Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden push-faktoren » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der dritten Kategorie handelt es sich um die allgemeine Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und die Entwicklungsprogramme, mit denen durch die Unterstützung nachhaltigen Wachstums und einer nachhaltigen Entwicklung sowie durch die Verringerung der Armut die der Migration zugrundeliegenden Push-Faktoren bekämpft werden sollen.

De derde categorie omvat de algemene ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en de ontwikkelingsprogramma's, die gericht zijn op vermindering van de afstotende factoren die tot migratie leiden, door ondersteuning van duurzame groei en ontwikkeling en bestrijding van armoede.


Klare, gut umgesetzte Regeln für die legale Einreise in die EU (d. h. sowohl effiziente Asyl- als auch Visasysteme) werden die Push-Faktoren für irreguläre Einreise und Aufenthalt abschwächen und damit zu sichereren europäischen Grenzen und zu einer sichereren Migration beitragen.

Een duidelijk en goed functionerend kader voor legale binnenkomst in de EU (door efficiënte asiel- en visumstelsels) zal de push-factoren voor onregelmatige binnenkomst en onregelmatig verblijf zwakker maken. Dit zal leiden tot veiligere Europese grenzen en veiligere migratie.


Klare, gut umgesetzte Regeln für die legale Einreise in die EU (d. h. sowohl effiziente Asyl- als auch Visasysteme) werden die Push-Faktoren für irreguläre Einreise und Aufenthalt abschwächen und damit zu sichereren europäischen Grenzen und zu einer sichereren Migration beitragen.

Een duidelijk en goed functionerend kader voor legale binnenkomst in de EU (door efficiënte asiel- en visumstelsels) zal de push-factoren voor onregelmatige binnenkomst en onregelmatig verblijf zwakker maken. Dit zal leiden tot veiligere Europese grenzen en veiligere migratie.


4. vertritt die Auffassung, dass die Strategie für die externe Dimension darauf abzielen sollte, den Einfluss der EU auf die globalen Migrationsprozesse zu stärken, indem der Schutz der Außengrenzen und die Bekämpfung des Menschenhandels mit einer Vertiefung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Bereich der Migrationssteuerung verknüpft werden, um die Push-Faktoren in den Herkunftsländern zu vermindern und die Einwanderung in legale Bahnen zu lenken; unterstützt die entschlossene Umsetzung des vom Europäischen Rat im Dezember 2005 angenommenen Gesamtansatzes zur Migrationsfrage sowie der Maßnahmen, die auf der Tagung des Europäischen R ...[+++]

4. is van mening dat de strategie voor de externe dimensie erop gericht moet zijn de invloed van de EU op de mondiale migratieprocessen te versterken, door de beveiliging van de buitengrenzen en de strijd tegen mensensmokkel te combineren met een verdieping van de samenwerking met derde landen inzake migratiebeheer, teneinde de afstotende factoren in de landen van herkomst te verminderen en de immigratie in legale banen te leiden; steunt een krachtdadige tenuitvoerlegging van de in december 2005 door de Europese Raad goedgekeurde glo ...[+++]


18. fordert, dass faire Rückübernahmeabkommen geschlossen werden und eine wirksame Rückführungspolitik durchgeführt wird, insbesondere durch die Anwendung der Bestimmungen von Artikel 13 des Abkommens von Cotonou und der entsprechenden Bestimmungen der Assoziierungsabkommen und der Nachbarschaftsprogramme Europa-Mittelmeer; vertritt die Auffassung, dass die Push-Faktoren, die die Menschen dazu veranlassen, ihre Heimatländer zu verlassen, untersucht und vermindert werden müssen, und regt an, dass genaue Entwicklungshilfe- und Investit ...[+++]

18. pleit voor het sluiten van billijke overnameovereenkomsten en het voeren van een doeltreffend terugkeerbeleid, in het bijzonder door de tenuitvoerlegging van artikel 13 van de overeenkomst van Cotonou en de desbetreffende bepalingen van de Euro-Mediterrane associatieovereenkomsten en nabuurschapsprogramma's; is van mening dat een onderzoek moet worden ingesteld naar de beweegredenen van mensen om hun land te verlaten en geprobeerd moet worden deze weg te nemen en pleit voor de opstelling van heldere plannen voor ontwikkelingshulp en investeringen voor de landen van herkomst en transito in het Middellandse-Zeegebied en het organisere ...[+++]


