Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenngleich kommission auch in dieser phase natürlich " (Duits → Nederlands) :

Bis zum Sommer wird sich der Schwerpunkt der im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen ("Financial Services Action Plan" - FSAP) getroffenen Entscheidungen mehr und mehr von der Kommission auf den Rat und das Europäische Parlament verlagern, wenngleich die Kommission auch in dieser Phase natürlich weiter eine aktive Rolle spielen wird.

Tegen de zomer zal het zwaartepunt van de besluitvorming in verband met het Actieplan voor financiële diensten (APFD) verschuiven van de Commissie naar de Raad en het Europees Parlement, al zal de Commissie uiteraard ook in deze nieuwe fase een actieve rol blijven spelen.


Die Kommission wird in dieser Phase nach Möglichkeit die Ansichten anderer Beteiligter berücksichtigen, aber letztlich die Verantwortung für den Inhalt der Evaluierung übernehmen.

De Commissie zal proberen in dit stadium rekening te houden met de standpunten van de andere partijen, maar zal zelf uiteraard de eindverantwoordelijkheid dragen voor de inhoud van de evaluatie.


In dieser Phase hält die Kommission es für angebracht, eine öffentliche Konsultation und eine Wirkungsanalyse, einschließlich einer Kosten-Nutzen-Analyse, über die Verlängerung des Mandats und die Zukunft der Agentur, gemäß der "Bessere Rechtsetzung"-Strategie[18] der Kommission, zu initiieren. Die Kommission wird das Europäische Parlament und den Rat über die Gesamtbefunde und -ergebnisse informieren.

De Commissie meent dat nu moet worden overgegaan tot een openbare raadpleging en een effectbeoordeling, met inbegrip van een kosten-batenanalyse, over de verlenging van het mandaat en de toekomst van het agentschap, conform de strategie van de Commissie voor betere regelgeving[18]. De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad over de algemene bevindingen en de resultaten ervan inlichten.


In dieser Phase holt die Kommission die Meinung der Sozialpartner darüber ein, ob hinsichtlich der Arbeitszeitrichtlinie eine Aktion auf Ebene der Europäischen Union erforderlich ist und worauf sich eine solche Initiative beziehen sollte.

In deze fase wil de Commissie de mening van de sociale partners peilen over de vraag of optreden op het niveau van de Europese Unie inzake de arbeidstijdenrichtlijn nodig is, en over de draagwijdte van zo’n initiatief.


Sollte die Organisationsstruktur der Kommission weiter bestehen, dürfte sie in dieser Phase expandieren und zusätzliches Personal beschäftigen, das von nationalen, regionalen oder lokalen Behörden der EU- und ESA-Mitgliedstaaten im Einklang mit den Fortschritten im Bereich der operativen Dienste unterstützt würde.

In deze fase, tenminste als de organisatiestructuur van de Commissie wordt gehandhaafd, zal naar gelang de vooruitgang van de operationele diensten wellicht een beroep worden gedaan op extra personeel dat door nationale, regionale of lokale overheden uit de EU- en ESA-lidstaten wordt gedetacheerd.


Nach Auffassung der Kommission ist der Garantiemechanismus notwendig, um die Finanzstabilität der betroffenen Mitgliedstaaten zu wahren, da es sich bei der Dexia SA um eine systemrelevante Bank handelt. Die Kommission hat in dieser Phase des Verfahrens jedoch Zweifel an der Vereinbarkeit der befristeten Garantie mit dem Binnenmarkt, vor allem, weil ...[+++]

De Commissie acht het garantiemechanisme noodzakelijk voor de financiële stabiliteit van de betrokken lidstaten, dit gezien het systeembelang van Dexia NV. Toch betwijfelt de Commissie vooralsnog of de tijdelijke garantiemaatregel verenigbaar is met de interne markt, met name omdat deze nieuwe steun bovenop de steun komt die zij reeds had toegestaan in het kader van het op 26 februari 2010 goedgekeurde herstructureringsplan.


Die Kommission ist der Auffassung, dass die obligatorische Einführung von Vorschriften über den geregelten Netzzugang in dieser Phase des Liberalisierungsprozesses gerechtfertigt ist, wie aus ihrem Vorschlag vom März 2001 über die Vollendung des Energiebinnenmarktes hervorgeht.

In dit verband zij erop gewezen dat de Commissie van mening is dat de verplichte invoering van een gereguleerd toegangsregime in dit stadium van het liberaliseringsproces gegarandeerd is zoals blijkt uit het voorstel van de Commissie voor de voltooiing van de energiemarkten dat in maart 2001 werd voorgesteld.


In dieser Phase stehen wir natürlich vor einer besonderen Herausforderung, wenn es um das Verhältnis zwischen der einheitlichen Währung, dem Euro-Raum und der EU in ihrer Gesamtheit geht.

In deze fase wacht momenteel trouwens een bijzonder probleem op een oplossing, namelijk de relatie tussen de eenheidsmunt, de eurozone en de EU in haar geheel.


Die Einzelhändler sollten jedoch nicht de facto von den Kartenfirmen und den Banken dazu gezwungen werden, die Rechnung für Karten-Transaktionen, die natürlich Kosten verursachen, zu begleichen. Die Kommission hat in dieser Hinsicht insbesondere Zweifel daran, dass die von Visa für jede Kartentransaktion festgesetzte Gebühr zwischen den Banken, die in der Praxis an die Einzelhändler weitergegeben wird, notwendig ist, und hat Visa gebeten, dazu Stellung zu nehmen", sagte das für Wettbewerb zuständige Mit ...[+++]

Handelaren horen echter niet de facto door de betaalkaartmaatschappijen en de banken ertoe gedwongen te worden om op te draaien voor de kosten van de transacties via de betaalkaarten. In dit opzicht heeft de Commissie inzonderheid twijfels over de noodzakelijkheid van de interbancaire provisie die door Visa is vastgesteld voor elke betaalkaarttransactie en in de praktijk wordt doorberekend aan de handelaren. Visa wordt uitgenodigd om hierbij toelichtingen te verstrekken.


9. WIEDERHOLT seine Aufforderung an die Kommission, nach angemessener Konsultation des Ausschusses für den einheitlichen Luftraum noch vor Ende 2010 genaue Vorschläge für die Vorbereitung der SESAR-Errichtungsphase und für den Übergang zu dieser Phase vorzu­legen und dabei besonders auf die diesbezüglichen Entscheidungsstrukturen und die ange­messenen und – falls für einige Interessenträger angezeigt – innovativen Finan­zie­rungs­m ...[+++]

9. VERZOEKT de Commissie OPNIEUW om, na overleg met het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, vóór eind 2010 nauwkeurige voorstellen in te dienen voor de voorbereiding op en de overgang naar de SESAR-ontplooiingsfase, met de nadruk op het beheer ervan, en op adequate, en waar dienstig voor bepaalde betrokken partijen, innoverende financieringsmechanismen voor die ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich kommission auch in dieser phase natürlich' ->

Date index: 2024-07-23
w