Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisokorie
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Innendurchmesser
Lichte Weite
Lichte Weite eines Hohlorgans
Liichter Durchmesser
Lumen
SEDOC
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden
Weite Ausschreibung
Zu weit kommen
Überschieen

Vertaling van "wenngleich in weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte




Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen




weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]


Innendurchmesser | lichte Weite | liichter Durchmesser

binnendiameter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der im Arbeitsplan vorgesehene strukturierte Dialog mit Akteuren im Sportsektor wurde durch die Einführung eines Verfahrens zusätzlich gestärkt, das es den Akteuren ermöglichte, sich mit Vertretern der Mitgliedstaaten in den Expertengruppen und, wenngleich in weit geringerem Maße, bei hochrangingen Treffen am Rand von Ratstagungen auszutauschen.

De gestructureerde dialoog met belanghebbenden uit de sportwereld werd met het oog op het werkplan verder versterkt door de invoering van de praktijk waarbij sportvertegenwoordigers met de lidstaten van gedachten wisselen in de deskundigengroepen en, zij het in veel mindere mate, door een dialoog op hoog niveau in de marge van de Raad.


Hinzu kommt, dass – wenngleich es mittlerweile Hunderte CSR-Initiativen gibt – es sich nur bei einigen wenigen um weit verbreitete internationale Rahmenwerke handelt, die alle drei Dimensionen (d. h. die soziale, die ökologische und die wirtschaftliche Dimension) der nachhaltigen Entwicklung von Unternehmen abdecken.

Daarnaast is het zo dat hoewel er nu honderden MVO-initiatieven bestaan, er slechts een paar wijdverbreide internationale kaderregelingen zijn die betrekking hebben op alle drie de dimensies (sociale, milieu en economische dimensie) voor duurzame ontwikkeling in MVO.


Wenn weit fortgeschrittene Pläne zum Eintritt in einen bestimmten Markt bestehen oder im Hinblick darauf bereits erhebliche Investitionen getätigt wurden, kann dies dafür sprechen, dass die Parteien zumindest potenzielle Wettbewerber sind, wenngleich eine Sperrposition nicht ausgeschlossen werden kann.

Aanzienlijke reeds gedane investeringen of vergevorderde plannen om een bepaalde markt te betreden, kunnen de stelling ondersteunen dat de partijen minstens potentiële concurrenten zijn, zelfs indien een blokkeringspositie niet kan worden uitgesloten.


Wenngleich die von der Kommission vorgelegten Vorschläge eine erhebliche Ausweitung und Stärkung des bestehenden Rahmens für die haushaltspolitische und makroökonomische Überwachung in der EU mit sich bringen, so gehen sie doch nicht so weit wie der innerhalb des WWU-Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung vorgesehene „Quantensprung“, mit dem die von der EZB geforderte vertiefte Wirtschaftsunion erreicht werden soll.

Hoewel de voorstellen van de Commissie een belangrijke verbreding en versterking van het bestaande budgettaire en macro-economische toezichtssysteem in de EU impliceren, kunnen zij nog niet worden beschouwd als de "spectaculaire sprong voorwaarts" die de EMU in termen van economische governance moet maken om te komen tot de diepere economische unie waarop door de ECB wordt aangedrongen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betont sei im Übrigen, dass unser Parlament zusätzliche Haushaltsmittel für LIFE durchgesetzt hat, wenngleich diese weit unter unseren ursprünglichen Zielen liegen.

Ook wil ik benadrukken dat ons Parlement de aanvullende begrotingsmiddelen voor Life in de wacht heeft gesleept, zij het dat deze ver achterblijven bij onze oorspronkelijke doelstellingen.


die durchschnittliche Inflationsrate der Slowakei lag im Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2008 bei 2,2 % und damit weit unter dem Referenzwert, woran sich auch in den kommenden Monaten nichts ändern dürfte, wenngleich der Abstand geringer wird;

de gemiddelde inflatie in Slowakije over het in maart 2008 eindigende jaar bedroeg 2,2 %, hetgeen veel lager is dan de referentiewaarde, en er mag worden aangenomen dat zij wellicht ook in de komende maanden onder de referentiewaarde zal blijven, zij het met een verkleinende marge;


Wenngleich die oben dargestellten Ergebnisse anzuerkennen sind, muss doch eingeräumt werden, dass die Europäische Union vom Ziel eines echten Energiebinnenmarktes, in dem jeder EU-Verbraucher nicht nur auf dem Papier das Recht hat, seinen Strom- und Gasversorger unter Unternehmen in der EU frei zu wählen, sondern dieses Recht auch tatsächlich, effektiv und problemlos ausüben kann, weit entfernt ist.

Hoewel er dus zeker resultaten zijn geboekt, moet tevens worden erkend dat de Europese Unie nog ver staat van een echte interne energiemarkt waarin elke EU-ingezetene niet alleen op papier het recht heeft om een elektriciteits- en gasleverancier uit alle EU-energiebedrijven te kiezen, maar waarin hij dit recht ook daadwerkelijk en eenvoudig kan uitoefenen.


Wenngleich eine solche Website wichtig ist, müssen die Anstrengungen der Kommission, bewährte Praktiken festzulegen, zu bewerten und zu fördern, weit über dies hinausgehen und dringend in allen wichtigen Bereichen (wie Sprachausbildung, Unterbringung, Bildung, Medien, interkultureller Dialog usw.) unternommen werden.

Een dergelijke website is weliswaar belangrijk, maar de inspanningen van de Commissie om beste werkwijzen te identificeren, te analyseren en te stimuleren moeten veel verder gaan en moeten dit dringend op alle cruciale gebieden doen (zoals taalonderricht, huisvesting, onderwijs, media, interculturele dialoog, enz.).


Wenngleich auch Anstrengungen unternommen wurden um Gesundheits- und Umweltaspekte anzugehen, sollte Wert darauf gelegt werden, diese Problemen bei der Festlegung sektorbezogener politischer Maßnahmen weiter einzubeziehen, um der Vorbeugung (z.B. durch saubere Produktionssysteme) so weit wie möglich den Vorrang vor der Heilung zu geben.

Ook al worden er wel pogingen gedaan om aandacht te schenken aan milieu- en gezondheidsaspecten, toch moet er bij de ontwikkeling van sectoraal beleid meer rekening worden gehouden met deze aspecten om zo veel mogelijk voorrang te geven aan preventie (bijvoorbeeld door schone productiesystemen) in plaats van een curatieve aanpak.


B. in der Erwägung, dass die Öffentlichkeit ihren Willen zur Mitarbeit gezeigt hat und eine überwältigende Mehrheit der Bevölkerung mit ihrer neuen Währung zufrieden ist, wenngleich in einigen Bereichen des täglichen Lebens die Verbraucherpreise in 2002 grundlos weit überhöht gestiegen sind, was den Euro in Misskredit bringt, weil die Preiserhöhungen subjektiv mit der Einführung der Gemeinschaftswährung verbunden werden,

B. overwegende dat het publiek bereid is geweest mee te werken en een overweldigende meerderheid van de bevolking tevreden is met haar nieuwe munt, hoewel in enkele sectoren van het dagelijks leven de consumentenprijzen in 2002 zonder reden overdreven zijn gestegen, hetgeen de euro in diskrediet brengt omdat de prijsverhogingen subjectief in verband worden gebracht met de invoering van de communautaire munt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich in weit' ->

Date index: 2023-04-07
w