Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Traduction de «wenngleich bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben






Rücklage ohne bestimmte Zweckbindung

reserve zonder bepaalde aanwending


geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine ganze Reihe von Mitgliedstaaten hingegen verfügt über keinerlei spezifische zivilrechtliche Vorschriften zu Geschäftsgeheimnissen: Belgien, Finnland, Frankreich (wenngleich bestimmte Aspekte im französischen „Code de la propriété intellectuelle“ geregelt sind), Irland, Luxemburg, Malta, Niederlande, Rumänien, Vereinigtes Königreich und Zypern.

Toch bevat het burgerlijk recht in een groot aantal lidstaten geen specifieke bepalingen inzake bedrijfsgeheimen: België, Cyprus, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Finland, Luxemburg, Malta, Nederland, Roemenië en Frankrijk (hoewel de Franse IE-code sommige aspecten regelt).


Beim Grundwasser scheint die Lage etwas besser zu sein, wenngleich bestimmte Einzugsgebiete noch immer mit erheblichen Problemen zu kämpfen haben.[11]

Voor het grondwater ziet het er beter uit, maar toch kampen bepaalde gebieden nog met ernstige problemen[11].


Es ist davon auszugehen, dass die zu bewertende repräsentative Auswahl von Arten und Lebensräumen für die Region oder Unterregion typisch sind, wenngleich bestimmte Arten in mehreren Regionen oder Unterregionen vorkommen können.

De representatieve reeks van te beoordelen soorten en habitats is waarschijnlijk kenmerkend voor de regio of subregio, hoewel bepaalde soorten in meerdere regio's of subregio's kunnen voorkomen.


Durch die Richtlinie 2014/52/EU wird diese Bestimmung gestrichen, wenngleich dadurch in Artikel 2 ein neuer Absatz 5 eingefügt wird, der auf den Begriff « besonderer einzelstaatlicher Gesetzgebungsakt » verweist und der bestimmt:

Bij de richtlijn 2014/52/EU wordt die bepaling geschrapt, ook al wordt daarbij in artikel 2 een nieuw lid 5 ingevoegd, dat verwijst naar het begrip « specifieke nationale wet » en dat bepaalt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. weist auf die Tatsache hin, dass, wenngleich bereits Auflagen in der Kohäsionspolitik angewendet werden, im nächsten Programmplanungszeitraum angestrebt wird, die Wirksamkeit der Finanzierung zu erhöhen, indem die Finanzierung von der Erfüllung bestimmter Kriterien abhängig gemacht wird; ist der Ansicht, dass die Kohäsionspolitik eine Politik zur Unterstützung des Zusammenhalts zwischen den Regionen darstellt, die nicht als Garantie für andere EU-Strategien dienen sollte, die auf makroökonomische Reformen in den EU-Staaten abziel ...[+++]

13. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds voorwaarden kent voor de toekenning van steun, maar dat de doeltreffendheid van de financiering in de volgende programmeringsperiode verder moet worden verbeterd door deze afhankelijk te stellen van de inachtneming van bepaalde criteria; is van mening dat het cohesiebeleid bedoeld is om de samenhang tussen regio's te bevorderen en niet mag dienen ter ondersteuning van ander EU-beleid dat op de macro-economische hervorming van de lidstaten gericht is;


11. bekräftigt seine Überzeugung, dass die EU, wenngleich Elemente der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003, in ihrer im Jahr 2008 ergänzten Fassung, weiterhin gültig bleiben, diese Strategie überprüfen und erweitern muss, indem sie die jüngsten Entwicklungen und die neuen vielfältigen Sicherheitsherausforderungen und Risiken berücksichtigt, ihre strategischen Interessen, Ziele und Prioritäten neu bestimmt und einen größeren Fokus auf den Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger, auf den Schutz kritischer Infrastrukturen und auf ihre Nac ...[+++]

