Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn sie richtig gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

Politik kann nur dann wirksam sein, wenn sie richtig und stetig umgesetzt wird.

Beleid kan alleen effectief zijn als het correct en consistent ten uitvoer wordt gelegd.


Wenn sie richtig eingesetzt werden, können digitale Technologien das Lernen bereichern und die Entwicklung über die digitale Kompetenz hinaus unterstützen.

Als digitale technologieën goed worden gebruikt, kunnen ze de leerervaringen verrijken en ondersteuning bieden aan een ontwikkeling die verder gaat dan digitale competentie.


Bei einer Finanztransaktionssteuer mit schmaler Bemessungsgrundlage könnte das Risiko geografischer Umschichtungen verringert werden, wenn sie richtig gestaltet wird.[10] Werden aber nur einige Transaktionen besteuert, würde die Steuer die Finanzintermediation verzerren, da nicht der Steuer unterliegende Aktivitäten begünstigt würden.

Een FTT op beperkte grondslag kan, mits goed vormgegeven[10], het risico van geografische verplaatsing beperken. Als evenwel slechts bepaalde transacties in de heffing worden betrokken, zou de belasting de financiële bemiddeling verstoren ten gunste van activiteiten die niet onder de FTT vallen.


Fünftens: Politik kann nur dann richtig gestaltet und umgesetzt werden, wenn sie sich auf hochwertige Informationen stützt.

Ten vijfde kan een beleid slechts naar behoren worden uitgestippeld en uitgevoerd als het wordt gebaseerd op hoogwaardige informatie.


Wenn sie richtig angegangen werden, eröffnen sich für Europa auch neue Möglichkeiten für Wachstum und Arbeit.

Als we de uitdagingen verstandig aanpakken kunnen ze uitgroeien tot nieuwe groei- en werkgelegenheidskansen voor Europa.


Wenn sie richtig angegangen werden, eröffnen sich für Europa auch neue Möglichkeiten für Wachstum und Arbeit.

Als we de uitdagingen verstandig aanpakken kunnen ze uitgroeien tot nieuwe groei- en werkgelegenheidskansen voor Europa.


Politik kann nur dann wirksam sein, wenn sie richtig und stetig umgesetzt wird.

Beleid kan alleen effectief zijn als het correct en consistent ten uitvoer wordt gelegd.


(11) Zur Tierernährung bestimmte Erzeugnisse müssen unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit sein und dürfen somit, wenn sie richtig verwendet werden, keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch oder Tier oder für die Umwelt darstellen und die tierische Erzeugung nicht beeinträchtigen.

(11) Producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren moeten zuiver, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit zijn en mogen dus bij correct gebruik geen enkel gevaar opleveren voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu en mogen de dierlijke productie niet ongunstig kunnen beïnvloeden.


Migration und Mobilität können für die EU und die Partnerländer von großem Vorteil sein, wenn sie richtig gesteuert werden.

Migratie en mobiliteit kunnen grote voordelen bieden voor de EU en de partnerlanden, indien zij behoorlijk worden beheerd.


Eine Wohnung wird von einem Bediensteten der Verwaltung oder der " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen) als unangepasst betrachtet, wenn sie so gestaltet ist, dass sie dem Haushalt des Antragstellers keine angepasste Benutzung wegen der Behinderung eines Haushaltsmitglieds ermöglicht.

De woning waarvan de kamerindeling geen geschikte bewoning mogelijk maakt door het gezin van de aanvrager wegens de handicap van één van zijn lid, wordt door een personeelslid van het bestuur of van het " Agence wallonne pour l'intégration professionnelle des personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte Personen) als ongeschikt beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn sie richtig gestaltet' ->

Date index: 2023-05-06
w