die Ausführung des EU-Haushaltsplans werden diese Emp­fehlungen zusammen mit den Schlussfolgerungen des Rates zu einer Reihe von Sonderberich­ten des Rechnungshofs nunmehr dem Parlament vorgelegt (6081/12 ADD 2).

In overeenstemming met de kwijtingsprocedure voor de uitvoering van de EU-begroting worden de aanbevelingen thans toegezonden aan het Parlement, samen met de Raadsconclusies over een reeks speciale verslagen van de Rekenkamer (6081/12 ADD 2).


Gemäß dem Verfahren zur Entlastung für die Ausführung des EU‑Haushaltsplans werden diese Empfehlungen zusammen mit Schlussfolgerungen des Rates zu einer Reihe von Sonderberichten des Rechnungshofs nunmehr dem Parlament vorgelegt (5891/11 ADD 2).

In overeenstemming met de kwijtingsprocedure voor de uitvoering van de EU-begroting worden de aanbevelingen thans toegezonden aan het Parlement, samen met de Raadsconclusies over een reeks speciale verslagen van de Rekenkamer (doc. 5891/11 ADD 2).


Bemerkungen zur Verwaltung der Qualität der Badegewässer können an die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser gerichtet werden; diese zentralisiert die relevanten Bemerkungen, die sie während des abgelaufenen Jahres erhalten hat, fasst sie zusammen und berücksichtigt sie bei der Verfassung des jährlichen Berichts über die Qualität der Badegewässer.

Elke opmerking i.v.m. het beheer van de zwemwateren kan gericht worden aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Water, die de in de loop van het afgelopen jaar ontvangen relevante opmerkingen centraliseert, samenvat en opneemt in het jaarverslag over het beheer van de kwaliteit van de zwemwateren.


Die Leitgruppe Gesundheit-Umwelt vom CCPIE (GDSE) wird diese Gutachten überprüfen und diese zusammen mit ihrer Beurteilung der GIKUG vorlegen, die beschliessen wird, wie diesen Gutachten Folge geleistet werden wird; "

De Stuurgroep Milieu-Gezondheid van het CCPIE (GDSE) zal die adviezen behandelen en ze samen met zijn beoordeling aan de IMCMG voorleggen, waarna de conferentie over het verdere gevolg ervan zal beslissen; »


Zusammen mit diesem Programm werden diese Initiativen die Gesundheit fest im Zentrum der EU-Politik verankern".

Deze initiatieven, in combinatie met dit programma, zullen de gezondheid een vaste centrale plaats geven in de beleidvorming van de EU".


Zur Unterstützung vor Ort gehören Projekte, die von Betreibern kerntechnischer Anlagen in der Europäischen Union betreut werden. Diese arbeiten zusammen mit ihren Partnern in Kraftwerken wie Balachowo an der Verbesserung der Betriebssicherheit.

Steun ter plaatse omvat projecten die worden uitgevoerd door exploitanten van kerninstallaties in de Europese Unie, in samenwerking met hun tegenhangers van installaties zoals Balakovo, om de bedrijfsveiligheid te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     werden diese pflichten verletzt so     werden diese zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden diese zusammen' ->

Date index: 2023-06-27
w