Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne irgendeine nachteilige Anerkennung unsererseits

Traduction de «werde ohne irgendein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ohne irgendeine nachteilige Anerkennung unsererseits

zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien fechten das Gesetz vom 28. Juni 2015 an, insofern dadurch der Betrieb und die Tätigkeit der industriellen Stromerzeugung der Kernkraftwerke Doel 1 und Doel 2 um zehn Jahre verlängert werde ohne irgendein Verfahren zur Umweltverträglichkeitsprüfung unter Beteiligung der Öffentlichkeit.

De verzoekende partijen bestrijden de wet van 28 juni 2015, in zoverre de exploitatie en de activiteit van industriële elektriciteitsproductie van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 daarin met tien jaar worden verlengd, zonder enige milieueffectrapportageprocedure die deelname van het publiek toelaat.


Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern durch das angefochtene Gesetz eine durch den Gesetzgeber als Übergangsbestimmung gewünschte Regelung um ein zusätzliches Jahres verlängert werde, wodurch einer Handelsgesellschaft, die auf dem Gebiet der Fraktionierung von Blutplasma für die Herstellung von aus Blut zubereiteten Arzneimitteln tätig sei, nämlich der « CAF-DCF » Gen.mbH, ein Monopol gewährt werde als der « zeitweilige Beauftragte » für den Erwerb des in Belgien gesammelten Plasmas für Fraktionierung, und dies ohne ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden wet een door de wetgever als overgangsregeling gewilde regeling met een bijkomend jaar verlengt, waardoor zij aan een handelsvennootschap die actief is op het gebied van fractionering van bloedplasma voor de vervaardiging van uit bloed bereide geneesmiddelen (afgekort : « BBG »), de cvba « CAF-DCF », een monopolie toekent, als « tijdelijke opdrachthouder », voor het verwerven van het in België ingezamelde plasma voor fractionering, en dat zonder enige verplichting.


Indem mit unmittelbarer Wirkung und ohne irgendeine Übergangsfrist eine obligatorische Teilnahme an Prüfungen des Prüfungsausschusses und eine obligatorische Einschreibung im Regelunterricht, wenn die betreffenden Schüler die Prüfungen nicht rechtzeitig bestünden, vorgesehen seien, werde ihrer Auffassung nach gegen rechtmäßige Erwartungen verstoßen.

Door met onmiddellijke ingang en zonder enige overgangsperiode te voorzien in een verplichte deelname aan examens van de examencommissie en een verplichte inschrijving in het reguliere onderwijs, wanneer de betrokken leerlingen niet tijdig voor die examens slagen, zouden volgens de verzoekende partijen hun rechtmatige verwachtingen zijn geschonden.


Nach Darlegung der Kläger erfordere der lange Werdegang bis zur Ausübung eines Notarberufes und zur Niederlassung als Notar Stabilität und eine vorhersehbare Entwicklung, die den vor dem Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes ernannten Notaren entzogen werde, ohne dass in der Zielsetzung des Gesetzgebers irgendeine Rechtfertigung enthalten sei; die Situationen anderer Länder und diejenige der Magistrate seien nicht vergleichbar ...[+++]

Volgens de verzoekers vergt het lange parcours dat leidt tot de uitoefening van het beroep van notaris en tot de vestiging als dusdanig stabiliteit en een voorspelbare evolutie, die de notarissen die vóór de inwerkingtreding van de aangevochten wet zijn benoemd, worden ontzegd, terwijl daarvoor geen verantwoording wordt gevonden in de doelstellingen van de wetgever : de situaties van andere landen en die van de magistraten zijn niet vergelijkbaar en zijn slechts vereenvoudigend en benaderend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anzahl der Einrichtungen der Klasse II werde hingegen willkürlich, ohne irgendein Recht auf Fortbestand der bestehenden Lunaparks, die sich nach den neuen gesetzlichen Bedingungen richten würden, auf 180 begrenzt.

Het aantal inrichtingen van klasse II wordt daarentegen willekeurig beperkt tot 180, zonder enig recht op behoud voor de bestaande lunaparken die zich naar de nieuwe wettelijke voorwaarden zouden schikken.


Die Anzahl der Einrichtungen der Klasse II werde hingegen willkürlich, ohne irgendein Recht auf Fortbestand der bestehenden Lunaparks, die sich nach den neuen gesetzlichen Bedingungen richten würden, auf 180 begrenzt.

Het aantal inrichtingen van klasse II wordt daarentegen willekeurig beperkt tot 180, zonder enig recht op behoud voor de bestaande lunaparken die zich naar de nieuwe wettelijke voorwaarden zouden schikken.


Dies gelte um so mehr, als die Konkordanzregelung, d.h. ihre integrale Erstellung ohne irgendeine dekretale Abgrenzung des per definitionem äusserst subjektiven und vagen Begriffs « künstlerischer Ruf », eine Übergangsregelung sei, die durch das Prinzip von Artikel 317 Absatz 1 des Hochschuldekrets beherrscht werde, dem zufolge die Konkordanz des früheren Amtes zu den neuen Amtsbenennungen hin realisiert werden müsse.

Dit geldt des te meer nu de concordantieregeling, dit wil zeggen de integrale uitwerking ervan zonder enige decretale aflijning van het per definitie uitermate subjectieve en vage begrip « artistieke faam », een overgangsregeling is die wordt beheerst door het principe van artikel 317, eerste lid, van het HOBU-decreet, namelijk dat concordantie moet worden gerealiseerd van het vroegere ambt naar de nieuwe ambtsbenamingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werde ohne irgendein' ->

Date index: 2020-12-27
w