Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Ruhetag
Vorläufig annehmbare wöchentliche Dosis
Wirksam werden
Wöchentliche Mortalitätsrate
Wöchentliche Ruhezeit
Wöchentliche Sterbeziffer
Wöchentlicher Ruhetag
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden wöchentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wöchentliche Ruhezeit [ Ruhetag | wöchentlicher Ruhetag ]

wekelijkse rusttijd


wöchentliche Mortalitätsrate | wöchentliche Sterbeziffer

Eerste week sterfte


die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen




vorläufig annehmbare wöchentliche Dosis

voorlopig toelaatbare wekelijkse inname










Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) Mindestens 20 % seiner Vermögenswerte werden wöchentlich fällig.

(d) ten minste 20% van de activa bestaat uit wekelijks vervallende activa.


(d) Mindestens 20 % seiner Vermögenswerte werden wöchentlich fällig.

(d) ten minste 20% van de activa bestaat uit wekelijks vervallende activa.


Art. 84 - In Artikel 12 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter "wöchentliche Rhythmus des Praktikantenprogramms" durch die Wörter "die Daten des Praktikantenprogramms" ersetzt.

Art. 84. In artikel 12, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de wekelijkse tempo van de stage" vervangen door de woorden "de datums van de stage".


Die Notwendigkeit, die Häufigkeit sowie die räumliche und zeitliche Ausdehnung der Kontrollen sollten weiterhin wöchentlich überprüft werden, ihre Intensität jeweils an das Bedrohungsniveau angepasst werden und sie sollten – wenn dies angemessen erscheint – schrittweise aufgehoben werden.

Noodzaak, frequentie, locatie en tijd van de controles moeten, zoals tot nu toe het geval was, wekelijks beoordeeld worden en de controles moeten aan het niveau van de actuele dreiging aangepast en, wanneer dat passend is, geleidelijk afgeschaft worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Alternative zur täglichen Probenahme können Proben zur Untersuchung des Metallgehalts von PM10 auch wöchentlich entnommen werden, vorausgesetzt, die Erfassungseigenschaften werden dadurch nicht beeinträchtigt».

PM10-bemonstering mag per week in plaats van per dag plaatsvinden op voorwaarde dat de kenmerken van de verzameling hierdoor niet worden aangetast ».


Alle Luftfahrtunternehmen der Europäischen Union werden wöchentliche Flüge zwischen Kanada und der EU anbieten können.

Alle luchtvaartmaatschappijen in de Europese Unie zullen wekelijkse vluchten tussen Canada en de EU mogen uitvoeren.


Es könnte erwogen werden, für alle im Straßentransport Beschäftigten unabhängig von der Art des von ihnen geführten Fahrzeugs eine stärkere Harmonisierung der Arbeitszeitregelung einzuführen, bei der die besonderen Anforderungen hinsichtlich Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen sowie täglicher und wöchentlicher Ruhezeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 berücksichtigt werden.

Er kan worden gedacht aan een grotere harmonisatie van de arbeidstijdvoorschriften voor alle mobiele werknemers in het wegvervoer, ongeacht het type voertuig dat zij besturen, rekening houdend met het bestaan van specifieke voorschriften inzake rijtijden, onderbrekingen, dagelijkse en wekelijkse rusttijden, als vastgesteld in Verordening (EG) nr. 561/2006.


Um den Fremdenverkehr und die Verwendung eines umweltfreundlichen Verkehrsträgers zu fördern, sollte die Verordnung (EG) Nr. 561/2006 so geändert werden, dass Fahrer, die für einen einzelnen Gelegenheitsdienst im grenzüberschreitenden Personenverkehr eingesetzt werden, ihre wöchentliche Ruhezeit um bis zu 12 aufeinander folgende 24-Stunden-Zeiträume verschieben dürfen, sofern sie an Personenverkehrstätigkeiten beteiligt sind, die in der Regel keine kontinuierlichen und langen Lenkzeiten beinhalten.

Om het toerisme en het gebruik van milieuvriendelijke vervoerswijzen te bevorderen, moet Verordening (EG) nr. 561/2006 worden gewijzigd, zodat bestuurders die een eenmalige ongeregelde vervoersdienst bestaande uit het internationale vervoer van passagiers verrichten, de wekelijkse rusttijd voor maximaal 12 opeenvolgende perioden van 24 uur mogen uitstellen als het gaat om personenvervoersactiviteiten die normaliter geen continue lange rijtijden inhouden.


Sofern die Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie, mit der festgestellt werden soll, ob es zweckmäßig ist, den Stand der Ölvorräte wöchentlich zu übermitteln, dies rechtfertigen, sollte die Kommission in die Lage versetzt werden, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie diese Statistiken wöchentlich übermitteln, soweit garantiert werden kann, dass nur minimale Anpassungen notwendig sind und dass dies konkrete Vorteile bietet, was die die Markttransparenz anbelangt.

Met inachtneming van de resultaten van een uit te voeren haalbaarheidsstudie over de doeltreffendheid van wekelijkse rapportering over de olievoorraden voor handelsdoeleinden moet de Europese Commissie de bevoegdheid krijgen om van de lidstaten te vragen dat ze de overzichten wekelijks verstrekken, voor zover er gewaarborgd kan worden dat er alleen maar geringe aanpassingen nodig zullen zijn en dat het de doorzichtigheid van de markt duidelijk ten goede komt.


Sofern die Ergebnisse der Durchführbarkeitsstudie, mit der festgestellt werden soll, ob es zweckmäßig ist, den Stand der kommerziellen Ölvorräte wöchentlich zu übermitteln, dies rechtfertigen, sollte die Kommission in die Lage versetzt werden, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie diese Statistiken wöchentlich übermitteln, soweit garantiert werden kann, dass nur minimale Anpassungen notwendig sind und dass dies konkrete Vorteile bietet, was die die Markttransparenz anbelangt.

Met inachtneming van de resultaten van een uit te voeren haalbaarheidsstudie naar de doeltreffendheid van wekelijkse rapportering over de olievoorraden die voor de handel zijn bestemd, moet de Europese Commissie de bevoegdheid krijgen om de lidstaten ertoe te verplichten deze overzichten wekelijks te verstrekken, voor zover gewaarborgd kan worden dat er alleen maar geringe aanpassingen nodig zullen zijn en dat het de doorzichtigheid van de markt duidelijk ten goede komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden wöchentlich' ->

Date index: 2021-11-07
w