Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden aufgefordert deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, mit ihnen zugewiesenen Mitteln der Struktur- und Investitionsfonds, einen Beitrag zu dieser Initiative zu leisten, so dass mit diesem Instrument eine kritische Masse erreicht werden kann und KMU deutlich mehr Kredite erhalten.

De lidstaten worden uitgenodigd om uit hun nationale toewijzingen van de Europese structuur- en investeringsfondsen bij te dragen aan dit initiatief, zodat de nodige kritische massa voor dit instrument wordt bereikt en er daadwerkelijk meer en hogere leningen aan kleine en middelgrote bedrijven worden verstrekt.


Die EU-Länder werden aufgefordert, es deutlich in dem Umsetzungsrechtsakt (d. h. dem Rechtsakt, der die EU-Gesetzgebung in nationales Recht umsetzt) oder in den dazugehörigen Dokumenten anzugeben, wenn diese ihrem nationalen Recht Aspekte hinzufügen, die über die Bestimmungen des EU-Rechtsakts hinausgehen („Überregulierung“).

EU-landen wordt verzocht elementen die ze in hun nationale wetgeving toevoegen en die geen verband houden met de EU-wetgeving („gold plating”), duidelijk aan te geven in de omzettingsmaatregel (de handeling waarbij EU-wetgeving wordt omgezet in nationaal recht) of in daarmee verband houdende documenten.


In diesem Zusammenhang werden alle Interessenträger aufgefordert, sich politisch dauerhaft darauf zu verpflichten, bis 2020 die Lebensbedingungen der Roma deutlich zu verbessern.

Het vergt blijvende politieke inzet van alle betrokkenen om tegen 2020 het verschil te maken en het leven van de Roma te veranderen.


Im Einklang mit der neuen Gemeinschaftsstrategie zu Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002-2006 [16] werden die Mitgliedstaaten in den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2003 aufgefordert, geeignete Maßnahmen zur Verbesserung von Gesundheit und Sicherheit zu treffen und die Inzidenz von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten deutlich abzusenken.

Overeenkomstig de nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006 [16] wordt de lidstaten in de richtsnoeren voor de werkgelegenheid voor 2003 verzocht gepaste maatregelen te nemen om de veiligheid en gezondheid te verbeteren en de incidentie van arbeidsongevallen en beroepsziekten aanzienlijk te verminderen.


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, mit ihnen zugewiesenen Mitteln der Struktur- und Investitionsfonds, einen Beitrag zu dieser Initiative zu leisten, so dass mit diesem Instrument eine kritische Masse erreicht werden kann und KMU deutlich mehr Kredite erhalten.

De lidstaten worden uitgenodigd om uit hun nationale toewijzingen van de Europese structuur- en investeringsfondsen bij te dragen aan dit initiatief, zodat de nodige kritische massa voor dit instrument wordt bereikt en er daadwerkelijk meer en hogere leningen aan kleine en middelgrote bedrijven worden verstrekt.


In diesem Zusammenhang werden alle Interessenträger aufgefordert, sich politisch dauerhaft darauf zu verpflichten, bis 2020 die Lebensbedingungen der Roma deutlich zu verbessern.

Het vergt blijvende politieke inzet van alle betrokkenen om tegen 2020 het verschil te maken en het leven van de Roma te veranderen.


Maßnahme 1: Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, deutlich mehr öffentliche Ausgaben für Bildung aufzuwenden und die Hürden in ihrem Bildungssystem zu ermitteln und abzubauen, die der Förderung einer innovationsfreudigen Gesellschaft im Wege stehen.

Actie 1 : De lidstaten wordt verzocht een aanzienlijk hoger aandeel van de openbare middelen in onderwijs te investeren, en eventuele belemmeringen in hun onderwijsstelsels voor het bevorderen van een innovatievriendelijke samenleving te identificeren en weg te nemen.


Maßnahme 1: Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, deutlich mehr öffentliche Ausgaben für Bildung aufzuwenden und die Hürden in ihrem Bildungssystem zu ermitteln und abzubauen, die der Förderung einer innovationsfreudigen Gesellschaft im Wege stehen.

Actie 1 : De lidstaten wordt verzocht een aanzienlijk hoger aandeel van de openbare middelen in onderwijs te investeren, en eventuele belemmeringen in hun onderwijsstelsels voor het bevorderen van een innovatievriendelijke samenleving te identificeren en weg te nemen.


Im Einklang mit der neuen Gemeinschaftsstrategie zu Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002-2006 [16] werden die Mitgliedstaaten in den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2003 aufgefordert, geeignete Maßnahmen zur Verbesserung von Gesundheit und Sicherheit zu treffen und die Inzidenz von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten deutlich abzusenken.

Overeenkomstig de nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006 [16] wordt de lidstaten in de richtsnoeren voor de werkgelegenheid voor 2003 verzocht gepaste maatregelen te nemen om de veiligheid en gezondheid te verbeteren en de incidentie van arbeidsongevallen en beroepsziekten aanzienlijk te verminderen.


In den Schlussfolgerungen von Lissabon werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Pro-Kopf-Investitionen in die Humanressourcen deutlich zu erhöhen.

De conclusies van Lissabon vragen de lidstaten de investeringen per capita in menselijke hulpbronnen aanzienlijk te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aufgefordert deutlich' ->

Date index: 2022-09-05
w