Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenngleich dieses problem " (Duits → Nederlands) :

4. stellt mit Sorge fest, dass die niedrigere Verwendungsrate bei den Mitteln für Zahlungen nach wie vor Verzögerungen bei der Ausführung des Haushaltsplans erkennen lässt, wenngleich sich der Wert gegenüber dem Vorjahr (75 %) verbessert hat; ist sich bewusst, dass diese Probleme hauptsächlich auf Verzögerungen bei der Durchführung der Tätigkeiten und auf die Zeitspanne zwischen der Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und der Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen zurückzufüh ...[+++]

4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in decemb ...[+++]


4. stellt mit Sorge fest, dass die niedrigere Verwendungsrate bei den Mitteln für Zahlungen nach wie vor Verzögerungen bei der Ausführung des Haushaltsplans erkennen lässt, wenngleich sich der Wert gegenüber dem Vorjahr (75 %) verbessert hat; ist sich bewusst, dass diese Probleme hauptsächlich auf Verzögerungen bei der Durchführung der Tätigkeiten und auf die Zeitspanne zwischen der Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und der Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen zurückzufüh ...[+++]

4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in decemb ...[+++]


11. betont seine uneingeschränkte Unterstützung für die territoriale Integrität der Republik Moldau; ist der Auffassung, dass die EU eine aktivere Rolle bei der Lösung des Problems mit Transnistrien spiel sollte; begrüßt die informellen Sitzungen, die seit Juni 2009 im Format 5+2 stattgefunden haben, um eine Lösung für dieses Problem zu finden; fordert die Parteien auf, so schnell wie wieder formelle Verhandlungen in diesem Format aufzunehmen; betont, dass die Verlängerung dieses Prozesses nicht die europäische Integration und let ...[+++]

11. betuigt zijn onwrikbare steun voor de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; is van oordeel dat de EU een actievere rol moet spelen bij het vinden van een oplossing voor de kwestie-Transnistrië; is verheugd over het sinds juni 2009 plaatsvindende het informele overleg volgens het "5+2"-stramien met het oog op een oplossing van het Transnistrische vraagstuk; dringt er bij de partijen op aan zo spoedig mogelijk volgens hetzelfde stramien formele onderhandelingen te beginnen; wijst erop dat een oplossing voor de kwestie-Transnistrië weliswaar essentieel is voor bevordering van de politieke stabiliteit en welvaart in Mol ...[+++]


Auch ist fraglich, ob der Staat vielversprechende FuE-Projekte treffsicherer auszuwählen vermag als der private Sektor, wenngleich dieses Problem weniger ins Gewicht fällt, wenn die Förderung in Form von Steueranreizen (und nicht von gezielten Zuschüssen) erfolgt.

Ook is het de vraag of de overheid beter in staat is om veelbelovende OO-projecten te selecteren dan de particuliere sector, hoewel dit probleem minder speelt als steun wordt verleend in de vorm van fiscale prikkels (en niet in de vorm van gerichte subsidies).


Wenngleich diese Probleme in gewisser Weise zusammenhängen, sind die Maßnahmen zu ihrer Beseitigung nicht zwangsläufig identisch. Folglich ist es sinnvoll, sie getrennt aufzuführen (Siehe auch Änderungsantrag 2 unten) (Änderungsantrag 1 aus der ersten Lesung des EP).

Hoewel deze problemen tot op zekere hoogte samenhangen, vereisen zij niet noodzakelijk dezelfde aanpak. Daarom is een afzonderlijke vermelding op haar plaats (zie ook amendement 2 hieronder) (amendement 1 eerste lezing EP)


Das ist ein wirklich grundlegendes Problem, und daher kann ich einem Vorschlag meine Zustimmung nicht geben, der dieses Problem einfach nicht beachtet, das für die internationale Gemeinschaft von höchster Bedeutung ist, wenngleich ich diejenigen verstehe, die in dieser Aussprache eine andere Auffassung vertreten haben.

Deze kwestie is van uiterst groot strategisch en fundamenteel belang en daarom kan ik niet instemmen met een voorstel dat dit voor de internationale gemeenschap zeer belangrijke probleem volledig negeert, ofschoon ik begrip kan opbrengen voor degenen die bij dit debat andere standpunten innemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich dieses problem' ->

Date index: 2023-06-04
w