Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden anhand allgemeiner » (Allemand → Néerlandais) :

29. merkt an, dass das derzeitige Lizenzierungsverfahren für die Exploration von Schiefergas anhand allgemeiner Rechtsvorschriften zum Bergbau bzw. zu Kohlenwasserstoffen reguliert wird; merkt an, dass der EU-Rechtsrahmen laut dem für die Kommission erstellten Schlussbericht über nicht konventionelles Gas in Europa vom 8. November 2011 und laut dem von der Kommission erstellten Übermittlungsvermerk über den auf Schiefergasprojekte anwendbaren Umwelt-Rechtsrahmen der EU vom 26. Januar 2012 alle Aspekte der Schiefergas-Lizenzierung, der frühzeitigen Exploration und der Produktion angemessen abdeckt; weist jedoch darauf hin, dass eine g ...[+++]

29. merkt op dat de huidige licentieprocedure voor schaliegaswinning wordt gereguleerd door algemene mijnbouw- en koolwaterstofwetgeving; wijst erop dat het wetgevingskader van de EU, volgens het voor de Commissie opgestelde definitieve verslag over onconventioneel gas in Europa van 8 november 2011 en de door de Commissie opgestelde begeleidende nota van 26 januari 2012 betreffende het juridisch kader van de EU voor milieu dat van toepassing is op schaliegasprojecten, alle aspecten van de licentieverlening, vroege exploratie en productie in voldoende mate dekt; merkt evenwel op dat grootschalige schaliegaswinning mogelijk een veelomvat ...[+++]


(a) die Tabellen werden anhand allgemeiner, objektiver Kriterien erstellt, die festzuhalten, ordnungsgemäß zu veröffentlichen und regelmäßig zu aktualisieren sind;

(a) de tabel wordt vastgesteld op basis van algemene en objectieve criteria, die worden vastgelegd, naar behoren worden gepubliceerd en regelmatig worden bijgewerkt ;


(a) die Tabellen werden anhand allgemeiner, objektiver Kriterien erstellt, die festzuhalten sind;

(a) de tabel wordt vastgesteld op basis van algemene en objectieve criteria, die worden vastgelegd;


(a) die Tabellen werden anhand allgemeiner, objektiver Kriterien erstellt, die festzuhalten, ordnungsgemäß zu veröffentlichen und regelmäßig zu aktualisieren sind;

(a) de tabel wordt vastgesteld op basis van algemene en objectieve criteria, die worden vastgelegd, naar behoren worden gepubliceerd en regelmatig worden bijgewerkt ;


(a) die Tabellen werden anhand allgemeiner, objektiver Kriterien erstellt, die festzuhalten sind;

(a) de tabel wordt vastgesteld op basis van algemene en objectieve criteria, die worden vastgelegd;


Es wird erwartet, dass die Beratungen über den mehrjährigen Finanzrahmen ab Mai ausreichend fortgeschritten sein werden, um anhand einer "Verhandlungsbox" weitergeführt zu werden, d.h. eines strukturierten Entwurfs als Basis für die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates mit den wichtigsten Fragen und Optionen, in den die Ergebnisse der Orientierungsaussprachen einfließen, die im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) stattfinden.

Verwacht wordt dat de werkzaamheden voor de MFK-voorstellen vanaf mei voldoende gevorderd zullen zijn om de onderhandelingen te voeren binnen een "dynamisch onderhandelingsdocument" ("negiotating box"), zijnde een eerste ontwerp van de conclusies van de Europese Raad waarin de belangrijkste vraagstukken en opties worden uiteengezet en het resultaat van de oriënterende debatten in de Raad Algemene Zaken wordt weergegeven.


Ein solches Verfahren muss zugänglich, d. h. in einem die betroffenen Behörden bindenden Rechtsakt von allgemeiner Geltung ausdrücklich vorgesehen, sein, es muss innerhalb eines angemessenen Zeitraums abgeschlossen werden können, und ein Antrag auf Aufnahme eines Stoffes darf nur auf der Grundlage einer eingehenden Risikobewertung abgelehnt werden, die anhand der zuverlässigsten wissenschaftlichen Daten, die verfügbar sind, und der ...[+++]

Een dergelijke procedure moet toegankelijk zijn, dit wil zeggen dat zij uitdrukkelijk moet zijn vermeld in een besluit met algemene strekking dat de betrokken autoriteiten bindt, binnen een redelijke termijn worden afgesloten, en een verzoek om inschrijving van een stof kan slechts worden afgewezen op basis van een uitgebreid risico-onderzoek dat berust op de meest betrouwbare wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn en de meest recente resultaten. Verder moet tegen een weigering in rechte kunnen worden opgekomen.


- Im Bereich Justiz und Inneres ist ausser der fuer den 20. Juni vorgesehenen Ratstagung festzuhalten, dass am 19. Januar in Bruessel eine Begegnung zwischen der Troika des K.4-Ausschusses und den Koordinatoren der MOEL stattgefunden hat. 3. Das Weissbuch ueber die Heranfuehrung an den Binnenmarkt soll nach folgendem Zeitplan erstellt werden: - Maerz: Aussprache auf der informellen Tagung des Rates "Binnenmarkt" - Anfang April: Aussprache im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" (10./11. April) anhand ...[+++]

- In het kader van de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken heeft er, naast de op 20 juni gehouden Raadszitting, op 19 januari in Brussel een ontmoeting tussen de Trojka van het Comité K.4 en de coördinatoren van de landen in Midden- en Oost-Europa plaatsgevonden. 3. Het Witboek over de aanpassing aan de Interne Markt zal overeenkomstig het volgende tijdschema worden voorbereid : - Maart : debat tijdens de informele vergadering Interne Markt. - Begin april : debat in de Raad Algemene Zaken van 10 en 11 april op ...[+++]


Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden ...[+++]

De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 novembe ...[+++]


Die Kommission hat die Anwendung dieser Regelungen zugunsten der Stahlindustrie in den neuen Bundesländern anhand der Bestimmungen des Stahlbeihilfenkodex und insbesondere dessen Artikel 4 geprüft, wonach allgemeine Investitionsbeihilferegelungen zugunsten von Stahlunternehmen in der vormaligen DDR angewandt werden dürfen, wenn die Beihilfe mit einer Verringerung der Gesamtproduktionskapazität in diesem Gebiet einhergeht.

De Commissie onderzocht de toepassing van deze regelingen op de staalindustrie in de voormalige DDR op grond van de bepalingen van de Steuncode Staal en in het bijzonder artikel 5 daarvan, waarbij wordt toegestaan steun te verlenen in het kader van algemene regionale regelingen voor investeringssteun aan staalondernemingen in de voormalige DDR indien de steun gepaard gaat met een vermindering van de totale produktiecapaciteit van dat gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden anhand allgemeiner' ->

Date index: 2024-02-08
w