Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden auch andere aspekte erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Neben gesundheitlichen Erwägungen werden auch andere Erwägungen, insbesondere wirtschaftliche, berücksichtigt.

Naast gezondheidskundige overwegingen kunnen ook andere overwegingen, zoals economische, daarbij aan de orde zijn.


Das Dekret über die Umgebungsgenehmigung ist ein Rahmendekret, mit dem bezweckt wird, einen Rahmen zu schaffen für ein Genehmigungsverfahren, in dem sowohl die städtebaulichen als auch die umweltbezogenen Aspekte eines ins Auge gefassten Projekts gemäß einem integrierten Genehmigungsverfahren beurteilt werden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. ...[+++]

Het Omgevingsvergunningsdecreet is een kaderdecreet, dat beoogt een kader te scheppen voor een vergunningsprocedure waarin zowel de stedenbouwkundige als de milieuaspecten van een voorgenomen project beoordeeld zullen worden volgens een geïntegreerde vergunningsprocedure (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 11).


Aus dieser Bestimmung in Verbindung mit Artikel 1018 Nr. 6 des Gerichtsgesetzbuches geht hervor, dass sowohl die Personen, die die in Artikel 167 Absatz 6 des Zivilgesetzbuches erwähnte Beschwerde einlegen, als auch der Standesbeamte, dessen Entscheidung Gegenstand dieser Beschwerde ist, zur Zahlung der Verfahrensentschädigung verurteilt werden können, wenn sie vor dem befassten Gericht in der Sache unterliegen.

Uit die bepaling, gelezen in samenhang met artikel 1018, 6°, van het Gerechtelijk Wetboek, blijkt dat zowel de personen die het in artikel 167, zesde lid, van het Burgerlijk Wetboek beoogde beroep instellen als de ambtenaar van de burgerlijke stand wiens beslissing het voorwerp van dat beroep uitmaakt, tot de betaling van de rechtsplegingsvergoeding kunnen worden veroordeeld indien zij voor de rechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt in het ongelijk worden gesteld.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 29. Juni 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen J.M. und andere, dessen Ausfertigung am 5. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « I. Verstoßen die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 4 des Auslegungsgesetzes vom 11. Mai 2007, gegen das Legalitätsprinzip sowie gegen den Grundsatz der Nichtrückwirkung in Strafsachen, unter anderem verankert in de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 v ...[+++]


Die regionalen Aspekte der Energie umfassen: « a) die Elektrizitätsversorgung und die lokale Beförderung von Elektrizität durch Netze mit einer Nennspannung von bis zu 70 000 Volt, einschließlich der Tarife der Elektrizitätsversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze mit Übertragungsfunktion, die vom gleichen Betreiber wie dem des Übertragungsnetzes betrieben werden, b) die öffentliche Gasversorgung, einschließlich der Tarife der öffentlichen Gasversorgungsnetze, mit Ausnahme der Tarife der Netze, die ...[+++]

De gewestelijke aspecten van de energie omvatten : « a) De distributie en het plaatselijke vervoer van elektriciteit door middel van netten waarvan de nominale spanning lager is dan of gelijk is aan 70 000 volt, met inbegrip van de distributienettarieven voor elektriciteit, met uitzondering van de tarieven van de netten die een transmissiefunctie hebben en die uitgebaat worden door dezelfde beheerder als het transmissienet; b) De openbare gasdistributie, met inbegrip van de nettarieven voor de openbare distributie van gas, met uitzon ...[+++]


Meiner Meinung sollte, wenn wir in diesem Zusammenhang über Landwirtschaft sprechen wollen, auch einige andere Aspekte erwähnt werden.

Ik ben van mening dat, als wij in deze context de landbouw willen bespreken, we ook een aantal andere zaken moeten noemen.


Damit keine Zweifel aufkommen, sei ausdrücklich erwähnt, dass der Vorschlag keine Auswirkungen auf andere Aspekte der Zusammensetzung und Arbeitsabläufe der Regionalbeiräte hat.

Om alle twijfel te vermijden laat het voorstel alle andere aspecten met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de RAR's ongemoeid. Hierover wordt later dit jaar een evaluatie gepubliceerd.


Im Hinblick auf andere Aspekte dieses Themas kann ich darauf verweisen, dass der Alkoholverbrauch zu den Gesundheitsproblemen gehört, die in dem von Österreich und Finnland aufgestellten Aktionsprogramm des Rates für 2006 erwähnt werden.

Met betrekking tot andere aspecten van dit onderwerp wil ik erop wijzen dat alcoholconsumptie een van de gezondheidsvraagstukken is die in het actieprogramma van de Raad voor 2006, zoals opgesteld door Oostenrijk en Finland, worden genoemd.


Durch diesen Vorschlag werden auch andere Aspekte aktualisiert, die nicht mit IAS in Zusammenhang stehen, zum Beispiel Bestimmungen, wonach sich die Angaben in den Abschlüssen nicht auf die rein finanziellen Aspekte des Geschäfts des Unternehmens beschränken.

Het voorstel werkt verder andere, niet met IAS verband houdende aspecten bij, en omvat onder meer de bepaling dat informatie in het jaarverslag niet beperkt is tot financiële aspecten van de onderneming.


Ich begrüße es sehr, dass Kommissar Almunia heute bereits den strategischen Aspekt erwähnt hat, ebenso wie Herr Brok und andere Redner.

Het verheugt mij ten zeerste dat commissaris Almunia, de heer Brok en andere sprekers de strategische kant van de zaak al naar voren hebben gebracht.


w