Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden menschen brauchen jedoch " (Duits → Nederlands) :

Die Menschen brauchen die richtige Qualifikation zur richtigen Zeit, sie brauchen Hilfe bei der Bewältigung des Wandels und der Suche nach neuen Möglichkeiten, und sie müssen in die Lage versetzt werden, den Anforderungen der Arbeit während ihres gesamten Berufslebens gerecht zu werden.

Mensen moeten op het goede moment over de juiste vaardigheden beschikken, ze moeten worden geholpen bij het omgaan met veranderingen en bij het vinden van nieuwe mogelijkheden en ze moeten de eisen die hun werk stelt kunnen verenigen met de andere aspecten van hun leven.


Allgemeine und berufliche Bildung müssen stärker auf die Nachfrage am Arbeitsmarkt ausgerichtet werden, auch in traditionellen Wirtschaftsbereichen: Junge Menschen brauchen die richtigen Kompetenzen, um die gegenwärtigen Beschäftigungsmöglichkeiten ergreifen zu können, und Querschnittskompetenzen, um auf einem sich rasch verändernden Arbeitsmarkt anpassungsfähig zu sein.

Onderwijs en opleiding moeten beter worden afgestemd op de behoeften van de arbeidsmarkt: jongeren moeten beschikken over de juiste vaardigheden om de beschikbare arbeidskansen te kunnen benutten en over transversale vaardigheden om zich te kunnen aanpassen aan een snel veranderende arbeidsmarkt.


Zur Förderung des Einsatzes erneuerbarer Rohstoffe für industrielle Anwendungen (z. B. Holz und Papier, aber auch Bio-Kunststoffe, Bioschmierstoffe und Arzneimittel) sowie zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit werden wir jedoch die richtigen Rechtsvorschriften und Rahmenbedingungen brauchen. Für die technologische Innovation müssen durch Demonstrationsprojekte Anreize geschaffen werden, für neue Technologien müssen europäische und internationale Normen entwickelt werden.

Er zal echter moeten worden gezorgd voor de juiste wetgeving en randvoorwaarden om de acceptatie van hernieuwbare grondstoffen voor industrieel gebruik (bv. hout en papier, maar ook biokunststoffen, biosmeermiddelen, farmaceutica) aan te moedigen en de duurzaamheid te garanderen; technologische innovatie moet door middel van demonstratieprojecten worden gestimuleerd; en er zullen Europese en internationale normen moeten worden ontwikkeld voor nieuwe technologieën.


Sollte es sich dabei um eine Zoonose handeln, könnte eine Übertragung vom Tier auf den Menschen nicht ausgeschlossen werden; sie gilt jedoch dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) zufolge als höchst unwahrscheinlich.

Zoönotische transmissie (van dier naar mens) kan niet worden uitgesloten, maar wordt hoogst onwaarschijnlijk geacht door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC).


„Wir müssen dafür sorgen, dass insbesondere junge Menschen mit den Kompetenzen ausgestattet werden, die sie für das Berufsleben brauchen, und dass den Erwachsenen fortlaufende Bildungsmöglichkeiten angeboten werden.“

"Wij moeten ervoor zorgen dat jongeren in het bijzonder de vaardigheden aangeleerd krijgen die zij in hun loopbaan nodig hebben en dat wij volwassenen verdere leermogelijkheden bieden".


So soll nicht nur die Entwicklung dringend benötigter Arzneimittel, Impfstoffe und Diagnoseverfahren forciert werden, sondern beiden Organisationen ist auch daran gelegen, dass diese Produkte schnell zu den Menschen gelangen, die sie am dringendsten brauchen – auch durch erschwingliche Preise und nachhaltige Verfahren.

De twee organisaties zullen werken aan het versneld ontwikkelen van dringend benodigde medicijnen, vaccins en diagnoses. Daarnaast streven zij naar betaalbare en duurzamere manieren om deze producten snel bij de mensen te krijgen die ze het hardst nodig hebben.


innovatives Lernen und Lehren – damit unsere Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung umfassender und besser werden, damit mehr Menschen die Kompetenzen erwerben, die sie brauchen, um erfolgreich zu sein.

innovatief leren en onderwijzen om onze onderwijs- en opleidingssystemen uit te breiden en te verbeteren, waardoor meer mensen de vaardigheden waarmee ze kunnen slagen op de arbeidsmarkt.


Die Rolle der Lehrkräfte ist von größter Bedeutung, denn sie helfen den Menschen, ihre Talente zu entwickeln, ihr Potenzial auszuschöpfen und die Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben, die sie als Bürger und als arbeitende Menschen brauchen werden.

Leerkrachten spelen een vitale rol doordat ze mensen helpen hun talenten te ontwikkelen en de kennis en vaardigheden te verwerven die ze als burgers en werknemers nodig zullen hebben.


Folgende Fälle brauchen jedoch nicht mitgeteilt zu werden, sofern kein mutmaßlicher Betrug vorliegt:

Van de volgende gevallen moet echter geen verslag worden gedaan, behalve in gevallen van vermoeden van fraude:


3. Im Westen der Russischen Republik ist eine Hilfe in Höhe von 500.000 ECU für alte Menschen und Behinderte bestimmt, die zu Hause leben und ärztliche Versorgung und soziale Fürsorge brauchen, die von dem Netz fliegender Krankenschwestern des russischen Roten Kreuzes geleistet werden.

3. In de westelijke regio van de Russische republiek is een steunbedrag van 500.000 ecu bestemd voor hulpverlening aan thuiswonende bejaarden en invaliden die medische en sociale verzorging nodig hebben, welke hun kan worden gegeven door het netwerk van mobiele verpleegsters van het Russische Rode Kruis.


w