Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Außer Kraft setzen
Außer Kraft treten
Außer Kraft tretende Bestimmung
Gesetz werden
In Kraft treten
Zum Gesetz werden

Traduction de «werden außer kraft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


Gesetz werden | in Kraft treten | zum Gesetz werden

in werking treden | kracht van wet krijgen


außer Kraft tretende Bestimmung

buiten werking gestelde bepaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° die Wörter "abgeändert durch die Richtlinien 2010/61/EU der Kommission vom 2. September 2010, 2012/45/EU der Kommission vom 3. Dezember 2012 und 2014/103/EU der Kommission vom 21. November 2014" werden außer Kraft gesetzt;

1° de woorden "gewijzigd bij richtlijn 2010/61/EU van de Commissie van 2 september 2010, bij richtlijn 2012/45/EU van 3 december 2012 van de Commissie en bij richtlijn 2014/103/EU van de Commissie van 21 november 2014, worden opgeheven;


die Absätze 1 und 2 werden außer Kraft gesetzt;

2° de leden 1 en 2 worden opgeheven;


Art. 10 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2010 zur Gewährung einer Zulage für die Bediensteten, die an der Ausbildung des Personals mitwirken und der Artikel 49 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 2009 über die Vollmachtserteilungen an die statutarischen Bediensteten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie werden außer Kraft gesetzt.

Art. 10. Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die meewerken aan de opleiding van het personeel en artikel 49 van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst worden opgeheven.


Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch Artikel 10 des abgeänderten Erlasses, d.h. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen, in dem bestimmt wird, dass dieser Erlass am 31. Dezember 2017 außer Kraft tritt, während in dem Entwurf zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die En ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven bij artikel 10 van het gewijzigd besluit, namelijk het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, waarbij bepaald wordt dat laatstgenoemd besluit ophoudt, uitwerking te hebben op 31 december 2017, terwijl de ontwerp-verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen nr. 1305/2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO), (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, (EU) nr. 1307/2013 tot vaststelling van voorschriften voor recht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 72 - Artikel 27 und 28 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik in der durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Oktober 2007 abgeänderten Fassung werden außer Kraft gesetzt.

Art. 72. De artikelen 27 en 28 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007, worden opgeheven.


Art. 6 - Die Anlage 1, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 2.Februar 2012, und die Anlage 3 desselben Erlasses werden außer Kraft gesetzt.

Art. 6. Bijlage 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2012, en bijlage 2 van hetzelfde besluit worden opgeheven.


In der Erwägung, dass die acht Gebiete, die am 30. April 2009 ausgewiesen wurden, im Allgemeinen nicht weniger als heute geschützt sein werden, da ihre Ausweisungserlasse im Sinne der Gleichstellung der betroffenen Eigentümer und Benutzer, der Harmonisierung, der Kohärenz und der Wirksamkeit außer Kraft gesetzt und ersetzt werden, ohne dass dadurch ein merklicher Rückgang des Schutzes vorgenommen wird;

Overwegende dat de acht op 30 april 2009 aangewezen locaties er heden niet minder om beschermd zullen aangezien de dienovereenkomstige aanwijzingsbesluiten opgeheven en vervangen werden met zorg voor een gelijke behandeling van de betrokken eigenaars en bezetters, met oog voor eenmaking, samenhang en doeltreffendheid maar zonder gevoelige vermindering van het beschermingsniveau;


b) die Absätze 2 und 3 werden außer Kraft gesetzt.

b) de § § 2 en 3 worden opgeheven.


2° in Punkt 2° werden die Wörter " sowie die Beilegung der Interessenkonflikte, die sich insbesondere im Rahmen der Abstimmungsverfahren ereignen können, wenn ein bzw. mehrere Mitglieder des Rates an der Ausführung einer Studie teilgenommen haben" werden außer Kraft gesetzt.

2° in 2° worden de woorden " alsmede het reglement m.b.t belangenconflicten die zich meer bepaald zouden kunnen voordoen in het kader van de stemmingsprocedures wanneer één of meer leden van de Raad aan een onderzoek hebben meegewerkt" opgeheven.


Art. 7 - Die Artikel 10 und 11 desselben Gesetzes werden außer Kraft gesetzt.

Art. 7. De artikelen 10 en 11 van dezelfde wet worden opgeheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden außer kraft' ->

Date index: 2021-11-17
w