Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Vertaling van "werden dazu eingeladen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
das nicht offene Verfahren; alle Wirtschaftsteilnehmer können eine Beteiligung beantragen, und nur solche, die dazu eingeladen werden, dürfen ein Angebot vorlegen.

de niet-openbare procedure: alle marktdeelnemers kunnen deelname aanvragen en alleen degene die wordt uitgenodigd mag een bod uitbrengen.


Verbände, die die Interessen der Industrie, der kleinen und mittleren Unternehmen, der Verbraucher, der Laboratorien und Konformitätsbewertungsstellen auf EU-Ebene vertreten, werden dazu eingeladen , sich regelmäßig und kontinuierlich als Beobachter an solchen Untergruppen zu beteiligen.

Organisaties die de belangen van het bedrijfsleven, kleine en middelgrote ondernemingen, consumenten, laboratoria en conformiteitsbeoordelingsinstanties vertegenwoordigen op het niveau van de Unie, dienen te worden uitgenodigd om op regelmatige en continue basis als waarnemer aan dergelijke subgroepen deel te nemen.


Verbände, die die Interessen der Industrie, der KMU , der Verbraucher, der Laboratorien und Konformitätsbewertungsstellen auf EU-Ebene vertreten, werden dazu eingeladen , sich regelmäßig und kontinuierlich als Beobachter an solchen Untergruppen zu beteiligen.

Organisaties die de belangen van het bedrijfsleven, mkb-bedrijven, consumenten, laboratoria en conformiteitsbeoordelingsinstanties vertegenwoordigen op het niveau van de Unie, dienen te worden uitgenodigd om op regelmatige en continue basis als waarnemer aan dergelijke subgroepen deel te nemen.


Auf nationaler Ebene werden die Vertretungen der Europäischen Kommission in den Mitgliedstaaten Möglichkeiten für Debatten schaffen. Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie der Ausschuss der Regionen werden ebenfalls eingeladen, sich dazu zu äußern.

Op nationaal niveau zal de Commissie het overleg stimuleren via haar vertegenwoordigingen in de lidstaten. De Commissie zal ook het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's verzoeken advies uit te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einschlägige internationale Organisationen und Nichtregierungsorganisationen (NRO), darunter Amnesty International, werden dazu eingeladen.

Relevante internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties (NGO’s), waaronder Amnesty International, zullen voor deze bijeenkomsten worden uitgenodigd;


Einschlägige internationale Organisationen und Nichtregierungsorganisationen (NRO), darunter Amnesty International, werden dazu eingeladen.

Relevante internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties (NGO’s), waaronder Amnesty International, zullen voor deze bijeenkomsten worden uitgenodigd;


Im Weißbuch werden die Mitgliedstaaten dazu eingeladen, freiwillige Tätigkeiten zu fördern, sowie den mobilitätswilligen Freiwilligen nationale Hindernisse aus dem Weg zu räumen.

Het witboek verzoekt de lidstaten om vrijwilligerswerk te bevorderen en alle nationale obstakels voor de mobiliteit van jonge vrijwilligers uit de weg te ruimen.


dass im Falle einer Operation, die der Rat der Europäischen Union beschließt, ohne auf Mittel und Kapazitäten der NATO zurückzugreifen, die Mitgliedstaaten der NATO, die nicht EU-Mitglieder sind, eingeladen werden können, mit denselben oben genannten Rechten und Pflichten wie die Mitgliedstaaten der Europäischen Union teilzunehmen; stellt fest, dass dasselbe für jeden Beitrittsstaat und jeden Staat, der vom Rat dazu eingeladen wird, wie beispielsweise Russland und die Ukraine, gilt;

dat in het geval van een door de Raad van de Europese Unie besloten operatie waarbij geen middelen en capaciteiten van de NAVO worden ingezet, de lidstaten van de NAVO die niet tot de EU behoren, kunnen worden verzocht aan deze operatie deel te nemen met dezelfde rechten en plichten als de lidstaten van de Europese Unie, zoals hierboven is uiteengezet; constateert dat dit ook geldt voor alle kandidaatlanden en alle andere landen, zoals Rusland en de Oekraïne, die door de ...[+++]


Er begrüßte es, daß Rußland das BDIMR dazu eingeladen hat, die Wahlen zu beobachten, und erwartet, daß diese entsprechend internationalen Normen frei und fair sein werden.

Hij is ingenomen met de uitnodiging van Rusland aan het ODIHR om de verkiezingen te volgen en hoopt dat deze in overeenstemming met de internationale normen vrij en eerlijk zullen verlopen.


Der oder die Betreffende wird außerdem dazu eingeladen werden, der Prägung der ersten Münze in einer der Münzanstalten des Euroraums beizuwohnen.

Hij of zij zal ook worden uitgenodigd naar een Munt van het eurogebied wanneer het eerste muntstuk wordt geslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dazu eingeladen' ->

Date index: 2022-08-14
w