Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden daneben soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden soll

internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel der im Rahmen des spezifischen Programms „Ideen“ geplanten Maßnahmen ist es, mit Hilfe des Europäischen Forschungsrats die besten Forschungsteams in Europa zu ermitteln und die Pionierforschung zu fördern, indem risikoreiche und multidisziplinäre Projekte unterstützt werden, die allein nach ihrer Exzellenz im Zuge eines europäischen Peer-Review beurteilt werden. Daneben soll insbesondere der Aufbau von Netzwerken unter Forschungsgruppen in verschiedenen Ländern gefördert werden, um die Entstehung einer europä ...[+++]

Het algemene doel van de activiteiten in het kader van het specifieke programma „Ideeën” door de oprichting van de Europese Onderzoeksraad is het identificeren van de beste onderzoeksteams in Europa en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” door het financieren van multidisciplinaire projecten met een hoge risicofactor die enkel worden geëvalueerd volgens het criterium „excellentie” zoals beoordeeld door vakgenoten op Europese schaal, waarbij met name de totstandbrenging wordt gestimuleerd van netwerken van onderzoeksgroepen in vers ...[+++]


Ziel der im Rahmen des spezifischen Programms „Ideen“ geplanten Maßnahmen ist es, mit Hilfe des Europäischen Forschungsrats die besten Forschungsteams in Europa zu ermitteln und die Pionierforschung zu fördern, indem risikoreiche und multidisziplinäre Projekte unterstützt werden, die allein nach ihrer Exzellenz im Zuge eines europäischen Peer-Review beurteilt werden. Daneben soll insbesondere der Aufbau von Netzwerken unter Forschungsgruppen in verschiedenen Ländern gefördert werden, um die Entstehung einer europä ...[+++]

Het algemene doel van de activiteiten in het kader van het specifieke programma „Ideeën” door de oprichting van de Europese Onderzoeksraad is het identificeren van de beste onderzoeksteams in Europa en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” door het financieren van multidisciplinaire projecten met een hoge risicofactor die enkel worden geëvalueerd volgens het criterium „excellentie” zoals beoordeeld door vakgenoten op Europese schaal, waarbij met name de totstandbrenging wordt gestimuleerd van netwerken van onderzoeksgroepen in vers ...[+++]


Daneben soll aber insbesondere die gemeinsame Nutzung der ESIF mit Horizont 2020 erleichtert werden, nicht zuletzt um die Beteiligung der Regionen an Horizont 2020 zu erleichtern, welche noch erheblichen Bedarf an Forschungsinfrastruktur haben und somit die Innovationslücke zwischen den besser und den weniger gut aufgestellten Regionen zu schließen („widening participation“/„stairways to excellence“).

Daarnaast moet echter met name de gemeenschappelijke aanwending van de ESIF met Horizon 2020 worden vergemakkelijkt, vooral om de deelname aan Horizon 2020 van regio's die nog een grote behoefte hebben aan onderzoeksinfrastructuur te vergemakkelijken, en daardoor de innovatiekloof tussen de beter en minder goed ingerichte regio's te dichten ("widening participation"/"stairways to excellence").


Daneben soll im Sommer 2013 eine Einigung über die Vorschläge der Kommission für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom [ ] zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen (im Folgenden „Richtlinie [ ] des Europäischen Parlaments und des Rates“)[5] erzielt werden.

In de zomer van 2013 moet ook overeenstemming worden bereikt over de voorstellen van de Commissie voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van [ ] betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (hierna "Richtlijn [ ] genoemd[5]).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daneben soll durch das Gemeinsame Unternehmen die Komplementarität mit anderen Tätigkeiten im Rahmen des 7. RP gewährleistet und sein Status einer öffentlich-privaten Partnerschaft genutzt werden, um Anreize zur Erhöhung der Forschungsinvestitionen und die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor zu fördern.

Bovendien beoogt de gemeenschappelijke onderneming de complementariteit met andere activiteiten van het 7e KP te verzekeren en een publiek-privaat partnerschap te zijn dat de opvoering van de onderzoeksinvesteringen en de versterking van de samenwerking tussen de publieke en private sector mogelijk maakt.


Die Darlehenskapazität des ESM soll nach Möglichkeit durch die Beteiligung des IWF an Finanzhilfemaßnahmen ergänzt werden; daneben können sich auch Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet nicht angehören, auf einer Ad-hoc-Basis beteiligen.

Het ESM probeert zijn kredietverleningsvermogen aan te vullen via deelname van het IMF aan financiële- bijstandswerkzaamheden, en niet-eurolanden kunnen op ad hoc-basis eveneens deelnemen.


Daneben soll die Kaufkraft der öffentlichen Hand genutzt werden, um die Entwicklung innovativer Konzepte, Erzeugnisse und Dienstleistungen im Wohnungs- und Verkehrssektor zu fördern.

Nederland is ook van plan zijn koopkracht te gebruiken om de ontwikkeling te stimuleren van innovatieve concepten, producten en diensten in de huisvestings- en vervoerssector.


Daneben soll es durch die Änderungen möglich werden, durch neue Technologien und Praktiken aufgeworfene Umweltfragen fallweise im Rahmen eines Ausschussverfahrens zu behandeln.

De wijziging zal het bovendien mogelijk maken om de milieuproblemen die het gevolg zijn van nieuwe technologieën en praktijken geval per geval te behandelen via een comitéprocedure.


Daneben soll zur Wirksamkeit der Verwaltungsmethoden von Schienenverkehrsgesellschaften in Bezug auf die in interoperablen Diensten eingesetzten Fahrzeugführer beigetragen und das Risiko von Sozialdumping verringert werden.

Daartoe worden waarborgen geboden voor het kwaliteitsniveau van de prestaties van het besturingspersoneel door te garanderen en te verifiëren dat hun beroepskwalificaties zijn aangepast aan de gebruikte Europese netten, door bij te dragen tot de doeltreffendheid van de methodes voor het beheer van de in het interoperabele verkeer ingezette treinbestuurders voor de spoorwegondernemingen en door het risico van sociale dumping te beperken.


Daneben soll das Europäische Parlament zu einem Legislativorgan mit zwei Kammern werden, wobei das Parlament in seiner gegenwärtigen Form die erste Kammer darstellt und die zweite Kammer aus Mitgliedern der einzelstaatlichen Parlamente besteht und die Befugnisse ausübt, die traditionell ein Senat hat, nämlich Gesetzesvorschläge zu überprüfen und zu blockieren.

Daarnaast zou het Europees Parlement worden omgevormd tot een wetgevend orgaan met twee kamers: het huidige huis, waaraan niet veel zou veranderen, en een hogerhuis bestaande uit leden van nationale parlementen, dat de traditioneel bij een senaat berustende bevoegdheid zou hebben wetsvoorstellen te amenderen en tegen te houden.




Anderen hebben gezocht naar : werden daneben soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden daneben soll' ->

Date index: 2025-04-08
w