Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn verschiedene politische » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn sich die Situation in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Region dramatisch zuzuspitzen droht, stehen der EU verschiedene politische und diplomatische Optionen zu Gebote.

De EU beschikt over verschillende politieke en diplomatieke opties wanneer de situatie in een bepaald land of een bepaalde regio fors verslechtert.


Doch wenn erreicht werden soll, dass die Investitionskosten nicht in erster Linie Industrie und Bürger belasten, müssen wir auf einem integrierten Ansatz bestehen, d. h. auf einer Verknüpfung verschiedener politischer Maßnahmen, die parallel laufen und sich gegenseitig unterstützen und ausgleichen, wobei immer mehr Akteure einzubeziehen sind.

Echter, als we willen vermijden dat de industrie en de burgers het merendeel van de investeringskost dragen, dan moeten we streven naar een geïntegreerde aanpak, met name een combinatie van elkaar ondersteunende en correctieve beleidslijnen die parallel worden doorgevoerd en waarbij steeds meer belanghebbenden betrokken zullen zijn.


Das ist eine Lehre für uns alle, und ich möchte Ihnen dafür danken, Herr Poignant, so wie ich auch denjenigen danke, die als Mitglieder verschiedener politischer Familien diesen Geist – wenn auch sicherlich in verschiedenen Schattierungen – teilen, denn nur mit diesem Geist, den ich in Berlin empfunden habe, können wir die großen Erwartungen, die Europa an uns stellt, erfüllen.

Dat is een les voor ons allen, en ik wil u, mijnheer Poignant, hiervoor bedanken, zoals ik allen wil bedanken die als leden van verschillende politieke partijen deze geest delen – met nuances natuurlijk –, omdat wij enkel en alleen met die geest, die ik in Berlijn heb waargenomen, kunnen voldoen aan de grote verwachtingen die Europa van ons heeft.


Das ist eine Lehre für uns alle, und ich möchte Ihnen dafür danken, Herr Poignant, so wie ich auch denjenigen danke, die als Mitglieder verschiedener politischer Familien diesen Geist – wenn auch sicherlich in verschiedenen Schattierungen – teilen, denn nur mit diesem Geist, den ich in Berlin empfunden habe, können wir die großen Erwartungen, die Europa an uns stellt, erfüllen.

Dat is een les voor ons allen, en ik wil u, mijnheer Poignant, hiervoor bedanken, zoals ik allen wil bedanken die als leden van verschillende politieke partijen deze geest delen – met nuances natuurlijk –, omdat wij enkel en alleen met die geest, die ik in Berlijn heb waargenomen, kunnen voldoen aan de grote verwachtingen die Europa van ons heeft.


X. in der Erwägung, dass sich Ergebnisse, wenn verschiedene politische Optionen bestehen, am besten durch einen Mix von Maßnahmen erreichen lassen und dass zwischen einer begrenzten kurzfristigen Überarbeitung der Richtlinie und einer mittelfristig vorgesehenen mehr grundlegenden Änderung unterschieden werden muss,

X. overwegende dat er verschillende beleidsopties bestaan en dat de beste resultaten bereikt worden door middel van een beleidsmix, waarbij onderscheid gemaakt dient te worden tussen de beperkte kortetermijnherziening van de richtlijn en de meer fundamentele veranderingen die op middellange termijn worden voorzien,


V. in der Erwägung, dass sich Ergebnisse, wenn verschiedene politische Optionen bestehen, am besten durch einen Mix von Maßnahmen erreichen lassen und dass zwischen einer begrenzten kurzfristigen Überarbeitung der Richtlinie und einer mittelfristig vorgesehenen mehr grundlegenden Änderung unterschieden werden muss,

V. overwegende dat er verschillende beleidsopties bestaan en dat de beste resultaten bereikt worden door middel van een beleidsmix, waarbij onderscheid gemaakt dient te worden tussen de beperkte kortetermijnherziening van de richtlijn en de meer fundamentele veranderingen die op middellange termijn worden voorzien,


Auch wenn in diesem Zusammenhang verschiedene politische Ziele berücksichtigt werden können, müssen die zuständigen Behörden hinsichtlich dieser Ziele höchste Transparenz gewährleisten und die notwendigen Mittel sicherstellen, die zur Erreichung der Ziele erforderlich sind.

Terwijl in dit verband verscheidene beleidsdoelstellingen in aanmerking kunnen worden genomen, moeten de bevoegde autoriteiten zorgen voor maximale transparantie met betrekking tot dergelijke doelstellingen en de vereiste middelen om ze te verwezenlijken.


Wenn sich die Situation in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Region dramatisch zuzuspitzen droht, stehen der EU verschiedene politische und diplomatische Optionen zu Gebote.

De EU beschikt over verschillende politieke en diplomatieke opties wanneer de situatie in een bepaald land of een bepaalde regio fors verslechtert.


Der Versicherer haftet, wenn der Schaden mittelbar oder unmittelbar auf verschiedene Ursachen zurückzuführen ist, zum Beispiel auf die Zahlungsunfähigkeit eines Schuldners oder auf politische und wirtschaftliche Entwicklungen.

Verzekeraars zijn aansprakelijk indien de schade rechtstreeks of onrechtstreeks is toe te schrijven aan verschillende oorzaken zoals insolventie van de debiteur of politieke of economische ontwikkelingen.


Wenn ein Projekt auf verschiedene Arten gefördert werden kann (beispielsweise die Durchführung von Wahlen in Entwicklungsländern), muß anhand eindeutiger Kriterien oder politischer Leitlinien geklärt werden, welches Instrument dazu am besten geeignet ist.

In gevallen waar dezelfde maatregel op verschillende manieren kan worden gefinancierd (zoals bijvoorbeeld geldt voor steun voor verkiezingen in ontwikkelingslanden), moeten expliciete criteria of beleidsrichtsnoeren worden vastgesteld om duidelijk te maken welk instrument het meest geschikt is.


w