Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden allerdings nur noch geringfügige weitere senkungen " (Duits → Nederlands) :

Nicht-CO2-Emissionen aus anderen Quellen, wie Methan aus Mülldeponien und N2O-Emissionen aus industriellen Prozessen, werden ebenfalls bis 2030 zügig reduziert, danach werden allerdings nur noch geringfügige weitere Senkungen erreicht.

Andere emissies dan die van CO2 uit andere bronnen – zoals methaan uit stortplaatsen en N2O-emissies uit industriële processen – zullen vóór 2030 ook snel worden gereduceerd, maar daarna kunnen nog slechts beperkte verdere reducties plaatsvinden.


Allerdings liegt noch ein weiter Weg vor uns: Ein erster Schritt wäre die Unternehmenssteuerreform III in der Schweiz, die von beiden Kammern des Parlaments gebilligt werden müsste; ein zweiter Schritt wären Durchführungsbestimmungen auf kantonaler Ebene.

Er moet echter nog veel worden gedaan: in een eerste fase moet de hervorming van de Zwitserse bedrijfsbelastingen III (CTR3) door beide kamers van het parlement worden aangenomen, en in een tweede fase moeten de kantons uitvoeringswetgeving vaststellen.


A. in der Erwägung, dass die Energieversorgungssicherheit – die allerdings immer noch nicht in den Verträgen verankert ist – als ein wesentliches Element für Sicherheit, Stabilität und Wohlstand in der Europäischen Union insgesamt sowie als ein Schlüsselelement für die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Europa angesehen werden muss,

A. overwegende dat de zekerheid van de energiebevoorrading een essentieel onderdeel vormt van de algemene veiligheid, stabiliteit en welvaart van de Europese Unie en een basiselement voor de verdere economische en sociale ontwikkeling van Europa, waarvoor echter nog altijd geen basis is gelegd in de Verdragen,


A. in der Erwägung, dass die Sicherung der Energieversorgung – die allerdings immer noch nicht in den Verträgen verankert ist – als ein wesentliches Element für Sicherheit, Stabilität und Wohlstand in der Europäischen Union insgesamt sowie als ein Schlüsselelement für die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Europa angesehen werden muss,

A. overwegende dat de zekerheid van de energiebevoorrading een essentieel onderdeel vormt van de algemene veiligheid, stabiliteit en welvaart van de Europese Unie en een basiselement voor de verdere economische en sociale ontwikkeling van Europa, waarvoor echter nog altijd geen basis is gelegd in de Verdragen,


Das Konzept der Regionalisierung wurde überwiegend positiv aufge­nommen, allerdings müssten die Einzelheiten noch weiter geprüft werden.

Het concept regionalisering werd over het algemeen positief onthaald, maar de details ervan moeten nader worden bestudeerd.


Allerdings wird die Steuerquote in Dänemark, wie vom Rat in seiner Stellungnahme zum aktualisierten Konvergenzprogramm Dänemarks für 2002 festgestellt, im Vergleich zu anderen Industrieländern hoch bleiben, und weitere Senkungen könnten im Rahmen gesunder öffentlicher Finanzen in Betracht gezogen werden.

Niettemin zal, zoals de Raad in zijn advies over het geactualiseerde convergentieprogramma van Denemarken van 2002 opmerkte, "de belastingquote van Denemarken [.] hoog blijven in vergelijking met die van andere industrielanden, en verdere verlagingen vallen te overwegen in een kader van gezonde openbare financiën".


Die wichtigsten Herausforderungen sind noch zu bewältigen, und die Prioritäten des Aktionsplans haben daher weiterhin größte Gültigkeit. Bei den Maßnahmen, die ergriffen wurden, um die Durchführung des Aktionsplans zu unterstützen, sind gute Fortschritte zu verzeichnen, sie bedürfen allerdings weiterer Überwachung und Umsetzung. Die Durchführung kann voraussichtlich 2006 und 2007 stärker angekurbelt werden, insbesondere durch ...[+++]

de belangrijkste uitdagingen zijn nog niet aangepakt en derhalve blijven de prioriteiten van het actieplan uiterst relevant; de activiteiten ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan vorderen goed maar behoeven verdere aandacht en follow-up; verwacht wordt dat de uitvoering meer vaart zal krijgen gedurende 2006 en 2007, met name door de uitvoering van het op alle ACS-landen gerichte grondstoffenprogramma met een budget van € 45 miljoen; het actieplan heeft de coördinatie tussen de Commissie en sommige lidstaten weliswaar bevorderd, maar volledige ...[+++]


Dieser Standpunkt wird vom Europäischen Parlament unterstützt, das in seinem Bericht über den XXX. Bericht der Kommission über die Wettbewerbspolitik (2000) (endgültige Fassung A5-0299/2001) „der Kommission dahingehend zu(stimmt), dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss“.

Deze wens werd gesteund door het Europees Parlement, dat in zijn voorstel over het verslag over de concurrentiepolitiek van de Commissie XXX (2000) (Definitief, A5-0299/2001) aangeeft het "er met de Commissie over eens te zijn dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd; ".


27. stimmt der Kommission dahingehend zu, dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss;

27. is het er met de Commissie over eens dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd;


Die meisten Mitgliedstaaten haben Maßnahmen getroffen, um die allgemein- und berufsbildenden Maßnahmen im IKT-Bereich zu verstärken; allerdings müssen die IKT-Fertigkeiten noch weiter verbessert werden.

De meeste lidstaten hebben maatregelen genomen op het gebied van onderwijs en opleiding in ICT, maar de behoefte aan verhoging van de ICT-vaardigheden blijft bestaan.


w