Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgende fälle brauchen » (Allemand → Néerlandais) :

Folgende Fälle brauchen jedoch nicht mitgeteilt zu werden, sofern kein mutmaßlicher Betrug vorliegt:

Van de volgende gevallen moet echter geen verslag worden gedaan, behalve in gevallen van vermoeden van fraude:


Folgende Fälle brauchen jedoch nicht mitgeteilt zu werden, sofern kein mutmaßlicher Betrug vorliegt:

Van de volgende gevallen moet echter geen verslag worden gedaan, behalve in gevallen van vermoeden van fraude:


Für uns als Parlament ist klar: Wir brauchen eine Stimme der EU in den Verhandlungen, und auch der Kommission, deren Vorschläge ich in vielen Fällen richtig finde, sollte gesagt werden, dass auf jeden Fall folgender klarer Grundsatz gelten muss: eine Stimme, mit der wir verhandeln und nicht dauernd neue Verhandlungen auf bilateraler Ebene.

In dat verband dient met name duidelijkheid te worden gecreëerd over de rechtsgrondslag die sinds het Verdrag van Lissabon van kracht is. Voor ons als Parlement is in ieder geval één ding duidelijk: wij hebben in die onderhandelingen niet alleen de stem van de EU, maar ook die van de Commissie nodig. Ik vind de voorstellen van de Commissie in veel gevallen goed, maar hierbij dient wel aangetekend te worden dat er daarbij in elk geval het volgende ondubbelzinnige principe moet worden toegepast: wij onderhandelen met één stem en daarbij ...[+++]


Für uns als Parlament ist klar: Wir brauchen eine Stimme der EU in den Verhandlungen, und auch der Kommission, deren Vorschläge ich in vielen Fällen richtig finde, sollte gesagt werden, dass auf jeden Fall folgender klarer Grundsatz gelten muss: eine Stimme, mit der wir verhandeln und nicht dauernd neue Verhandlungen auf bilateraler Ebene.

In dat verband dient met name duidelijkheid te worden gecreëerd over de rechtsgrondslag die sinds het Verdrag van Lissabon van kracht is. Voor ons als Parlement is in ieder geval één ding duidelijk: wij hebben in die onderhandelingen niet alleen de stem van de EU, maar ook die van de Commissie nodig. Ik vind de voorstellen van de Commissie in veel gevallen goed, maar hierbij dient wel aangetekend te worden dat er daarbij in elk geval het volgende ondubbelzinnige principe moet worden toegepast: wij onderhandelen met één stem en daarbij ...[+++]


(2) Abweichend von Absatz 1 brauchen folgende Fälle nicht mitgeteilt zu werden:

2. In afwijking van lid 1 behoeven de volgende gevallen niet te worden gemeld:


(2) Abweichend von Absatz 1 brauchen folgende Fälle nicht mitgeteilt zu werden:

2. In afwijking van lid 1 behoeven de volgende gevallen niet te worden gemeld:


(2) Abweichend von Absatz 1 brauchen folgende Fälle nicht gemeldet werden:

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 behoeven de volgende gevallen niet te worden gemeld:


(2) Abweichend von Absatz 1 brauchen folgende Fälle nicht gemeldet werden:

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 behoeven de volgende gevallen niet te worden gemeld:


Sie werden schon einen finden, der das begründet! Ich würde Sie als neu gewählten Präsidenten dieses Hauses bitten, die Reform-Kommission, die sich mit der Reform der Arbeit dieses Parlaments befassen soll, um Folgendes zu bitten: Wir brauchen ein Verfahren, das den Rednern einen höheren Grad an Fairness zusichert, als es zurzeit der Fall ist.

Ik zou u als zojuist gekozen Voorzitter van dit Parlement willen vragen de commissie die zich moet bezighouden met de hervorming van de werkwijze van het Europees Parlement te verzoeken om ons iets te geven wat we nodig hebben, namelijk een procedure die de sprekers eerlijker behandelt dan momenteel het geval is.




D'autres ont cherché : folgende fälle brauchen     jeden fall folgender     vielen fällen     wir brauchen     brauchen folgende     brauchen folgende fälle     absatz 1 brauchen     folgendes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgende fälle brauchen' ->

Date index: 2021-07-18
w