Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden darin anreize » (Allemand → Néerlandais) :

In der Verordnung (EG) Nr. 141/2000[30] des Europäischen Parlaments und des Rates wird ein zentrales Verfahren zur Ausweisung von Arzneimitteln für seltene Leiden festgelegt und es werden darin Anreize für die Erforschung und Entwicklung sowie das Inverkehrbringen von Arzneimitteln für seltene Krankheiten vorgesehen.

Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad[30] stelt een gecentraliseerde procedure vast voor de aanwijzing van weesgeneesmiddelen en voert maatregelen in ter stimulering van onderzoek, het in de handel brengen en de ontwikkeling van geneesmiddelen voor zeldzame ziekten.


59. betont, dass der Handel für die Sicherung der Nachhaltigkeit bei der Erzeugung von Energie aus nachhaltigen Quellen und bei deren Finanzierung eine wichtige Funktion einnimmt; weist erneut darauf hin, dass eingeführte Bioenergieträger und Agrokraftstoffe die Nachhaltigkeitskriterien der Union erfüllen sollten und dass diese Kriterien klar definiert werden müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, mit der indirekten Änderung der Flächennutzung ein zusätzliches Kriterium einzuführen; empfiehlt, dass Handelsabkommen Bestimmungen enthalten sollten, in denen auf Entwaldung und Waldschädigung eingegangen wird, ...[+++]

59. benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin ...[+++]


60. betont, dass der Handel für die Sicherung der Nachhaltigkeit bei der Erzeugung von Energie aus nachhaltigen Quellen und bei deren Finanzierung eine wichtige Funktion einnimmt; weist erneut darauf hin, dass eingeführte Bioenergieträger und Agrokraftstoffe die Nachhaltigkeitskriterien der EU erfüllen sollten und dass diese Kriterien klar definiert werden müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, mit der indirekten Änderung der Flächennutzung ein zusätzliches Kriterium einzuführen; empfiehlt, dass Handelsabkommen Bestimmungen enthalten sollten, in denen auf Entwaldung und Waldschädigung eingegangen wird, ...[+++]

60. benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin ...[+++]


6. betont, dass der Handel für die Sicherung der Nachhaltigkeit bei der Erzeugung und Finanzierung von erneuerbaren Energieträgern eine wichtige Funktion hat; weist erneut darauf hin, dass eingeführte Bioenergieträger und Agrokraftstoffe die Nachhaltigkeitskriterien der EU erfüllen sollten und dass diese Kriterien klar definiert werden müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, mit der indirekten Änderung der Flächennutzung ein zusätzliches Kriterium einzuführen; empfiehlt, dass Handelsabkommen Bestimmungen enthalten sollten, in denen auf Entwaldung und Waldschädigung eingegangen wird, und dass ...[+++]

6. benadrukt dat handel in sterke mate kan bijdragen aan de duurzame productie en financiering van hernieuwbare energie; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan "indirecte veranderingen in landgebruik" als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een g ...[+++]


betont, dass der Handel für die Sicherung der Nachhaltigkeit bei der Erzeugung von Energie aus nachhaltigen Quellen und bei deren Finanzierung eine wichtige Funktion einnimmt; weist erneut darauf hin, dass eingeführte Bioenergieträger und Agrokraftstoffe die Nachhaltigkeitskriterien der Union erfüllen sollten und dass diese Kriterien klar definiert werden müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, mit der indirekten Änderung der Flächennutzung ein zusätzliches Kriterium einzuführen; empfiehlt, dass Handelsabkommen Bestimmungen enthalten sollten, in denen auf Entwaldung und Waldschädigung eingegangen wird, und dass ...[+++]

benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan „indirecte veranderingen in landgebruik” als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin ...[+++]


Im Jahr 2007 gab der Lenkungsausschuss für Kernenergie der zur OECD gehörenden Kernenergieagentur (Nuclear Energy Agency, NEA) eine Erklärung zur Rolle der Regierungen bei der Sicherung qualifizierter Personalressourcen im Nuklearbereich heraus. [2] Regierungen werden darin aufgefordert, die Situation durch geeignete Maßnahmen zu überwachen, mit nationaler und internationaler Kooperation die Ausbildung und Forschung im Nuklearbereich zu verbessern und für Studierende und junge Berufstätige Anreize dafür zu schaffen, ...[+++]

In 2007 heeft de Bestuurscommissie voor kernenergie van het Agentschap voor kernenergie van de OESO een verklaring gepubliceerd inzake de rol van regeringen om te zorgen voor de beschikbaarheid van voldoende gekwalificeerd personeel in de nucleaire sector [2] en heeft zij de regeringen verzocht actie te ondernemen om de situatie te monitoren en nationale en internationale samenwerking te waarborgen teneinde onderwijs en onderzoek op nucleair gebied te versterken en studenten en jonge afgestudeerden ertoe aan te moedigen de nucleaire deskundigen te worden die de sector in de toekomst nodig heeft .


