Da die Ziele dieses Beschlusses auf Ebene
der Mitgliedstaaten wegen der grenzüberschreitenden Natur der betroffenen Bereiche nicht ausre
ichend verwirklicht werden können und daher wegen des größeren Potentials der Gemeinschaftsmaßnahmen, die Gesundheit, die Sicherheit sowie die wirtschaftlichen und rechtli
chen Interessen der Bürger zu schützen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mi
...[+++]t dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.Aangezien de doelstellingen van dit besluit door de grensoverschrijdende aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door
de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege het grotere communautair potentieel om de gezondheid, de veiligheid en de economische en juridis
che belangen van de burgers efficiënt en effectief te beschermen, beter door de Gemeenschap kunnen
worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiari
...[+++]teitsbeginsel maatregelen vaststellen.