11. herhaalt zijn overtuiging dat de EU de Europese veiligheidsstrategie van 2003, die in 2008 werd aangevuld maar waarvan bepaalde elementen geldig blijven, moet herzien en aanvullen, door rekening te houden met recente ontwikkelingen en een nieuwe reeks veiligheidsuitdagingen en -risico's, door haar strategische belangen, doelstellingen en prioriteiten te herdefiniëren met een grotere nadruk op de bescherming van haar burgers, de verdediging van kritieke infrastructuur en de buurlanden, alsmede door de verschillende regionale en thematische substrategieën op elkaar af te stemmen; gelooft dat een dergelijke oefening zal leiden tot een ...[+++]


11. bekräftigt seine Überzeugung, dass die EU, wenngleich Elemente der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003, in ihrer im Jahr 2008 ergänzten Fassung, weiterhin gültig bleiben, diese Strategie überprüfen und erweitern muss, indem sie die jüngsten Entwicklungen und die neuen vielfältigen Sicherheitsherausforderungen und Risiken berücksichtigt, ihre strategischen Interessen, Ziele und Prioritäten neu bestimmt und einen größeren Fokus auf den Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger, auf den Schutz kritischer Infrastrukturen und auf ihre Nac ...[+++]

11. herhaalt zijn overtuiging dat de EU de Europese veiligheidsstrategie van 2003, die in 2008 werd aangevuld maar waarvan bepaalde elementen geldig blijven, moet herzien en aanvullen, door rekening te houden met recente ontwikkelingen en een nieuwe reeks veiligheidsuitdagingen en -risico's, door haar strategische belangen, doelstellingen en prioriteiten te herdefiniëren met een grotere nadruk op de bescherming van haar burgers, de verdediging van kritieke infrastructuur en de buurlanden, alsmede door de verschillende regionale en thematische substrategieën op elkaar af te stemmen; gelooft dat een dergelijke oefening zal leiden tot een ...[+++]


(2) Unbeschadet der im Anhang festgelegten Bestimmungen für die Durchführung der Aktionen richtet sich das Programm an junge Menschen zwischen 15 und 28 Jahren, wenngleich bestimmte Aktionen jungen Menschen ab 13 Jahren oder bis zu 30 Jahren offen stehen.

2. Onverminderd de voorwaarden voor de uitvoering van de acties in de bijlage, is het programma bestemd voor jongeren van 15 tot 28 jaar ofschoon sommige acties bestemd zijn voor jongeren van 13 tot 30 jaar.


(20) Wenngleich die Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen innerhalb eines Mitgliedstaats in dessen Zuständigkeitsbereich fällt, sollten die einzelstaatlichen Regelungen für die Verbringung von Abfällen bestimmte Mindestanforderungen erfüllen, damit ein hohes Schutzniveau für Umwelt und menschliche Gesundheit gewährleistet ist.

(20) Ofschoon het toezicht en de controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen een lidstaat een zaak van het betrokken land is, dienen nationale stelsels voor de overbrenging van afvalstoffen aan een aantal minimumeisen te voldoen teneinde een hoog niveau van bescherming van het milieu en de gezondheid van de mens te waarborgen.


Wenngleich die Amerikaner die Europäische Union als solche für wenig kohärent und operationell halten, als daß sie ein echter Partner der Vereinigten Staaten im außenpolitischen Bereich sein könnte, besitzt der große Binnenmarkt für sie erhebliches Interesse, da seine vereinheitlichenden Regeln die Bewegung ihrer Produkte und ihres Kapitals vereinfachen, mag auch das Wachstum dieses Marktes unter dem bestimmter asiatischer Länder liegen.

Enerzijds beschouwen de Amerikanen de Europese Unie derhalve als te inconsistent en te weinig concreet om een echte partner van de Verenigde Staten te kunnen zijn op het gebied van buitenlands beleid, maar anderzijds hebben zij veel belang bij een interne markt met uniforme regelingen waar zij met hun producten en kapitaalvermogens toegang toe hebben, ook al ligt de groei er lager dan in sommige Aziatische landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich bestimmte' ->

Date index: 2023-02-13
w