Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn sie irgendwann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es liegt jetzt an Ihnen, der erste Kommissar werden zu können – wenn Sie irgendwann einmal abtreten, ich kenne den Zeitpunkt nicht –, der dann sagen kann: Unter meiner Amtszeit ist nicht mehr Bürokratie entstanden, sondern weniger.

Het is nu aan u om de eerste commissaris te worden die wanneer hij aftreedt – ik weet niet wanneer dat zal gebeuren – kan zeggen: tijdens mijn ambtstermijn is de bureaucratie niet gegroeid maar gekrompen.


Deswegen müssen wir ein bisschen vorausschauender sein und überlegen, wie wir mit einer solchen Situation umgehen sollen, wenn sie irgendwann wieder entsteht.

Daarom is het noodzakelijk dat we iets verder in de toekomst kijken en nagaan hoe we in de toekomst met een vergelijkbare situatie om moeten gaan.


Damit begann eine dieser faszinierenden Geschichten des europäischen Aufbaus, die, wenn sie irgendwann von einem guten Erzähler oder Filmemacher aufgegriffen würde, sicherlich dazu beitragen könnte, die Begeisterung unserer Bürger für Europa wieder zu beleben.

Op dat punt begon een van die fascinerende verhalen die horen bij de constructie van Europa, en als er ooit een goede schrijver of filmmaker voor gevonden zou worden, zou dat verhaal de passie voor Europa bij onze burgers ongetwijfeld weer aanwakkeren.


Auch wenn wir irgendwann nur noch an einem Ort – Brüssel – arbeiten, wenn Sie nachts durch die Straßen in Brüssel gehen und von der Place du Luxembourg zum Gebäude des Europäischen Parlaments schauen, dann sehen Sie dieses riesige Leuchtfeuer der Heuchelei.

Zelfs als we uiteindelijk maar vanuit één plaats zouden opereren – Brussel – is het nog zo dat je ’s avonds maar door de straten van Brussel hoeft te lopen en vanaf het Place du Luxembourg naar het gebouw van het Europees Parlement hoeft te kijken, om dit grote verlichte baken van hypocrisie te zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte an die Kollegen appellieren, dass sie, wenn wir über die künftige Entwicklung Europas sprechen, nicht denselben Fehler machen, den Präsident Prodi gemacht hat, als er Kommissionspräsident war, indem sie sagen, dass dies nur der erste Schritt hin zu einem künftigen Vertrag und zu künftigen Verträgen ist, mit denen Veränderungen bewirkt werden. Dann fragen sich die Leute, die beim Referendum abstimmen, nämlich: „Was sollen wir jetzt über diesen Vertrag abstimmen, wenn wir irgendwann ...[+++]

Inzake de toekomst van Europa wil ik een beroep op de collega’s doen om niet dezelfde fout te maken als voorzitter Prodi die indertijd als voorzitter van de Commissie zei dat dit slechts de eerste stap was op weg naar volgende verdragen die verandering zullen brengen, omdat de mensen die in het referendum gaan stemmen de vraag stellen: waarom zouden we over dit verdrag stemmen als we in de toekomst weer over een ander verdrag moeten stemmen?




D'autres ont cherché : wenn sie irgendwann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn sie irgendwann' ->

Date index: 2021-06-06
w