Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen

Traduction de «wenn staatliche beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013

communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


Beratender Ausschuss für staatliche Beihilfen

Adviescomité inzake overheidssteun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn staatliche Beihilfen angemeldet werden, die Teil des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums sind, sollten die für eine solche staatliche Beihilfe geltenden Umweltvorschriften mit den Umweltanforderungen der Maßnahme für die Entwicklung des ländlichen Raums identisch sein.

Als staatssteun wordt aangemeld die deel uitmaakt van het plattelandsontwikkelingsprogramma, moet de milieuvereiste voor een dergelijke staatssteunmaatregel gelijk zijn aan de milieuvereiste van de plattelandsontwikkelingsmaatregel.


Wenn staatliche Beihilfen eingesetzt werden, um den Markteintritt von Unternehmen künstlich herbeizuführen oder weniger effiziente Unternehmen über Wasser zu halten, werden rentable Wettbewerber, die ohne staatliche Subventionen wirtschaften müssen, vom Markt verdrängt.

Staatssteun gebruiken om kunstmatig een nieuwe speler te creëren of een minder doelmatige speler in leven te houden, drukt levensvatbare concurrenten die zonder overheidssubsidies moeten opereren, uit de markt.


Auch wenn staatliche Beihilfen für den Sport nicht ausdrücklich von der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung erfasst werden, könnten doch einige von deren Bestimmungen auf sie anwendbar sein, und in diesem Fall könnten sie ohne vorherige Unterrichtung der Kommission als mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen vereinbar angesehen werden.

Hoewel de groepsvrijstellingsverordening geen betrekking heeft op staatssteun voor de sport op zich, kan deze steun onder sommige bepalingen van deze verordening vallen, in welk geval hij als verenigbaar kan worden beschouwd zonder dat een voorafgaande kennisgeving van de Commissie nodig is.


Steuerentscheide können jedoch staatliche Beihilfen im Sinne der EU-Vorschriften beinhalten, wenn ein bestimmtes Unternehmen oder eine bestimmte Unternehmensgruppe selektiv begünstigt wird.

Met fiscale rulings kan echter ook staatssteun in de zin van de EU-regels gemoeid zijn wanneer deze rulings worden gebruikt om een bepaalde onderneming of een bepaald concern selectieve voordelen te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn staatliche Beihilfen die Stellung eines Unternehmens im Vergleich zu anderen Unternehmen stärken, die Mitbewerber im Handel zwischen Mitgliedstaaten sind, sind diese anderen Unternehmen als von der Beihilfe betroffen zu betrachten.

Wanneer staatssteun de positie van een onderneming in vergelijking met andere ondernemingen die in de handel tussen de lidstaten mededingen, versterkt, worden die andere ondernemingen geacht te zijn benadeeld door die steun.


Beihilfen für Investitionen in Luftverkehrsinfrastruktur können grundsätzlich als mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen im Luftverkehrssektor vereinbar angesehen werden, wenn sie erforderlich und angemessen sind, ein dem Gemeinwohl dienendes Ziel verfolgen, den Handel im Binnenmarkt nicht ungebührlich beeinträchtigen und der diskriminierungsfreie Zugang für alle Nutzer gewährleistet ist.

In de luchtvaartsector kunnen subsidies voor infrastructuurinvesteringen in beginsel verenigbaar worden verklaard met de richtsnoeren staatssteun in het luchtvervoer wanneer aan een aantal voorwaarden is voldaan: de subsidies zijn noodzakelijk, evenredig, dienen een doelstelling van algemeen belang, zorgen voor niet-discriminerende toegang voor alle gebruikers en verstoren het handelsverkeer op de interne markt niet buitensporig.


Ein offensichtlicher Fehler liegt möglicherweise auch vor, wenn staatliche Beihilfen zur Finanzierung von Tätigkeiten verwendet werden, die nicht insofern einen Mehrwert bieten, als sie zur Erfüllung der sozialen, demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Gesellschaft beitragen.

Bovendien zou er van een kennelijke fout sprake kunnen zijn wanneer staatssteun wordt gebruikt om activiteiten te financieren die geen toegevoegde waarde opleveren waar het er om gaat te voldoen aan de democratische, sociale en culturele behoeften van de samenleving.


Wenn die Verursacher finanziell nicht in dem erforderlichen Maße zur Verantwortung gezogen werden oder keinen Grund sehen, mehr in den Umweltschutz zu investieren, weil sie staatliche Beihilfen erhalten, wird der Wettbewerb verzerrt und zugleich verhindert, dass die ehrgeizigen umweltpolitischen Ziele der Union erfüllt werden können.

Wanneer vervuilers niet genoeg betalen en kunnen vermijden voldoende milieuinvesteringen te doen omdat zij staatssteun ontvangen, zal dat niet alleen de concurrentie verstoren maar ook verhinderen dat de ambitieuze milieudoelstellingen van de Unie werkelijk worden bereikt.


Neben der Freistellungsverordnung und der Rahmenregelung gibt es weiterhin eine De-minimis-Verordnung, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten Beihilfen gewähren können, die unter bestimmten Voraussetzungen und wenn bestimmte Höchstbeträge (3 000 EUR über drei Jahre je landwirtschaftlichem Betrieb) nicht überschritten werden, nicht als staatliche Beihilfen gelten.

Naast deze twee teksten bestaat er ook nog steeds een "minimis-verordening" krachtens dewelke de lidstaten steun kunnen toekennen die, onder nauwkeurig bepaalde voorwaarden, niet als staatssteun wordt beschouwd wanneer zij een bepaalde grens niet overschrijdt (3.000 euro over drie jaar per landbouwer).


Art. 23 - Die gesamten finanziellen Massnahmen, die durch die SOWALFIN an die Klein- und Mittelbetriebe erteilt werden, werden unter Beachtung der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf " De-minimis" -Beihilfen, die im Amtsblatt L10/30 vom 13. Januar 2001 veröffentlicht wurde und, wenn die durch diese festgelegten Höchstbeträge überschreitet sind, gemäss der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Ver ...[+++]

Art. 23. Elke financiële maatregel die door de SOWALFIN toegekend wordt aan de kleine en middelgrote ondernemingen, wordt toegekend met inachtneming van de Verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de minimis-steun, bekendgemaakt in het Publicatieblad L10/30 van 13 januari 2001 en, mocht het bij bedoelde verordening vastgestelde maximumbedrag worden overschreden, overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor de kl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn staatliche beihilfen' ->

Date index: 2025-02-11
w