17. ist der Auffassung, dass der Abschluss von Rücknahmeabkommen davon abhängig gemacht werden müsste, dass auf europäischer Ebene eine wirkliche Politik der regulären Migration besteht, und dass solche Abkommen auf keinen Fall für die Personen gelten dürften, die durch Drittländer eingereist sind; verweist darauf, dass die europäischen Staaten nach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte auf keinen Fall eine Person in einen Staat abschieben dürfen, wo ihr die Gefahr droht, Folter oder einer grausamen, erniedrigenden oder unmenschlichen Behandlung unterworfen zu werden; hält es für wichtig, die ...[+++]

17. meent dat het hertoelatingsakkoorden gekoppeld moeten worden aan de voorwaarde dat op Europees niveau een werkelijk beleid voor legale immigratie bestaat, en dat deze akkoorden in geen geval betrekking mogen hebben op personen die via derde landen zijn gekomen; herinnert eraan dat volgens de jurisprudentie van het Europees Hof van de rechten van de mens de Europese landen in geen geval een persoon mogen uitzetten naar een land waar deze persoon het risico loopt op marteling of wrede, vernederende en onmenselijke behandeling; meent dat het belangrijk is onderzoek te doen naar en maatregelen te nemen op het vlak van de "impulsfactor" ...[+++]


- die Zusammenarbeit mit Partnerländern, deren Unterstützung und den dortigen Kapazitätenaufbau im Hinblick auf die Ausarbeitung von Strategien zur besseren Steuerung der Migration, die Ermittlung von Push-Faktoren der Migration und die Förderung der Entwicklung wirksamer Anpassungsmaßnahmen verstärken; den Brain Drain abschwächen, indem Maßnahmen in den Bereichen Aus- und Weiterbildung, Einstellung, Rückführung, Arbeitsnormen, Einstellung unter Berücksichtigung ethischer Grundsätze eingeleitet und Trends auf den Arbeitsmärkten der Partnerländer analysiert, angemessene Arbeitsstandards eingehalten sowie Bildungs- und Fortbildungssysteme e ...[+++]

- meer doen aan samenwerking, ondersteuning en capaciteitsopbouw in de partnerlanden, zodat er een goed migratiebeheersbeleid kan worden ontwikkeld, migratiebevorderende factoren kunnen worden aangewezen en de ontwikkeling van doeltreffende aanpassingsmaatregelen kan worden ondersteund; braindrain tegengaan met maatregelen op het gebied van opleiding, aanwerving, terugkeer, fatsoenlijk werk, ethische aanwervingsnormen en door de trends op de eigen arbeidsmarkten te analyseren, degelijke arbeidsvoorwaarden te bieden, scholing en beroepsopleidingen te verzorgen die aansluiten ...[+++]


K. in der Erwägung, dass gezielte Stabilisierungsprogramme in den Herkunfts- und Transitländern die wirtschaftlichen, politischen oder sozialen Umstände, die von potentiellen Migranten als 'Push-Faktoren' empfunden werden, verbessern können,

K. overwegende dat doelgerichte stabiliseringsprogramma's in de landen van herkomst en doorreis de economische, politieke of sociale omstandigheden, die door potentiële migranten als "push-factoren" worden ervaren, kunnen verbeteren,


K. in der Erwägung, dass gezielte Stabilisierungsprogramme in den Herkunfts- und Transitländern die wirtschaftlichen, politischen oder sozialen Umstände, die von potentiellen Migranten als 'Push-Faktoren' empfunden werden, verbessern können,

K. overwegende dat doelgerichte stabiliseringsprogramma's in de landen van herkomst en doorreis de economische, politieke of sociale omstandigheden, die door potentiële migranten als "push-factoren" worden ervaren, kunnen verbeteren,


w