Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn überhaupt wenig » (Allemand → Néerlandais) :

Demnach gibt es, wenn überhaupt, wenige langfristige Stromverträge, die für einen Vergleich des Preises für Stromverkäufe über einen zukünftigen Zeitraum von 50,5 Jahren herangezogen werden können.

Er zijn daardoor weinig of geen langlopende stroomcontracten waaraan de prijs van stroom die over een periode van 50,5 jaar wordt verkocht, kan worden getoetst.


Normalerweise stellen diese Tierarten kein wesentliches Risiko für die Gesundheit der Menschen oder der übrigen Tiere dar, daher gelten für sie, wenn überhaupt, nur wenige Bestimmungen.

Doorgaans houden dergelijke soorten geen significant gezondheidsrisico voor mensen of voor andere dieren in en daarom geldt er geen of slechts schaarse regelgeving inzake diergezondheid.


alle Modelle eines vom Antidumpingzoll befreiten Gemeinschaftsherstellers müssen der 60 %-Regelung entsprechen, wobei sich die hochwertigen Modelle (bei denen — wenn überhaupt weniger chinesische Teile verwendet werden) verzerrend auf den Durchschnittswert auswirken;

eerst en vooral moet voor elk model van de vrijgestelde communautaire producenten worden voldaan aan de 60 %-regel, waarbij de hoogwaardige modellen (waarvoor minder of geen Chinese onderdelen worden gebruikt) een vertekenend effect hebben op het gemiddelde aandeel van Chinese onderdelen;


14. bedauert erneut, dass der Jahresbericht der EIB über das Investitionsinstrument hauptsächlich Finanzinformationen und – wenn überhaupt – sehr wenige Informationen über die mit den verschiedenen finanzierten Programmen erzielten Ergebnisse enthält;

14. herhaalt dat het betreurt dat het jaarverslag van de EIB over de investeringsfaciliteit vooral financiële informatie bevat en weinig tot geen informatie over de resultaten van de diverse gefinancierde programma's;


44. stellt fest, dass der Jahresbericht der EIB über die Investitionsfazilität hauptsächlich Finanzinformationen und – wenn überhaupt – sehr wenige Informationen über die mit den verschiedenen finanzierten Programmen erzielten Ergebnisse enthält;

44. merkt op dat het jaarverslag van de EIB over de investeringsfaciliteit vooral financiële informatie bevat en weinig tot geen informatie over de resultaten van de verschillende gefinancierde programma's;


44. stellt fest, dass der Jahresbericht der EIB über die Investitionsfazilität hauptsächlich Finanzinformationen und – wenn überhaupt – sehr wenige Informationen über die mit den verschiedenen finanzierten Programmen erzielten Ergebnisse enthält;

44. merkt op dat het jaarverslag van de EIB over de investeringsfaciliteit vooral financiële informatie bevat en weinig tot geen informatie over de resultaten van de verschillende gefinancierde programma's;


[7] Von diesem Trend gibt es auch Ausnahmen, wie z. B. in Slowenien (0), Ungarn (3), Finnland (0), Dänemark (2) und Schweden (9), wo am 25. Juni 2010 sehr wenige SE – wenn überhaupt - registriert waren, obwohl diese Länder über relativ ausführliche Arbeitnehmerbeteiligungsbestimmungen verfügen. Demgegenüber waren im Vereinigten Königreich (23) und in Frankreich (19) relativ viele SE registriert, auch wenn in diesen beiden Länder keinerlei oder nur sehr begrenzte Arbeitnehmerbeteiligungsvorschriften bestehen..

[7] Er zijn uitzonderingen op deze trend: in Slovenië (0), Hongarije (3), Finland (0), Denemarken (2) en Zweden (9) stonden op 25 juni 2010 weinig tot geen SE's ingeschreven, maar bestaat er een betrekkelijk uitgebreide regelgeving op medezeggenschapsgebied, terwijl in het Verenigd Koninkrijk (23) en Frankrijk (19) op die datum veel meer SE's stonden ingeschreven, maar op medezeggenschapsgebied weinig tot niets is geregeld.


J. in der Erwägung, dass die Anpassung an den Klimawandel weniger im Mittelpunkt der öffentlichen Debatte stand und das Schwergewicht auf den Maßnahmen zur Eindämmung der globalen Erwärmung lag; in der Erwägung, dass die Erreichung des EU-Ziels der Eindämmung auf 2° C bedeuten würde, dass viele Klimaauswirkungen verhindert, abgemildert oder zumindest hinausgezögert werden; in der Erwägung, dass sich das Grünbuch im Gegensatz dazu auf das herkömmliche A2-Szenario stützt, um dringende Maßnahmen zu fordern, weil es davon ausgeht, dass, wenn überhaupt ...[+++], wohl nur wenige Abfederungsmaßnahmen ergriffen werden dürften,

J. overwegende dat aanpassing aan de klimaatverandering minder centraal heeft gestaan in het maatschappelijk debat, nadat duidelijk de nadruk is gelegd op de noodzakelijke beperkende maatregelen om de opwarming van de aarde op te vangen, overwegende dat tal van gevolgen voor het klimaat zouden worden voorkomen, beperkt of althans vertraagd, als het door de EU nagestreefde doel van maximaal 2°C temperatuurstijging werd gehaald, overwegende dat het in groenboek daarentegen draaiboek A2 wordt toegepast om aan te dringen op maatregelen die er in het algemeen op neerkomen dat de dagelijkse gang van zaken voortgaat, in de veronderstelli ...[+++]


Viele Zuschauer merkten erst später, dass hier Schauspieler am Werk waren, und der Minister bereitete sich sogar auf Fragen im Parlament vor – trotz der Tatsache aber, dass es nur Fiktion war, kann man sich nicht des Eindrucks erwehren, für freiwillige Pflege im Rahmen von Familienbeziehungen sei, wenn überhaupt, wenig Raum.

Veel kijkers hadden pas later in de gaten dat het werd gespeeld door acteurs en zelfs de minister bereidde zich al voor op vragen van de Kamer. Het was evenwel maar fictie. Dit neemt echter niet de indruk weg dat er voor vrijwillige zorg in onderlinge relaties weinig tot geen ruimte is.


Nach Ansicht Österreichs wäre es im Fall der Beibehaltung der Gewinnabführungspflicht der BB zweifelhaft, ob überhaupt ein Käufer für die Bank gefunden werden könne, da potenzielle Erwerber der Bank wenig Interesse an einem Kauf haben würden, wenn sie über mehrere Jahre hinweg keine Gewinne daraus erwarten können.

Oostenrijk betwijfelt of bij handhaving van de verplichting tot winstafdracht een koper voor de bank zal kunnen worden gevonden, aangezien eventuele kopers weinig interesse zullen hebben in een koop die gedurende vele jaren geen winst zal opleveren.




D'autres ont cherché : gibt es wenn     wenn überhaupt     wenn überhaupt wenige     für sie wenn     nur wenige     denen — wenn     überhaupt — weniger     – wenn     sehr wenige     wenn     wohl nur wenige     familienbeziehungen sei wenn     wenn überhaupt wenig     haben würden wenn     überhaupt     der bank wenig     wenn überhaupt wenig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn überhaupt wenig' ->

Date index: 2024-06-23
w