Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wenn sie konkrete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich stimme Frau Hedegaard zu: Die Union kann ihre Führungsrolle nur dann wiedererlangen, wenn sie konkrete Ergebnisse aufweist, indem sie in Forschung und Entwicklung investiert, indem sie grüne Arbeitsplätze schafft, indem sie ein intelligentes Energienetz entwickelt und indem sie eine Politik des nachhaltigen grünen Wachstums verfolgt.

Ik ben het eens met mevrouw Hedegaard dat de Europese Unie haar leidende rol kan terugverwerven als ze concrete resultaten laat zien op het gebied van uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling, het creëren van groene banen, de aanleg van een slim energienetwerk en duurzame groene groei.


Wie in B.8.3 und in B.8.8 bemerkt wurde, kann die Steuerverwaltung nur Zugang zu den betreffenden Auskünften haben, wenn sie ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung oder konkrete und übereinstimmende Elemente geltend machen kann, aus denen eine Diskrepanz zwischen den angegebenen Einkünften und dem Lebensstil des Steuerpflichtigen ersichtlich ist.

Zoals is opgemerkt in B.8.3 en in B.8.8, kan de belastingadministratie slechts tot de in het geding zijnde gegevens toegang hebben, wanneer zij één of meer aanwijzingen van belastingontduiking kan voorleggen of concrete eensluidende elementen op basis waarvan een vertekening blijkt tussen de aangegeven inkomsten en de gegoedheid van de belastingplichtige.


Wie in B.9.3 und in B.9.8 bemerkt wurde, kann die Steuerverwaltung nur Zugang zu den betreffenden Auskünften haben, wenn sie ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung oder konkrete und übereinstimmende Elemente geltend machen kann, aus denen eine Diskrepanz zwischen den angegebenen Einkünften und dem Lebensstil des Steuerpflichtigen ersichtlich ist.

Zoals is opgemerkt in B.9.3 en in B.9.8, kan de belastingadministratie slechts tot de in het geding zijnde gegevens toegang hebben, wanneer zij één of meer aanwijzingen van belastingontduiking kan voorleggen of concrete eensluidende elementen op basis waarvan een vertekening blijkt tussen de aangegeven inkomsten en de gegoedheid van de belastingplichtige.


Die gleiche Bevölkerung, die beim Referendum Nein gesagt hat, ist, wenn sie konkret gefragt wird, ob sie mehr Europa haben will, dafür.

Dezelfde bevolking die bij het referendum “nee” heeft gezegd, beantwoordt de concrete vraag of zij meer Europa wil met “ja”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich appelliere also an Sie – und ich habe im Übrigen heute in den Redebeiträgen eine Reihe konkreter Vorschläge vernommen: Wenn Sie konkrete Ideen für die effiziente Umsetzung unserer Entwicklungspolitik haben, so bin ich ein dankbarer Abnehmer!

Daarom doe ik een beroep op u: als u concrete ideeën heeft voor een efficiënte tenuitvoerlegging van ons ontwikkelingsbeleid, dan houd ik mij natuurlijk aanbevolen! Overigens heb ik vandaag tijdens de betogen al een aantal concrete voorstellen gehoord.


Ich appelliere also an Sie – und ich habe im Übrigen heute in den Redebeiträgen eine Reihe konkreter Vorschläge vernommen: Wenn Sie konkrete Ideen für die effiziente Umsetzung unserer Entwicklungspolitik haben, so bin ich ein dankbarer Abnehmer!

Daarom doe ik een beroep op u: als u concrete ideeën heeft voor een efficiënte tenuitvoerlegging van ons ontwikkelingsbeleid, dan houd ik mij natuurlijk aanbevolen! Overigens heb ik vandaag tijdens de betogen al een aantal concrete voorstellen gehoord.


Weil die Strategie, wenn sie konkrete Ergebnisse erzielen soll, ein konkretes, kohärentes und überprüfbares Projekt braucht, wie die notwendigen Instrumente der Mitgliedstaaten und der EU, darunter der Gemeinschaftshaushalt, einzusetzen sind.

Omdat een strategie pas concrete effecten kan opleveren, wanneer daaraan een coherent en duidelijk project ten grondslag ligt, waarbij - in de lidstaten en in de Unie - de noodzakelijke instrumenten moeten worden ingezet, onder meer ook begrotingsmiddelen van de Unie.


Aber Legislativvorschläge zeitigen erst dann konkrete Wirkung, wenn sie vom Rat und vom Parlament verabschiedet worden sind.

De wetgevingsvoorstellen kunnen echter pas daadwerkelijk effect sorteren wanneer zij zijn goedgekeurd door de Raad en het Parlement.


131. Im Interesse einer besseren Berechenbarkeit über die Anwendung der TT-Gruppenfreistellungsverordnung hinaus und um eine eingehende Prüfung auf die Fälle zu beschränken, bei denen anzunehmen ist, dass sie konkrete Wettbewerbsprobleme aufwerfen, steht die Kommission auf dem Standpunkt, dass eine Verletzung des Artikels 81 außerhalb der so genannten Kernbeschränkungen unwahrscheinlich ist, wenn es neben den von den Vertragspartei ...[+++]

131. Om, afgezien van de toepassing van de GVTO, de voorspelbaarheid te bevorderen en uitvoerig onderzoek te beperken tot gevallen die waarschijnlijk aanleiding geven tot reële mededingingsbezwaren, is de Commissie van mening dat, de "hardcore"-beperkingen buiten beschouwing gelaten, inbreuk op artikel 81 onwaarschijnlijk is indien er, naast de technologieën die onder het gezag staan van de partijen bij de overeenkomst, vier of meer onafhankelijke technologieën zijn die de in licentie gegeven technologie tegen vergelijkbare kosten voo ...[+++]


(4) Im Umweltschutz tätige NRO haben bereits bewiesen, dass sie einen Beitrag zu der in Artikel 174 des Vertrags niedergelegten Umweltschutzpolitik der Gemeinschaft leisten können, wenn sie aktiv in konkrete Umweltschutzmaßnahmen und Aktivitäten zur Steigerung des allgemeinen Bewusstseins für die Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt mit der Perspektive nachhaltiger Entwicklung einbezogen werden.

(4) NGO's die werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming hebben reeds aangetoond dat zij kunnen bijdragen tot het milieubeleid van de Gemeenschap, als bepaald in artikel 174 van het Verdrag, doordat zij actief betrokken zijn bij concrete maatregelen ter bescherming van het milieu en bij activiteiten ter vergroting van het algemene bewustzijn van de noodzakelijkheid van milieubescherming met het oog op een duurzame ontwikkeling.




Anderen hebben gezocht naar : wenn sie konkrete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn sie konkrete' ->

Date index: 2022-04-28
w