Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werde versuchen bei diesem thema mein » (Allemand → Néerlandais) :

Verbesserung/Aufrechterhaltung der Angemessenheit: Zu diesem Thema gibt es in den NAP (Eingliederung) eine Vielzahl politischer Ansätze, die von Plänen zur Anhebung des realen Wertes des Mindesteinkommens auf eine vorgegebene Höhe (Spanien, Irland) bis hin zur Anerkennung der Notwendigkeit reicht, diese zu senken, um eine negative Anreizwirkung auf die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit zu ver ...[+++]

Verbetering/instandhouding inkomensniveaus: Hiervoor zijn in de NAP's/integratie allerlei beleidsmaatregelen terug te vinden, variërend van plannen om de reële waarde van het minimuminkomen te verhogen tot een bepaalde doelwaarde (Spanje, Ierland) en erkenning van de noodzaak hierin te snijden om ontmoediging van aanvaarding van werk te voorkomen of als gevolg van de huidige economische vertraging (Denemarken, Nederland), terwijl andere landen de koopk ...[+++]


Ich werde versuchen, bei diesem Thema mein politisches Gewicht in die Waagschale zu werfen, denn inhaltlich kann ich dem, was Frau Jöns und die anderen Kollegen gesagt haben, überhaupt nichts hinzufügen.

Ik zal proberen om mijn politieke gewicht voor deze zaak in de waagschaal te werpen, want inhoudelijk heb ik absoluut niets toe te voegen aan wat mevrouw Jöns en de andere collega’s hebben gezegd.


Von einem UKIP-Abgeordneten für den Osten Englands erwarten Sie sicher, dass ich ein Rebell bin, und ich werde versuchen, weder Sie noch meine Wählerinnen und Wähler zu enttäuschen.

Van een afgevaardigde van de UKIP voor Oost-Engeland verwacht u natuurlijk een rebelse houding.


Zumindest wenn ich den Vorsitz führe, werde ich darauf bestehen, dass die Abgeordneten anständig miteinander umgehen, und ich werde versuchen, so gut es geht, auf die Zeit zu achten. Was die Abgeordneten in dem Saal, in einem demokratischen Saal wie diesem, sagen, ist ihre Sache, nicht meine.

Ik blijf erop staan, als ik de vergadering voorzit tenminste, dat de leden op een beschaafde manier met elkaar omgaan, en ik zal proberen om zo goed als ik kan op de tijd te letten. Wat de leden zeggen in een democratische vergaderzaal als deze, is hun eigen zaak, niet de mijne.


Ich werde Ihren Kommentaren zu diesem Text folgen, und ich werde versuchen, nach bestem Wissen und Gewissen im Namen meines Kollegen Ihre Fragen zu beantworten.

Ik zal luisteren naar uw opmerkingen over deze tekst en uw vragen zo goed mogelijk proberen te beantwoorden namens mijn collega.


Was den Datenschutz anbelangt, Baronesse Ludford, so wissen Sie doch wohl, dass diesem Thema meine ständige Sorge gilt.

Barones Ludford, u weet dat de bescherming van gegevens voor mij een constante zorg is.


Außerdem kündigte die Kommission an, dass die Europäische Union und die Interamerikanische Entwicklungsbank gemeinsam ein Seminar zu diesem Thema organisieren und die Kommission ein Regionalprogramm zur Förderung des Austausches einschlägiger Erfahrungen und guter Durchführungspraktiken zwischen den beiden Regionen verabschieden werde.

Voorts maakte zij bekend dat een gezamenlijke studiebijeenkomst zou worden georganiseerd tussen de Europese Unie en de Inter American Development Bank over sociale cohesie.


Verbesserung/Aufrechterhaltung der Angemessenheit: Zu diesem Thema gibt es in den NAP (Eingliederung) eine Vielzahl politischer Ansätze, die von Plänen zur Anhebung des realen Wertes des Mindesteinkommens auf eine vorgegebene Höhe (Spanien, Irland) bis hin zur Anerkennung der Notwendigkeit reicht, diese zu senken, um eine negative Anreizwirkung auf die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit zu ver ...[+++]

Verbetering/instandhouding inkomensniveaus: Hiervoor zijn in de NAP's/integratie allerlei beleidsmaatregelen terug te vinden, variërend van plannen om de reële waarde van het minimuminkomen te verhogen tot een bepaalde doelwaarde (Spanje, Ierland) en erkenning van de noodzaak hierin te snijden om ontmoediging van aanvaarding van werk te voorkomen of als gevolg van de huidige economische vertraging (Denemarken, Nederland), terwijl andere landen de koopk ...[+++]


Der Ausschuss der Regionen teilte dem Rat mit Schreiben vom 13. Februar 2002 mit, er werde zu diesem Thema keine Stellungnahme abgeben.

Het Comité van de Regio's heeft de Raad bij brief van 13 februari 2002 meegedeeld dat het geen advies over dit voorstel zou uitbrengen.


Es sei zu erwarten, so Flynn auf dem Seminar, daß der Rat "Sozialfragen" in der nächsten Woche (27. März) eine Entschließung zur Stellung der Frau im Entscheidungsprozeß annehmen werde; er selbst beabsichtige, dieser Entschließung einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zu eben diesem Thema folgen zu lassen, der zahlreiche konkrete Strategien für eine Förderung der Beteiligung von Frauen auf allen Ebenen ...[+++]

De Commissaris vertelde de deelnemers aan het seminar dat de Raad voor sociale zaken volgende week (27 maart) naar verwachting een resolutie van de Raad over vrouwen in de besluitvorming zal goedkeuren, en bovendien voornemens is aansluitend een voorstel te doen voor een aanbeveling van de Raad over hetzelfde onderwerp waarin een aantal concrete strategieën zullen worden voorgesteld om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming op alle niveaus, bij zowel overheids- als particuliere instanties, te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde versuchen bei diesem thema mein' ->

Date index: 2022-06-14
w