Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werde weiter gemeinsam " (Duits → Nederlands) :

Die EU werde weiter gemeinsam mit dem internationalen Quartett darauf hinwirken, dass die Verhandlungen, sofern sie wieder aufgenommen werden, zu einem guten Ergebnis führen.

Zij beklemtoonde dat de EU met het internationale kwartet zal verder werken aan een positief resultaat van de onderhandelingen, mochten deze worden hervat.


Ich werde mich gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und dem Rat weiter dafür einsetzen, dass die Arbeiten am Gesetzentwurf, der Qualifikation und Leistung in den Mittelpunkt stellt, rasch vorankommen.“

Ik zal blijven samenwerken met het Parlement en de Raad om snel vooruitgang te boeken met de ontwerpwetgeving waarin kwalificaties en verdiensten centraal staan”.


36. fordert die Kommission zur Analyse der ersten Ergebnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Durchführung der EU-Strategie für den Donauraum auf, die gemeinsam mit der Strategie für den Ostseeraum dazu beitragen wird, mögliche Quellen und Methoden zur Finanzierung makroregionaler Strategien zu ermitteln und die Beispielfunktion der Strategie als Pilotprojekt für weitere makroregionale Strategien zu nutzen und deren Funktionsfähigkeit nachzuweisen; betont allerdings, dass die Entwicklung von Makroregionen auf Komplementarität ...[+++]

36. verzoekt de Commissie een evaluatie te maken van de eerste resultaten en ervaringen die de EU‑strategie voor het Donaugebied heeft opgeleverd, die, tezamen met de EU‑strategie voor het Oostzeegebied, potentiële bronnen en methoden voor de financiering van macroregionale strategieën in kaart kan helpen brengen, en verzoekt de Commissie te helpen deze strategie als proefproject te gebruiken om de doelmatigheid van andere macroregionale strategieën aan te tonen; beklemtoont evenwel dat de ontwikkeling van macroregio's in wezen een aanvullend hulp ...[+++]


Es wurde zur Kenntnis genommen, dass die irische Regierung sowohl intern als auch mit den übrigen Mitgliedstaaten intensive Beratungen führen werde, um ein gemeinsames weiteres Vorgehen vorzuschlagen.

Men heeft kennis genomen van het feit dat de Ierse regering actief overleg gaat plegen, zowel intern als met andere lidstaten, om een gemeenschappelijke weg vooruit voor te stellen.


In seinem Schreiben vom 23. November 2006 erklärte der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, dass er dem Parlament den Text zur Annahme ohne weitere Änderungen empfehlen werde, wenn der Entwurf – vorbehaltlich der juristisch-linguistischen Prüfung – als Gemeinsamer Standpunkt des Rates verabschiedet würde.

In haar brief van 23 november 2006 stelt de parlementaire commissie dat ze, mocht de tekst na juridisch-technische vergelijking van de verschillende taalversies als gemeenschappelijk standpunt van de Raad aangenomen worden, het Europees Parlement wil aanbevelen om hem zonder amendementen aan te nemen.


Speziell im Hinblick auf die Ingenieure – ich bin selber einer – möchte ich auch darauf hinweisen, dass in den Änderungsanträgen, die wir gemeinsam mit Herrn Harbour unterbreitet haben – von Nr. 192 bis Nr. 196 -–, ganz klar das berufliche Niveau festgelegt ist – von eins bis fünf –, und es gibt weitere Änderungsanträge, die speziell den Ingenieurberuf beschreiben und die ich gemeinsam mit Herrn Harbour unterstützen werde.

Ik denk hierbij bijvoorbeeld aan notarissen. Met name wat ingenieurs betreft wil ik, als ingenieur, aangeven dat de amendementen die we met de heer Harbour hebben ingediend – 192 tot 196 - de beroepsniveaus – van één tot vijf – duidelijk vaststellen. Andere amendementen die erop zijn gericht het beroep van ingenieur specifiek vast te stellen, zal ik samen met de heer Harbour steunen.


Speziell im Hinblick auf die Ingenieure – ich bin selber einer – möchte ich auch darauf hinweisen, dass in den Änderungsanträgen, die wir gemeinsam mit Herrn Harbour unterbreitet haben – von Nr. 192 bis Nr. 196 -–, ganz klar das berufliche Niveau festgelegt ist – von eins bis fünf –, und es gibt weitere Änderungsanträge, die speziell den Ingenieurberuf beschreiben und die ich gemeinsam mit Herrn Harbour unterstützen werde.

Ik denk hierbij bijvoorbeeld aan notarissen. Met name wat ingenieurs betreft wil ik, als ingenieur, aangeven dat de amendementen die we met de heer Harbour hebben ingediend – 192 tot 196 - de beroepsniveaus – van één tot vijf – duidelijk vaststellen. Andere amendementen die erop zijn gericht het beroep van ingenieur specifiek vast te stellen, zal ik samen met de heer Harbour steunen.


Der Vertreter Deutschlands erklärte, daß sein Land gegen die Richtlinie stimmen werde, da es den neuen Artikel 3 a betreffend die Übertragung von Ereignissen von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung (siehe weiter unten) nicht mittragen könne; Belgien wird sich der Stimme enthalten, während Schweden und Griechenland erklärten, daß sie für den gemeinsamen Text sind (wie erinnerlich ist der gemeinsame Standpunkt des Rates von ein ...[+++]

De vertegenwoordiger van Duitsland kondigde aan dat zijn land tegen de richtlijn zal stemmen omdat het geen steun kan geven aan het nieuwe artikel 3 bis betreffende de uitzending van evenementen die van aanzienlijk belang voor de samenleving worden geacht (zie hierna) ; België zal zich van stemming onthouden terwijl Zweden en Griekenland aankondigden dat zij voorstander zijn van de gezamenlijke tekst (zoals bekend werd het gemeenschappelijk standpunt van de Raad gesteund door een gekwalificeerde meerderheid van 12 delegaties, met een tegenstem van Zweden en onthoudingen van België en Griekenland).


Der Rat bekräftigte, daß er die Wahlen in Zaire weiter unterstützen werde, die er für ein Schlüsselelement des Demokratisierungsprozesses hält, und begrüßte unter Hinweis auf seine gemeinsame Aktion zugunsten dieses Prozesses die Ernennung von Herrn Bacelar de Vasconcelos zum Leiter des Europäischen Wahldienstes in Zaire.

De Raad bevestigde andermaal zijn verdere steun voor de verkiezingen in Zaïre, die hij beschouwt als een sleutelelement in het democratiseringsproces en sprak, onder verwijzing naar zijn gezamenlijk optreden ten gunste van dit proces, zijn tevredenheid uit over de aanstelling van de heer Bacelar de Vasconcelos tot hoofd van de Europese verkiezingseenheid in Zaïre.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde weiter gemeinsam' ->

Date index: 2023-10-11
w