Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenngleich berichterstatter meiner ansicht " (Duits → Nederlands) :

Obwohl gerade diese Frage sehr sensibel war, sind die Berichterstatter meiner Ansicht nach ein gutes Stück vorangekommen.

Hoewel juist die kwestie het gevoeligst ligt, vind ik dat de rapporteurs veel vooruitgang hebben geboekt.


Ich möchte zunächst auf den Bericht Lambrinidis eingehen und Herrn Frattini sagen, dass der Vorschlag der Kommission überaus willkommen und ausgewogen ist, wenngleich der Berichterstatter meiner Ansicht nach bei einigen Punkten, wie politischen Rechten, etwas zu weit gegangen ist.

Ik wil eerst iets zeggen over het verslag-Lambrinidis en de heer Frattini verzekeren dat het voostel van de Commissie heel evenwichtig en uiterst welkom is. Ik geloof dat de rapporteur op sommige punten iets te ver is gegaan, bijvoorbeeld op het vlak van politieke rechten.


Ich möchte zunächst auf den Bericht Lambrinidis eingehen und Herrn Frattini sagen, dass der Vorschlag der Kommission überaus willkommen und ausgewogen ist, wenngleich der Berichterstatter meiner Ansicht nach bei einigen Punkten, wie politischen Rechten, etwas zu weit gegangen ist.

Ik wil eerst iets zeggen over het verslag-Lambrinidis en de heer Frattini verzekeren dat het voostel van de Commissie heel evenwichtig en uiterst welkom is. Ik geloof dat de rapporteur op sommige punten iets te ver is gegaan, bijvoorbeeld op het vlak van politieke rechten.


Damit ein Berichterstatter als Berichterstatter des Parlaments fungieren kann, sollte es nach meiner Ansicht dem Parlament gestattet sein, ausführlich seine Ansicht zu einem Bericht darzulegen, ehe ein Trilog einberufen wird.

Naar mijn mening moet het Parlement zijn hele visie over een verslag naar voren kunnen brengen alvorens tot een trialoog wordt besloten, want anders ben je als rapporteur niet de rapporteur van het Parlement.


Dennoch müssen wir meiner Ansicht nach die Tatsache begrüßen, dass sich auch das Europäische Parlament Gehör verschaffen konnte, wenngleich dies nicht geplant war.

Desalniettemin moeten we het feit toejuichen dat het Europees Parlement in de gelegenheid is gesteld zijn stem te laten horen, zelfs al was dat niet gepland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenngleich berichterstatter meiner ansicht' ->

Date index: 2023-09-14
w