Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden dadurch sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dadurch sollte die derzeitige Überfuelle an geografisch oder thematisch organisierten Instrumenten ersetzt und auch die Integration des Europäischen Entwicklungsfonds in den EU-Haushalt sichergestellt werden.

Deze instrumenten komen in de plaats van het bestaande overaanbod aan geografische en thematische instrumenten en het EOF wordt in de EU-begroting opgenomen.


Durch die Beteiligung der Gemeinschaft im Rahmen eines Schulobstprogramms mit dem Ziel, Obst und Gemüse sowie Bananenerzeugnisse an Kinder in Bildungseinrichtungen abzugeben, sollten junge Verbraucher veranlasst werden, Geschmack an Obst und Gemüse zu finden, und dadurch sollte in der Zukunft der Verbrauch dieser Erzeugnisse gesteigert werden.

De verlening van communautaire steun ten bate van een schoolfruitregeling om groente-, fruit- en banaanproducten aan kinderen in onderwijsinstellingen te verstrekken, moet jonge consumenten waardering doen krijgen voor groenten en fruit en zodoende in de toekomst het verbruik stimuleren.


Dadurch sollte verhindert werden, dass Verbindlichkeiten aus der Berechnungsgrundlage der Beiträge ausgenommen werden, ohne dass Garantien dafür bestehen, dass gruppeninterne Finanzierungspositionen im Falle einer Verschlechterung der finanziellen Solidität der Gruppe abgedeckt sind.

Aldus zou worden voorkomen dat passiva van de berekeningsgrondslag van de bijdragen worden uitgesloten indien er geen garanties zijn dat de intragroepblootstellingen uit hoofde van kredietverlening zouden worden gedekt ingeval de financiële gezondheid van de groep verslechtert.


Damit dieses System aber funktionieren kann und um das „Visumshopping“ zu verhindern – bei dem Personen, deren Visumantrag in einem Mitgliedstaat abgelehnt wurde, diese Entscheidung durch die Stellung eines erneuten Antrags in einem anderen Mitgliedstaat umgehen können –, müssen ähnliche Kontrollen, wie sie bereits in anderen Bereichen bestehen, eingeführt werden. Dadurch sollte eine einwandfrei funktionierende Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten sowie Konsistenz zwischen der Erteilung von Visa für den längerfristigen Aufenthalt, Aufenthaltstiteln und Ausschreibungen i ...[+++]

Wil een dergelijk systeem evenwel naar behoren functioneren, en ter voorkoming van "visum-shoppen", waarbij personen de visumweigering van een lidstaten omzeilen door in een andere lidstaat een visum aan te vragen, moeten er controles worden ingevoerd die vergelijkbaar zijn met die op andere gebieden en die degelijke communicatie tussen lidstaten en consistentie tussen het uitreiken van visa voor verblijf van langere duur, verblijfstitels en signaleringen in het SIS waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus grundsätzlichen Erwägungen sollte ein neues Instrument nicht durch eine Mittelumschichtung finanziert werden, da dadurch die bestehenden Prioritäten infrage gestellt werden. Vielmehr sollte es durch die Mobilisierung zusätzlicher Mittel finanziert werden.

Principieel moet een nieuw instrument niet door middel van herschikking van middelen worden gefinancierd omdat daardoor bestaande prioriteiten in gevaar komen, maar moeten er daarentegen additionele middelen worden gemobiliseerd.


Damit der Transport von Sendungen durch Drittländer erleichtert wird, die an mehr als einen Mitgliedstaat angrenzen, sollte eine Sonderregelung für die Beförderung von Sendungen vorgesehen werden, die über das Hoheitsgebiet eines Drittlandes aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats in das eines anderen Mitgliedstaats befördert werden; dadurch soll insbesondere gewährleistet werden, dass Sendungen, die erneut in die Gemeinschaft ...[+++]

Om het vervoer van zendingen via derde landen die aan meer dan een lidstaat grenzen, te vergemakkelijken, moet een bijzondere regeling worden ingevoerd voor de verzendingen van de ene lidstaat naar de andere via een derde land, met name opdat zendingen die opnieuw in de Gemeenschap worden binnengebracht, worden onderworpen aan veterinaire controles overeenkomstig Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt


