Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwender-Anwender-Protokoll
Anwenderbefragung
Beauftragt werden
Befragung der Anwender
Befragung der Benutzer
Benutzerbefragung
Benutzerhilfe geben
IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen
IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen
IT-Anwender betreuen
Konsultation der Anwender
Konsultation der Benutzer
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "werden anwender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anwender-Anwender-Protokoll

gebruiker-gebruiker-protocol


Anwenderbefragung | Befragung der Anwender | Befragung der Benutzer | Benutzerbefragung | Konsultation der Anwender | Konsultation der Benutzer

raadpleging van gebruikers


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


IKT-Systemanwender und -anwenderinnen unterstützen | IT-Anwender betreuen | Benutzerhilfe geben | IKT-Systemanwender und -anwenderinnen betreuen

hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werden die in Absatz 1 Ziffer 1 angeführten Regelwidrigkeiten nicht innerhalb der vorgesehenen Frist beseitigt, weigert sich die Prüfstelle, dem Anwender das Zertifikat auszustellen, oder sie setzt es aus, bis eine Entscheidung in Anwendung von Artikel 20 § 3 gefasst wird.

Als binnen de vastgestelde termijn de non-conformiteiten bedoeld in het eerste lid, 1° niet verholpen worden, wordt het certificaat aan de gebruiker door de controle-instelling geweigerd of wordt het opgeschort uiterlijk tot een beslissing wordt genomen overeenkomstig artikel 20, § 3.


3° die Prüfstelle verfügt auf belgischem Hoheitsgebiet über ein Büro, von dem aus die Kontrollen der Anwender organisiert werden und in dem das vollständige Register der erfolgten Kontrollen und der ausgestellten Zertifikate zur Verfügung steht;

3 de instelling beschikt op het grondgebied van België over een kantoor waar de controles van de gebruikers worden georganiseerd en waar het volledige register van de uitgevoerde controles en van de afgeleverde getuigschriften beschikbaar is;


Die in Artikel 13 § 1 Ziffer 7 erwähnten Kontrollen werden in Form von Stichproben durchgeführt bei wenigstens zehn Prozent (auf Jahresbasis) der Anwender, denen die Prüfstelle im Laufe der zwei vorhergehenden Jahre ein Zertifikat ausgestellt hat.

De controles bedoeld in artikel 13, § 1, 7°, worden steekproefsgewijs uitgevoerd bij minstens tien percent op jaarbasis van de gebruikers waaraan de instelling een certificaat heeft verleend tijdens de twee vorige jaren.


Der Anwender kann gegebenenfalls der Dienststelle innerhalb einer Frist von dreißig Tagen ab dem Datum des Eingangs der von der Prüfstelle ausgestellten Weigerung per Einschreiben oder mittels elektronischer Einschreibeverfahren, durch die der Versand, der Zeitpunkt des Versands und die Identität des Absenders nachgewiesen werden können, seine Verteidigungsmittel übermitteln.

De gebruiker kan bij aangetekende brief of bij aangetekend elektronisch schrijven waarbij het bewijs van de verzending en van het ogenblik van de verzending bekomen kan worden, evenals het bewijs van de identiteit van de verzender, zijn eventuele verweermiddelen sturen naar de dienst binnen en periode van dertig dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het weigeringsbericht gestuurd door de controle-instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfstelle setzt den Anwender davon in Kenntnis per Einschreiben oder mittels elektronischer Einschreibeverfahren, durch die der Versand, der Zeitpunkt des Versands und die Identität des Absenders nachgewiesen werden können, und sie übermittelt der Dienststelle eine Kopie der Akte.

De controle-instelling brengt de gebruiker op de hoogte bij aangetekende brief of bij aangetekend elektronisch schrijven waarbij het bewijs van de verzending en van het ogenblik van de verzending bekomen kan worden, evenals het bewijs van de identiteit van de verzender, en maakt een afschrift van het dossier aan de dienst over.


Der Antragsteller bezeichnet die Person(en), die kontaktiert wird bzw. werden, um die in Artikel 13 des vorerwähnten Erlasses erwähnte Funktion des Anwenders auszuüben.

De aanvrager wijst de benaderde persoon (personen) aan die de gebruikersfunctie bedoeld in artikel 13 van het bovenvermelde besluit zal (zullen) uitoefenen.


1° 11 Vertreter aus repräsentativen Organisationen der Benutzer und/oder Anwender, die von der Regierung aufgrund ihrer Sachverständigkeit und aktiven Erfahrung in ihrem jeweiligen Bereich ernannt werden, und zwar gemäss folgender Aufteilung:

1° 11 vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de watergebruikers en/of gebruikers benoemd door de Regering op grond van hun bevoegdheid en actieve ervaring in hun respectieve domeinen, met inachtneming van de volgende verdeelsleutel :


Die Betreiber und Anwender sind verpflichtet, sich bei jeglichen Fragen bezüglich der Einstufung und insbesondere der Einstufung der natürlichen Mikroorganismen oder Organismen, die nicht in den nachstehenden Listen angeführt werden, an den technischen Sachverständigen zu wenden.

De houders van een milieuvergunning en de gebruikers worden verzocht informatie in te winnen bij de technisch deskundige voor vragen in verband met classificatie en vooral wat betreft micro-organismen of organismen die niet zouden voorkomen op de hiernavolgende lijsten.


Die Betreiber und Anwender sind verpflichtet, sich bei jeglichen Fragen bezüglich der Einstufung und insbesondere der Einstufung der natürlichen Mikroorganismen oder Organismen, die nicht in den nachstehenden Listen angeführt werden, an den technischen Sachverständigen zu wenden.

De houders van een milieuvergunning en de gebruikers worden verzocht informatie in te winnen bij de technisch deskundige voor vragen in verband met classificatie en vooral wat betreft micro-organismen of organismen die niet zouden voorkomen op de hiernavolgende lijsten.


Wenn die Kommunalbehörde neue Arbeitsbedingungen für das Personal eines öffentlichen Krankenhauses anwende und die damit verbundenen zusätzlichen finanziellen Kosten von der Obrigkeit nicht bei der Festsetzung des Tagespflegesatzes berücksichtigt würden, könnten diese auch auf die Honorare der Krankenhausärzte umgelegt werden.

Wanneer de gemeentelijke overheid nieuwe arbeidsvoorwaarden toepast voor het personeel van het openbaar ziekenhuis en de bijkomende financiële lasten daarvan niet door de overheid worden aanvaard voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, kunnen die ook worden aangerekend op de erelonen van de ziekenhuisartsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden anwender' ->

Date index: 2024-06-04
w