Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenn sein vorbringen » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst wenn sein Vorbringen also begründet wäre, hätte ein Repräsentativitätstest auf der Grundlage der Gesamtinlandsverkäufe aller verbundenen Unternehmen selbstverständlich keinen Einfluss auf die vorläufigen Feststellungen, wie der ausführende Hersteller selbst einräumt.

Zelfs als dat argument steekhoudend zou zijn, is dus duidelijk dat een representativiteitstoets op basis van de totale binnenlandse verkoop van alle verbonden ondernemingen niets had veranderd aan de voorlopige bevindingen, zoals de producent-exporteur zelf heeft erkend.


18. bedauert, dass immer mehr Petenten ihren Fall nicht direkt im Petitionsausschuss vorbringen können, was zum Teil auf fehlende Sitzungszeit und auf Personalknappheit im Ausschusssekretariat zurückzuführen ist; fordert dazu auf, die Fristen, innerhalb derer die Petenten von der Bearbeitung ihrer Petitionen und deren Vorlage vor dem Ausschuss in Kenntnis gesetzt werden, zu verbessern; unterstützt die verstärkte Nutzung von Videokonferenzen oder anderen Instrumenten, die es den Petenten ermöglichen, aktiv an der Arbeit des Petitionsausschusses teilzunehmen, auch wenn sie nicht ...[+++]

18. betreurt dat niet meer indieners hun geval rechtstreeks aan de Commissie verzoekschriften kunnen presenteren, deels vanwege een gebrek aan vergadertijd en aan personeel in het secretariaat; dringt aan op een verbetering van de termijnen waarbinnen indieners in kennis worden gesteld van de behandeling van hun verzoekschriften en van hun verschijning voor de commissie; pleit ervoor meer gebruik te maken van videoconferenties of andere middelen waarmee indieners actief aan de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften kunnen deelnemen, ook als ze niet fysiek aanwezig kunnen zijn;


Wenn Herr Gollnisch seine Argumente hätte vorbringen wollen, hätte er in den Ausschuss kommen können, aber er war nicht da.

Als de heer Gollnisch zijn argumenten naar voren had willen brengen, had hij naar de commissie kunnen komen, maar hij was er niet.


Vor allem wegen der Befindlichkeiten, die es in so vielen Bereichen gibt, sei es die Frage des Stimmenverhältnisses im Rat, seien es die Rechte nationaler Parlamente oder die Mitentscheidung im Bereich Justiz und Inneres, sind das alles grundlegende Dinge, die von nationaler Bedeutung für diese Länder sind, und es wäre nicht richtig, wenn ein Regierungschef nicht seine Bedenken hinsichtlich dieser Bereiche vorbringen würde.

Gezien de gevoeligheden die er op zo veel terreinen bestaan, of dat nu de stemverhouding in de Raad, de rechten van de nationale parlementen of medebeslissing op het gebied van justitie en binnenlandse zaken betreft, en gezien het feit dit allemaal fundamentele kwesties zijn die voor die landen van nationaal belang zijn, zou het voor iedere leider van welke regering dan ook verkeerd zijn om de nationale zorgen die er op deze terreinen bestaan niet naar voren te brengen.


In Bezug auf den Verfahrensfehler, mit dem nach Ansicht der IATA und der ELFAA der Erlass der Verordnung behaftet sei, weist der Gerichtshof das Vorbringen zurück, dass der Vermittlungsausschuss, der im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens dann einberufen wird, wenn der Rat die vom Parlament vorgeschlagenen Abänderungen nicht billigt, seine Befugnisse überschritten habe.

Wat de procedurefout betreft die volgens IATA en ELFAA bij de vaststelling van de verordening is begaan, wijst het Hof het argument af dat het bemiddelingscomité, bijeengeroepen in het kader van de medebeslissingsprocedure omdat de Raad niet akkoord ging met de door het Parlement voorgestelde amendementen, zijn bevoegdheden heeft overschreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenn sein vorbringen' ->

Date index: 2022-07-26
w