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich auch auf die Energieeffizienz bereits bestehender Häuser und anderer Gebäude zu konzentrieren, da 40 % des gesamten Energieverbrauchs auf Gebäude entfallen; fordert in diesem Zusammenhang, dass bessere Bedingungen für die Nutzung von IKT für intelligente Gebäude geschaffen werden; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, Anreize für die Restaurierung älterer Gebäude und die Errichtung von Passivhäusern und Nullemissionshäusern zu bieten;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten ook aandacht te besteden aan de energie-efficiëntie van bestaande woningen en gebouwen aangezien 40% van het totale energieverbruik voor rekening van gebouwen komt; dringt in dat verband aan op betere condities voor toepassing van ICT met het oog op slimme gebouwen; spoort de lidstaten aan stimulansen te bieden voor het restaureren van oudere gebouwen en het bouwen van passiefhuizen en huizen met nulemissie;


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich auch auf die Energieeffizienz bereits bestehender Häuser und anderer Gebäude zu konzentrieren, da 40 % des gesamten Energieverbrauchs auf Gebäude entfallen; fordert in diesem Zusammenhang, dass bessere Bedingungen für die Nutzung von IKT für intelligente Gebäude geschaffen werden; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, Anreize für die Restaurierung älterer Gebäude und die Errichtung von Passivhäusern und Nullemissionshäusern zu bieten;

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten ook aandacht te besteden aan de energie-efficiëntie van bestaande woningen en gebouwen aangezien 40% van het totale energieverbruik voor rekening van gebouwen komt; dringt in dat verband aan op betere condities voor toepassing van ICT met het oog op slimme gebouwen; spoort de lidstaten aan stimulansen te bieden voor het restaureren van oudere gebouwen en het bouwen van passiefhuizen en huizen met nulemissie;


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich auch auf die Energieeffizienz bereits bestehender Häuser und anderer Gebäude zu konzentrieren, da 40 % des gesamten Energieverbrauchs auf Gebäude entfallen; fordert in diesem Zusammenhang, dass bessere Bedingungen für die Nutzung von IKT für intelligente Gebäude geschaffen werden; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, Anreize für die Restaurierung älterer Gebäude und die Errichtung von Passivhäusern und Nullemissionshäusern zu bieten;

verzoekt de Commissie en de lidstaten ook aandacht te besteden aan de energie-efficiëntie van bestaande woningen en gebouwen aangezien 40% van het totale energieverbruik voor rekening van gebouwen komt; dringt in dat verband aan op betere condities voor toepassing van ICT met het oog op slimme gebouwen; spoort de lidstaten aan stimulansen te bieden voor het restaureren van oudere gebouwen en het bouwen van passiefhuizen en huizen met nulemissie;


Neben ihrer Haushaltsfunktion erfüllt sie eine Funktion als « Anreiz » auf der Grundlage des Verursacherprinzips durch Massnahmen, mit denen « das Recycling der Abfälle soweit wie möglich gefördert » werden soll, und eine Funktion der « Umverteilung », die darin besteht, dass « der Verursacher seinen Anteil an den Ausgaben zur Finanzierung der kollektiven Massnahmen übernimmt » (Parl. Dok., Wallonischer Regionalrat, 1990-1991, Nr. ...[+++]

Naast haar budgettaire functie vervult zij de functie van « aansporing » gebaseerd op het principe « de vervuiler betaalt », door maatregelen waarbij men « het hergebruik van de afvalstoffen maximaal wil bevorderen », en een « herverdelende » functie, die erin bestaat « de vervuiler zijn aandeel te laten betalen in de uitgaven voor de financiering van collectieve maatregelen » (Parl. St., Waalse Gewestraad, 1990-1991, nr. 253/1, p. 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden darin anreize' ->

Date index: 2025-07-02
w