Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn überhaupt wahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

Unter diesen Umständen wird vorläufig der Schluss gezogen, dass angesichts der vorgelegten Informationen davon auszugehen ist, dass Antidumpingmaßnahmen, wenn überhaupt, wahrscheinlich keine bedeutenden Auswirkungen auf die Verwender hätten.

Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat, gezien de verstrekte informatie, antidumpingmaatregelen hoogstwaarschijnlijk geen aanmerkelijke gevolgen zullen hebben voor de gebruikers.


Unter diesen Umständen wird vorläufig der Schluss gezogen, dass sich Antidumpingmaßnahmen, wenn überhaupt, wahrscheinlich nur geringfügig auf die Einführer/Händler auswirken würden.

Gelet op het voorgaande wordt voorlopig geconcludeerd dat antidumpingmaatregelen wellicht geen aanmerkelijke gevolgen zullen hebben voor de importeurs/handelaren.


5. bedauert, dass das GMES-Programm im von der Kommission vorgeschlagenen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 überhaupt nicht vorgesehen ist, und ist der Ansicht, dass dann, wenn von den Mitgliedstaaten verlangt wird, die Kosten für die Einleitung und die jährliche Finanzierung dieses Programms weiterhin zu tragen, die Kosten langfristig steigen würden, der Zugang zu den aus dem Programm resultierenden Informationen und Vorteilen nicht für alle europäischen Bürger gleich wäre, das Programm ...[+++]

5. betreurt dat de GMES ten enenmale ontbreekt in het financiële voorstel van de Europese Commissie voor de periode 2014-2020 en is van mening dat van de lidstaten verwachten dat zij de kosten van de lancering en het jaarlijkse onderhoud van het programma blijven betalen ertoe zou kunnen leiden dat de kosten op lange termijn stijgen, dat de toegang tot de verkregen informatie en de voordelen niet voor alle burgers gelijk zijn, dat het programma zelf tijdelijk zou kunnen worden stopgezet, dat bijgevolg de verspreiding van gegevens stilvalt en, tot slot, dat wij afhankelijk blijven van niet-Europese ruimte-infrastructuur, waardoor de onder ...[+++]


F. in der Erwägung, dass im Zeitraum Mai bis Oktober wenn überhaupt wahrscheinlich nur wenig Regen fallen wird, was besondere Probleme hinsichtlich der Viehfütterung sowohl im kommenden Sommer als auch im darauffolgenden Winter aufwerfen wird,

F. overwegende dat er in de periode mei-oktober waarschijnlijk weinig tot geen regen zal vallen, waardoor het voederen van het vee bijzonder moeilijk zal worden, zowel in het komende zomerseizoen als in de winter daarna,


Wenn dieses Unterfangen in die Tat umgesetzt wird, werden wir die Lampen von anderswoher beziehen müssen – wahrscheinlich aus China –, wenn es den Bedarf überhaupt decken kann.

Als deze onderneming ten uitvoer wordt gelegd, zullen we de lampen van elders moeten betrekken - vermoedelijk China, voor zover die de vraag wel aankan.


Wenn dieses Unterfangen in die Tat umgesetzt wird, werden wir die Lampen von anderswoher beziehen müssen – wahrscheinlich aus China –, wenn es den Bedarf überhaupt decken kann.

Als deze onderneming ten uitvoer wordt gelegd, zullen we de lampen van elders moeten betrekken - vermoedelijk China, voor zover die de vraag wel aankan.


14. Dieses Modell würde also wahrscheinlich größere Probleme verursachen, als es (wenn überhaupt) in Bezug auf das Demokratiedefizit zu lösen imstande wäre.

14. Dit model zou uit het oogpunt van het democratisch deficit dus blijkbaar meer problemen scheppen dan het er zou oplossen (als het er überhaupt al zou oplossen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn überhaupt wahrscheinlich' ->

Date index: 2023-08-16
w