Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn weitere reformen ausbleiben " (Duits → Nederlands) :

Die in einigen Mitgliedstaaten sehr hohe Arbeitslosigkeit könnte den sozialen Zusammenhalt beeinträchtigen und sich verfestigen, wenn weitere Reformen ausbleiben.

Zo kan de zeer hoge werkloosheid in sommige lidstaten negatieve gevolgen hebben voor de sociale cohesie en een permanent karakter krijgen als er geen verdere hervormingen worden doorgevoerd.


Weitere Anstrengungen sind daher erforderlich, selbst wenn in zahlreichen Fällen die Wirkung der Reformen noch nicht voll ersichtlich ist, da dies in der Regel Zeit braucht.

Er moet dus nog meer worden gedaan, hoewel de volledige effecten van de hervormingen vaak nog niet zichtbaar zijn omdat het doorgaans enige tijd duurt voordat zij concreet gestalte krijgen.


Die entsprechenden Maßnahmen werden auf die Bedürfnisse der Partner zugeschnitten, die bereit sind, Reformen durchzuführen und in allen einschlägigen Bereichen effizient mit der EU zusammenzuarbeiten, und können überprüft werden, wenn die Reformen ausbleiben.

De partnerschappen zullen worden afgestemd op de behoeften van de partners die bereid zijn hervormingen door te voeren en effectief met de EU samen te werken op alle relevante terreinen, en kunnen worden heroverwogen wanneer hervormingen uitblijven.


Bei größeren Mitgliedstaaten und z. B. bei solchen mit autonomen Regierungssystemen auf regionaler Ebene, die komplexere Regierungssysteme aufweisen, sowie bei Staaten, die bei der periodengerechten Rechnungsführung noch nicht vorangeschritten sind, könnten die Kosten wesentlich höher ausfallen, zumal wenn der Übergang zu einem harmonisierten an der Periodenrechnung orientierten System mit weiter reichenden Reformen ...[+++] der Rechnungsführung und der Finanzberichterstattung verbunden ist.

Voor grotere lidstaten, voor lidstaten met bijvoorbeeld autonome regionale overheden of complexere overheidssystemen, en voor lidstaten die geen vooruitgang hebben geboekt met de invoering van een transactieboekhouding, kunnen de kosten veel hoger uitvallen, met name wanneer de overgang naar een geharmoniseerd systeem op transactiebasis wordt gecombineerd met bredere hervormingen van de boekhoud‑ en financiëleverslagleggingspraktijken.


Der westliche Balkan hat sich der EU im Laufe des letzten Jahres weiter angenähert, da die Region weitere, wenn auch ungleiche, Fortschritte bei der Umsetzung von Reformen und der Erfüllung der vorgegebenen Kriterien und Bedingungen erzielt hat.

De landen van de Westelijke Balkan zijn het afgelopen jaar dichter tot de EU gekomen doordat de regio vooruitgang heeft geboekt bij de hervormingen en het voldoen aan de criteria en voorwaarden, zij het niet overal in gelijke mate.


Nach substanziellen Reformen im Jahr 2009 wurden bei der Reform des Parlaments, des Polizeiwesens, des Justizwesens, der öffentlichen Verwaltung und im Bereich Achtung und Schutz von Minderheiten – wenn auch in unterschiedlichem Tempo – weitere Fortschritte erzielt.

Na de ingrijpende hervormingen van 2009 is, zij het in een ongelijkmatig tempo, verdere vooruitgang geboekt wat betreft de hervorming van het parlement, de politie, het gerechtelijk apparaat, het openbaar bestuur en de eerbiediging en bescherming van minderheden.


Darin zeigt sich das große positive Potenzial energischer Reformen, aber auch, was es kosten würde, wenn entsprechende Maßnahmen ausbleiben.

Hieruit blijkt het grote positieve potentieel van krachtige hervormingen, en ook wat het alternatieve kostenplaatje is als die hervormingen achterwege blijven.


Darin zeigt sich das große positive Potenzial energischer Reformen, aber auch, was es kosten würde, wenn entsprechende Maßnahmen ausbleiben.

Hieruit blijkt het grote positieve potentieel van krachtige hervormingen, en ook wat het alternatieve kostenplaatje is als die hervormingen achterwege blijven.


Es wäre auch wünschenswert gewesen, wenn auf das Ausbleiben von Forderungen nach demokratischen Reformen seitens anderer Länder hingewiesen worden wäre, wobei dies mit der stillschweigenden Unterstützung für eine undemokratische Entwicklung in Palästina während der Arafat-Zeit einherging.

Het was ook wenselijk geweest als men had benadrukt dat de buitenwereld geen democratisch hervormingen heeft geëist en dat er stilzwijgend steun is verleend aan de ondemocratische ontwikkeling die ten tijde van Arafat werd toegelaten.


Das Abkommen enthält nämlich eine Evolutivklausel, die es ermöglicht, die einschlägigen Titel des Abkommens im Hinblick auf die Errichtung einer Freihandelszone, insbesondere dann anzupassen, wenn die Republik Belarus im Prozeß der wirtschaftlichen Reformen weiter fortgeschritten ist.

De overeenkomst bevat namelijk een evolutieve clausule op grond waarvan de betrokken titels van de overeenkomst, in het bijzonder wanneer Wit-Rusland vooruitgang heeft geboekt op de weg naar economische hervormingen, aan de omstandigheden kunnen worden aangepast, met het oog op de totstandbrenging van een vrijhandelszone.


w