Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der Vaterschaft
Biogefährdung
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Biologische Abstammung
Biologische Gefahr
Biologische Gefährdung
Biologische Norm
Biologische Vaterschaft
Biologisches Risiko
Biorisiko
Eheliche Abstammung
Ehelicherklärung
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Kenntnis notwendig
Nicht eheliche Abstammung
Notwendigkeit einer Kenntnis
Vaterschaftserklärung

Traduction de «wenn wir biologische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Biogefährdung | biologische Gefahr | biologische Gefährdung | biologisches Risiko | Biorisiko

biologisch risico


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]

afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen




biologische Proben von Patienten/Patientinnen entnehmen

biologische monsters van patiënten verzamelen | biologische stalen van patiënten verzamelen


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 und vorbehaltlich der Bedingungen gemäß den Absätzen 2 bis 5 dieses Artikels können nichtökologische/nichtbiologische Tiere zu Zuchtzwecken in einen Betrieb eingestellt werden, jedoch nur, wenn ökologische/biologische Tiere nicht in ausreichender Anzahl zur Verfügung stehen.

1. Krachtens artikel 14, lid 1, onder a) ii), van Verordening (EG) nr. 834/2007 is het binnenbrengen van niet-biologisch gehouden dieren op een bedrijf voor de fokkerij toegestaan, doch alleen wanneer niet voldoende biologisch gehouden dieren beschikbaar zijn en aan de in de leden 2 tot en met 5 van het onderhavige artikel vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.


bei hoher Bienensterblichkeit aus gesundheitlichen Gründen oder in Katastrophenfällen: den Wiederaufbau des Bienenbestands mit nichtökologischen/nichtbiologischen Bienen, wenn ökologische/biologische Bienenstöcke nicht zur Verfügung stehen.

om bij grote sterfte onder de bijen als gevolg van gezondheidsproblemen of een noodsituatie, de bijenstallen aan te vullen met niet-biologisch gehouden bijen indien geen bijenstallen die voldoen aan de biologische productiemethode, beschikbaar zijn.


Entdeckungen stellen sich meist dann ein, wenn die biologische Forschung mit anderen Wissenschaftszweigen und Disziplinen wie etwa Informationstechnologie, Chemie oder Verfahrenstechnik kombiniert wird.

Nieuwe ontdekkingen worden immers het vaakst gedaan indien biologisch onderzoek samengaat met andere wetenschappen en disciplines zoals informatietechnologie, chemie en procestechniek.


Wenn ökologische/biologische Erzeugnisse verwendet werden, legt der Antragsteller eine Kopie des Produktzertifikats oder eine Kopie des Zeichens auf der Verpackung vor, aus der hervorgeht, dass das Zertifikat gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 vergeben wurde.

Wanneer biologische producten worden gebruikt, moet de aanvrager een kopie van het desbetreffende productcertificaat of een kopie van het keurmerk op de verpakking verstrekken waaruit blijkt dat het product is gecertificeerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 834/2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ökologische/biologische Erzeugnisse von außerhalb der EU können als ökologisch/biologisch anerkannt werden, wenn die darauf angewendeten Produktionsvorschriften und Kontrollsysteme als den in der EU geltenden gleichwertig anerkannt werden.

Biologische producten van buiten de EU kunnen als biologisch worden erkend indien de daarop toegepaste productieregels en controlesystemen gelijkwaardig worden geacht aan die van de EU.


So muss der Prüfer, der die Patentanmeldung bearbeitet, in der Lage sein, die Erfindung ausgehend von den in der Patentanmeldung enthaltenen Angaben theoretisch nachzuvollziehen. Daher ist in Artikel 13 der Richtlinie festgelegt: Betrifft eine Erfindung biologisches Material, das der Öffentlichkeit nicht zugänglich ist und in der Patentanmeldung nicht so beschrieben werden kann, dass ein Fachmann diese Erfindung danach ausführen kann, oder beinhaltet die Erfindung die Verwendung eines solchen Materials, so gilt die Beschreibung für die Anwendung des Patentrechts nur dann als ausreichend, wenn ...[+++]

Artikel 13 van de richtlijn bepaalt dat, wanneer een uitvinding ofwel betrekking heeft op biologisch materiaal dat niet openbaar toegankelijk is en in de octrooiaanvraag niet zodanig kan worden omschreven dat de uitvinding door een vakkundige kan worden toegepast, ofwel het gebruik van dergelijk materiaal impliceert, voor de toepassing van het octrooirecht de beschrijving slechts toereikend wordt geacht indien met name het biologisch materiaal uiterlijk op de dag van de indiening van de octrooiaanvraag bij een erkende depositaris is gedeponeerd [53].


Die Zielsetzung der Pläne gilt als erfüllt, wenn der Wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss der Kommission (STECF) die Bestände als innerhalb sicherer biologischer Grenzen einstuft.

Het doel van de plannen zal als bereikt worden beschouwd, zodra het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor visserij (WTECV) van de Commissie van oordeel is dat de betrokken bestanden zich binnen biologisch veilige grenzen bevinden.


Konkret bedeutet dies, dass die Berechnung der Fangmengen davon ausgeht, welche Menge Fisch entnommen werden kann, wenn sichergestellt sein muss, dass die verbleibenden geschlechtsreifen Fische weit über den biologisch verantwortbaren Mindestgrenzen für die Erneuerung des betreffenden Bestands liegen.

Praktisch gezien betekent dit dat de vangsten zullen worden berekend in verhouding tot de maximale hoeveelheid vis die mag worden weggevist als men ervoor wil zorgen dat in het betrokken bestand een bepaalde hoeveelheid volwassen vis overblijft die ruimschoots boven de biologisch aanvaardbare ondergrenzen ligt.


VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass das Übereinkommen das Kernelement einer kohärenten Politik für die Durchführung aller die biologische Vielfalt betreffenden Maßnahmen sein sollte, und BETONT daher, dass das Übereinkommen eine zentrale Rolle spielen sollte, wenn es darum geht, die Koordinierung zwischen den die biologische Vielfalt betreffenden Übereinkommen zu sichern und die Initiative zur Zusammenarbeit mit anderen Programmen zu ergreifen;

1. IS VAN MENING dat het CBD het uitgangspunt moet zijn bij de ontwikkeling van een samenhangende visie op de uitvoering van alle biodiversiteitsacties en BEKLEMTOONT derhalve dat het CBD een centrale rol moet vervullen bij de versterking van de coördinatie tussen met biodiversiteit verband houdende verdragen en ten grondslag moet liggen aan het initiatief tot medewerking en samenwerking met andere programma's;


So sind die Fangmöglichkeiten z.B. äußerst niedrig anzusetzen, wenn die wissenschaftlichen Gutachten ergeben, dass die Bestandsgröße unter kritische biologische Grenzen gesunken ist (im Falle der Nordsee, des Skagerraks und des östlichen Ärmelkanals z.B. 70.000 t).

Zo kunnen bijvoorbeeld de vangstmogelijkheden drastisch worden verminderd als uit wetenschappelijk advies blijkt dat de omvang van een bestand is gedaald tot onder de biologisch veilige grens (bijvoorbeeld onder de 70 000 ton voor de kabeljauw in de Noordzee, het Skagerrak en het oostelijk deel van het Kanaal).


w