Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wer unserer meinung » (Allemand → Néerlandais) :

Meiner Ansicht nach ist dies momentan unsere Pflicht, und zwar unabhängig davon, wer unserer Meinung nach dafür verantwortlich ist und welche unterschiedliche Sichtweisen es in Bezug auf diesen Punkt unter uns gibt.

Ik denk dat dit nu onze plicht is, ongeacht onze meningsverschillen over wie verantwoordelijk is.


Meiner Meinung nach ist es weder für Europa noch für unser Projekt der Europäischen Union sinnvoll, wenn wir jetzt zurückgehen und im Nachhinein hypothetische Urteile abgeben oder sagen, wer Recht hatte.

Volgens mij heeft het voor Europa of het project Europese Unie weinig nut terug te kijken en achteraf hypothetische oordelen uit te spreken of te zeggen wie er gelijk had.


Meiner Meinung nach ist es weder für Europa noch für unser Projekt der Europäischen Union sinnvoll, wenn wir jetzt zurückgehen und im Nachhinein hypothetische Urteile abgeben oder sagen, wer Recht hatte.

Volgens mij heeft het voor Europa of het project Europese Unie weinig nut terug te kijken en achteraf hypothetische oordelen uit te spreken of te zeggen wie er gelijk had.


Unsere erste Pflicht besteht meines Erachtens jetzt darin, die Bürgerinnen und Bürger wissen zu lassen, dass der Vorsitz beschlossen hat, über dieselben Eckpunkte zu verhandeln, die dieses Parlament im Dezember abgelehnt hatte; zweitens müssen wir eine ernsthafte Debatte über die möglichen Konsequenzen eines „Neins“ bei einem Referendum einleiten, die meiner Meinung nach glasklar sein müssen: wer „Nein“ in einem Referendum über die Verfassung sagt, der stellt sich – wie Spinelli erklärte -, außerhalb Europas.

Onze eerste plicht is nu om de burgers te laten weten dat de uitgangspunten die het voorzitterschap heeft gekozen voor de onderhandelingen, gelijk zijn aan de uitgangspunten die dit Parlement in december verworpen heeft. Ten tweede moeten we een serieus debat aangaan over de gevolgen van een ‘nee’ op het referendum over de Grondwet, die volgens mij glashelder moeten zijn: wie ‘nee’ zegt tegen de Grondwet, ligt eruit, zoals Spinelli zei.


Unsere erste Pflicht besteht meines Erachtens jetzt darin, die Bürgerinnen und Bürger wissen zu lassen, dass der Vorsitz beschlossen hat, über dieselben Eckpunkte zu verhandeln, die dieses Parlament im Dezember abgelehnt hatte; zweitens müssen wir eine ernsthafte Debatte über die möglichen Konsequenzen eines „Neins“ bei einem Referendum einleiten, die meiner Meinung nach glasklar sein müssen: wer „Nein“ in einem Referendum über die Verfassung sagt, der stellt sich – wie Spinelli erklärte -, außerhalb Europas.

Onze eerste plicht is nu om de burgers te laten weten dat de uitgangspunten die het voorzitterschap heeft gekozen voor de onderhandelingen, gelijk zijn aan de uitgangspunten die dit Parlement in december verworpen heeft. Ten tweede moeten we een serieus debat aangaan over de gevolgen van een ‘nee’ op het referendum over de Grondwet, die volgens mij glashelder moeten zijn: wie ‘nee’ zegt tegen de Grondwet, ligt eruit, zoals Spinelli zei.




D'autres ont cherché : unabhängig davon wer unserer meinung     ist es weder     noch für unser     meiner meinung     unsere     wer unserer meinung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wer unserer meinung' ->

Date index: 2020-12-10
w