Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn solche instrumente verbindlich » (Allemand → Néerlandais) :

Unbeschadet des Unterabsatzes 1 können Finanzierungsinstrumente in hinreichend begründeten Fällen eingerichtet werden, ohne dass sie durch einen Basisrechtsakt genehmigt sind, wenn solche Instrumente gemäß Artikel 49 Absatz 1 Buchstabe e in den Haushaltsplan aufgenommen wurden.

Onverminderd de eerste alinea mogen financiële instrumenten, in naar behoren gemotiveerde gevallen, worden vastgesteld zonder toelating daarvoor door middel van een basishandeling, op voorwaarde dat dergelijke instrumenten worden opgenomen in de begroting overeenkomstig artikel 49, lid 1, onder e).


Unbeschadet des Unterabsatzes 1 können Finanzierungsinstrumente in hinreichend begründeten Fällen eingerichtet werden, ohne dass sie durch einen Basisrechtsakt genehmigt sind, wenn solche Instrumente gemäß Artikel 49 Absatz 1 Buchstabe e in den Haushaltsplan aufgenommen wurden.

Onverminderd de eerste alinea mogen financiële instrumenten, in naar behoren gemotiveerde gevallen, worden vastgesteld zonder toelating daarvoor door middel van een basishandeling, op voorwaarde dat dergelijke instrumenten worden opgenomen in de begroting overeenkomstig artikel 49, lid 1, onder e).


18. tritt für eine tief greifende Diskussion über die optimalen Instrumente zur Verwirklichung von Emissionsverringerungen auf weltweiter Ebene ein, einschließlich einer kritischen Bewertung der Standpunkte der EU in diesem Zusammenhang; ist allerdings überzeugt, dass vorrangig marktgerechte Instrumente zur Anwendung kommen sollten, weil durch solche Instrumente verbindliche Reduktionsziele zu den geringsten Kosten für die Allgemeinheit zu erreichen sind;

18. pleit eervoor dat grondig wordt besproken welke de beste instrumenten zijn om de emissiebeperkingen op wereldschaal te verwezenlijken en dat de standpunten van de EU daaromtrent kritisch worden bekeken; is evenwel van oordeel dat de voorkeur moet worden gegeven aan de toepassing van marktgerichte instrumenten, omdat die instrumenten het mogelijk maken de bindende reductiedoelstellingen met de laagst mogelijke sociale kosten te verwezenlijken;


20. fordert eine tief greifende Diskussion über die beste Wahl der Instrumente zur Erreichung von Emissionsverringerungen auf weltweiter Ebene, einschließlich einer kritischen Bewertung der Standpunkte der EU in diesem Zusammenhang; glaubt allerdings, dass vorrangig marktgerechte Instrumente zur Anwendung kommen sollten, da es solche Instrumente ermöglichen, verbindliche Reduktionsziele zu den geringsten Kosten für die Allgemeinheit zu erreichen;

20. vraagt dat grondig wordt besproken welke de beste instrumenten zijn om de emissiebeperkingen op wereldschaal te verwezenlijken en dat de standpunten van de EU hierover kritisch worden bekeken; gelooft niettemin dat de voorkeur moet worden gegeven aan de toepassing van op de markt gebaseerde instrumenten, omdat dergelijke instrumenten het mogelijk maken de verplichte reductiedoelstellingen tegen de laagst mogelijke sociale kosten te verwezenlijken;


Zwar können digitale Instrumente wichtige Unterrichtsaktivitäten, -erfahrungen und -materialien nicht ersetzen, doch wenn solche Instrumente, wo dies angezeigt ist, bereitgestellt und in die Lehr- und Lernprozesse integriert werden, kann dies helfen, die Qualität und Wirksamkeit dieser Prozesse zu steigern, die Schüler stärker zu motivieren und ihr Verständnis und ihre Lernergebnisse zu verbessern.

Hoewel digitale instrumenten niet kunnen worden gebruikt ter vervanging van essentiële klasactiviteiten, ervaringen en materialen, kan het aanbieden van die instrumenten en de opneming ervan in de onderwijs- en leerprocessen, in voorkomend geval, bijdragen aan het verbeteren van de kwaliteit en doeltreffendheid van die processen en van de motivatie, het inzicht en de leerresultaten van de leerlingen.