Dadurch sollte gewährleistet werden, dass sie die internationale Wirtschaftslage widerspiegeln, und es sollte für eine Neuorientierung der IWF-Maßnahmen gesorgt werden. Das Europäische Parlament hob die Schlüsselrolle des IWF bei der Stabilisierung der weltweiten Wechselkursschwankungen hervor, wobei er als Kreditgeber letzter Instanz für Länder fungiert, die gravierende Zahlungsbilanzprobleme haben, und die Finanzmarktentwicklungen und –auswirkungen auf die innerstaatliche und weltweite Finan ...[+++]

Het heeft daarbij het accent gelegd op de kerntaken van het IMF de mondiale wisselkoersschommelingen te stabiliseren, waarbij het dient te fungeren als kredietvangnet voor landen met ernstige betalingsbalansproblemen, en de ontwikkelingen op de financiële markten en de gevolgen daarvan voor zowel de nationale als de mondiale financiële stabiliteit te analyseren en te controleren.


Dadurch sollte gewährleistet werden, dass sie die internationale Wirtschaftslage widerspiegeln, und es sollte für eine Neuorientierung der IWF-Maßnahmen gesorgt werden. Das Europäische Parlament hob die Schlüsselrolle des IWF bei der Stabilisierung der weltweiten Wechselkursschwankungen hervor, wobei er als Kreditgeber letzter Instanz für Länder fungiert, die gravierende Zahlungsbilanzprobleme haben, und die Finanzmarktentwicklungen und -auswirkungen auf die innerstaatliche und weltweite Finan ...[+++]

Het heeft daarbij het accent gelegd op de kerntaken van het IMF de mondiale wisselkoersschommelingen te stabiliseren, waarbij het dient te fungeren als kredietvangnet voor landen met ernstige betalingsbalansproblemen, en de ontwikkelingen op de financiële markten en de gevolgen daarvan voor zowel de nationale als de mondiale financiële stabiliteit te analyseren en te controleren.


(b) in einer zweiten Phase die Mitgliedstaaten sich gegenüber der ESVP durch einen „virtuellen” Haushalt verpflichten sollten, in dem sie auf Mehrjahresbasis die für die Finanzierung der Ausrüstung und des Personals für die ESVP-Operationen erforderlichen Mittel zusagen würden; dieses Dokument würde die Mittel ausweisen, die die Mitgliedstaaten bereit sind, für die ESVP bereitzustellen; dadurch sollte eine bessere Transparenz bezüglich der militärischen Ausgaben gewährleistet werden ...[+++]

(b) in een tweede fase, waarin de lidstaten zich tot het EVDB verbinden door middel van een indicatieve "begroting", die jaarlijks wordt behandeld door het Europees Parlement en de parlementen van de lidstaten, waarin zij op meerjarige basis kredieten vastleggen voor de financiering van materieel en personeel voor EVDB-operaties en aldus uiting geven aan hun bereidheid om middelen uit te trekken voor het EVDB en te zorgen voor een grotere transparantie van de militaire uitgaven;


Dieses Ziel kann ergänzend auch durch die Finanzierung von Programmen zur genetischen Verbesserung einschließlich des Ankaufs reinrassiger Zuchttiere, durch den Ankauf von Handelsrassen, die besser an die örtlichen Bedingungen angepasst sind, durch die Gewährung von Zuschlägen zu den Mutterkuh- und Schlachtprämien, sowie dadurch, dass bei Bedarf unter bestimmten Bedingungen männliche Mastrinder aus Drittländern eingeführt werden dürfen, erreicht werden; ferner sollte von der Anwendung d ...[+++]

Daarenboven kan deze doelstelling worden nagestreefd door rasverbeteringsprogramma's te financieren, die onder andere de aankoop van raszuivere fokdieren omvatten, door de aankoop van commercieel beter aan de lokale omstandigheden aangepaste rassen, door de toekenning van toeslagen voor zoogkoeien en voor de slacht, en, zo nodig, door de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden voor de mesterij bestemde mannelijke runderen uit derde landen in te voeren. Ook moet worden afgeweken van de voorwaarden bij invoer van dieren en dierlijke producten.




D'autres ont cherché : erfindung die geschützt werden sollte     werden dadurch sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dadurch sollte' ->

Date index: 2023-12-27
w