Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn sie probleme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenden Sie sich an das Europäische Verbraucherzentrum (EVZ) in Ihrem Land, wenn Sie Probleme beim Mieten eines Fahrzeugs oder der Buchung einer Pauschalreise oder eines Flugtickets hatten, während Sie in der EU, Norwegen oder Island unterwegs waren.

Neem contact op met het Europees Consumentencentrum (ECC) in uw land als u problemen had met het huren van een auto of het boeken van een pakketreis of vliegtuigticket tijdens een reis in de EU, Noorwegen of IJsland.


Wenn Sie Probleme haben, Ihre Fluggastrechte geltend zu machen, müssen Sie Beschwerde einlegen – zunächst beim Luftfahrtunternehmen und, falls Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, bei der zuständigen einzelstaatlichen Behörde.

Als u problemen ondervindt bij het opeisen van uw passagiersrechten, dan moet u een klacht indienen – eerst bij de luchtvaartmaatschappij en als het antwoord u geen voldoening geeft, bij de bevoegde nationale instantie.


Wenn Sie Probleme haben, Informationen oder Hilfe bei der Durchsetzung Ihrer Rechte benötigen, können Sie sich in jedem Land an ein Europäisches Verbraucherzentrum, einen nationalen Verbraucherverband oder die für Durchsetzungsaufgaben zuständige Stelle wenden.

Als u problemen ondervindt of meer informatie of hulp wenst bij het opeisen van uw rechten, kunt u in elk land contact opnemen met een Europees Consumentencentrum, een nationale consumentenorganisatie of de bevoegde handhavingsinstantie.


Es gibt Mitgliedstaaten – u.a. schaue ich den Kollegen Busuttil an, weil er das sehr deutlich angesprochen hat –, die die Hilfe der Europäischen Union dann beanspruchen, wenn sie Probleme haben, und es ist Ausdruck europäischer Solidarität, dass wir helfen, wenn z. B. Malta ein Problem mit Flüchtlingen hat.

Er zijn lidstaten – ik kijk onder anderen naar mijnheer Busuttil, omdat hij dit punt in alle duidelijkheid heeft aangekaart – die een beroep doen op de Europese Unie als zij problemen ondervinden, en het is een teken van Europese solidariteit dat wij een helpende hand toesteken, bijvoorbeeld wanneer Malta met een vluchtelingenprobleem kampt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ziele der von mir in dem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen sind die Verbesserung der Qualität des Zugriffs auf das Internet in Europa, die Erhöhung des Vertrauens der Verbraucher durch die Einführung eines europäischen Gütezeichens, die Verstärkung der Überwachung des Netzes sowie die Durchführung von Informationskampagnen, damit die Nutzer sich ihrer Rechte bewusst sind und wissen, wie und wo sie sich beschweren können, wenn sie Probleme haben.

De maatregelen die ik voorstel in het verslag zijn gericht op het verbeteren van de kwaliteit van de toegang tot het internet in Europa, op het vergroten van het consumentenvertrouwen door de invoering van een Europees keurmerk, op het versterken van de waakzaamheid en het toezicht op het net, en op het opzetten van voorlichtingscampagnes die de consument duidelijk maken wat zijn rechten zijn en hoe en waar hij bij problemen met zijn klacht naar toe kan.


Die Ziele der von mir in dem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen sind die Verbesserung der Qualität des Zugriffs auf das Internet in Europa, die Erhöhung des Vertrauens der Verbraucher durch die Einführung eines europäischen Gütezeichens, die Verstärkung der Überwachung des Netzes sowie die Durchführung von Informationskampagnen, damit die Nutzer sich ihrer Rechte bewusst sind und wissen, wie und wo sie sich beschweren können, wenn sie Probleme haben.

De maatregelen die ik voorstel in het verslag zijn gericht op het verbeteren van de kwaliteit van de toegang tot het internet in Europa, op het vergroten van het consumentenvertrouwen door de invoering van een Europees keurmerk, op het versterken van de waakzaamheid en het toezicht op het net, en op het opzetten van voorlichtingscampagnes die de consument duidelijk maken wat zijn rechten zijn en hoe en waar hij bij problemen met zijn klacht naar toe kan.


Verbraucher können sich an den nationalen Regulierer ihres Mitgliedstaates wenden, wenn sie Probleme mit diesen Obergrenzen oder Fragen dazu haben.

Consumenten kunnen contact opnemen met de nationale regelgevingsinstantie in de lidstaat waar ze wonen wanneer ze op problemen stuiten of vragen hebben over deze maximumbedragen.


Wenden Sie sich einfach an die Kommission, wenn Sie Probleme mit der gegenseitigen Anerkennung haben.

Wendt u zich tot de Commissie ingeval van problemen met de wederzijdse erkenning.


Allerdings ziehe ich in Zweifel, dass die Kommission, wenn sie Probleme mit den Partnern entdeckt, die an bestimmten Projekten teilnehmen, die Probleme mindestens zu 50% bei diesen Partnern sucht.

Ik zet echter vraagtekens bij het feit dat de Commissie, wanneer zij problemen ondervindt met partners die aan bepaalde projecten deelnemen, die problemen voor minstens 50% bij deze partners zoekt.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, das Problem der Regelungen für Zusatzrenten anzugehen, die die Mobilität von Arbeitnehmern in der EU behindern, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat eine Arbeit aufnehmen wollen, oder auch, wenn sie innerhalb ihres eigenen Mitgliedstaats eine andere Beschäftigung antreten.

De Europese Commissie heeft besloten het probleem van de voorschriften betreffende aanvullende pensioenen aan te pakken die een belemmering vormen voor de mobiliteit van werknemers in de EU als zij in een andere lidstaat gaan werken of zelfs als zij in hun eigen lidstaat van baan veranderen.




Anderen hebben gezocht naar : wenn sie probleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn sie probleme' ->

Date index: 2022-07-06
w