Wenn solche Instrumente einem rechtmäßigen Zweck dienen, ist deren Einsatz daher unter der Bedingung zugelassen, dass die Nutzer klare und genaue Informationen erhalten und das Recht haben, sie abzulehnen.

Daarom is het gebruik van dergelijke programmatuur toegestaan als deze voor een legitiem doel bestemd is, op voorwaarde dat gebruikers worden voorzien van duidelijke en nauwkeurige informatie, en het recht krijgen deze programmatuur te weigeren.


15. ist der Ansicht, dass solche Anreize sich auf die besonderen Bedingungen in den einzelnen Ländern beziehen müssen (Berücksichtigung von frühzeitigem Handeln) und mit ökologischen Kriterien, Regeln für die Nachhaltigkeit und Garantien für eine gute Regierungsführung gekoppelt sein müssen; ist der Ansicht, dass der vorübergehende Charakter von Senkengutschriften bedeutet, dass die Länder die Verantwortung für deren dauerhaften Charakter tragen müssen, wenn solche Senken für die Einhaltung verbindlicher Ziele gen ...[+++]

15. is van oordeel dat deze prikkels gerelateerd moeten zijn aan de landenspecifieke parameters (met inachtneming van vroege maatregelen) en vergezeld moeten gaan van milieucriteria, regels inzake duurzaamheid en garanties betreffende behoorlijk bestuur; herhaalt dat het tijdelijke karakter van putkredieten betekent dat staten verantwoordelijk moeten zijn voor voortzetting ervan wanneer ze gebruikt worden voor verwezenlijking van bindende doelstellingen;


14. ist der Ansicht, dass solche Anreize sich auf die besonderen Bedingungen in den einzelnen Ländern beziehen müssen (Berücksichtigung von frühzeitigem Handeln) und mit ökologischen Kriterien, Regeln für die Nachhaltigkeit und Garantien für eine gute Regierungsführung gekoppelt sein müssen; ist der Ansicht, dass der vorübergehende Charakter von Senkengutschriften bedeutet, dass die Staaten die Verantwortung für deren dauerhaften Charakter tragen müssen, wenn solche Senken für die Einhaltung verbindlicher Ziele gen ...[+++]

14. is van oordeel dat deze prikkels gerelateerd moeten zijn aan de landenspecifieke parameters (met inachtneming van vroege maatregelen) en vergezeld moeten gaan van milieucriteria, regels inzake duurzaamheid en garanties betreffende behoorlijk bestuur; herhaalt dat het tijdelijke karakter van putkredieten betekent dat staten verantwoordelijk moeten zijn voor voortzetting ervan wanneer ze gebruikt worden voor verwezenlijking van bindende doelstellingen;


Auch wenn verschiedene Instrumente als Rechtsgrundlage für das SIS II vorgesehen sind, stellt das SIS II ein einziges Informationssystem dar, das auch als solches zu betreiben ist.

Het feit dat afzonderlijke instrumenten zijn vastgesteld als wettelijke basis voor SIS II, doet geen afbreuk aan het beginsel dat SIS II één informatiesysteem vormt, dat als zodanig moet functioneren.


Suchmaschinen, Websites zum Vergleich von Preisen und Produkten, Kundenbewertungen und soziale Medien sind Instrumente, die immer mehr ins Verhalten der Verbraucher und in Geschäftsmodelle einfließen.[97] Vier von fünf Online-Verbrauchern in der EU (81 %) nutzten im Jahr 2010 eine Preisvergleich-Website.[98] Allerdings können solche Instrumente nur dann zur Stärkung des Verbrauchervertrauens beitragen, wenn die gelieferten Informat ...[+++]

Zoekmachines, websites met prijs- en productvergelijkingen, klantenbeoordelingen en sociale media zijn instrumenten die steeds meer deel gaan uitmaken van het consumentengedrag en van bedrijfsmodellen[97]. Vier van de vijf onlineconsumenten in de EU (81 %) raadpleegden in 2010 een prijsvergelijkingswebsite[98]. Dergelijke instrumenten kunnen echter slechts helpen om het consumentenvertrouwen te doen groeien, als de verstrekte informatie duidelijk, transparant en precies is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn solche instrumente verbindlich' ->

Date index: 2021-05-05
w